Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 81
кругами под глазами, что указывало на давно развивающийся ВИЧ, этим ребятам оставалось жить совсем недолго. Незавидная судьба любого наркомана.
Увидев детектива и Кэтрин, они разом повернулись в их сторону и начали тыкать пальцами.
– А это что за Дик Трейси? – громко спросил тот, что повыше, и оба разразились дебильным смехом.
– Веселитесь тут, господа дегенераты? – с улыбкой спросил Маккарти.
– Эээ, ты что такой дерзкий, Дик, хочешь повымахиваться перед своей тёлкой? – выпалил второй, продолжая смеяться.
– Итак, граждане торчки, я сейчас упакую вас обоих и отвезу в камеру, где вы будете сидеть, пока ломка не сделает своё дело! – повысил голос Дуглас.
– Э, чувак, давай без неверных движений, мы просто прикалываемся, – смех мгновенно прекратился, и оба наркомана заметно съёжились.
– Вот и славно, а теперь спокойно, размеренно рассказали всё, что видели, вплоть до мелких деталей и своих предположений, уяснили? – он задержал взгляд на каждом из них, давая понять, что не шутит.
– Да мы, вроде, этому уже всё слили, – тот, что меньше, кивнул в сторону полицейского.
– А теперь сольёте мне, как зовут?
– Я Брак, – ответил высокий. – А это Рыба. Ну так чё? Всё сначала? Мы, эээ, не то чтобы всё помним, сам понимаешь, были под хмурым.
– Начинайте, я жду, – грозно произнёс Маккарти.
– Ладно, братишка, короче. Мы с корешем возвращались домой с вечеринки, – начал Брак, немного запинаясь.
– Говори как есть, что из притона, где пускали по вене, – перебил детектив.
– Чёрт, да ты в курсе наших дел, ты чё, имел дело со свободными? – спросил Рыба.
– И не один год, так что давай всё ровно, без обмана, – ответил Дуглас.
– Как скажете, сэр, – опешил Брак. – Ну, идём мы с братаном домой, у нас тут лежанка под мостом, еле ноги волочим, тихо, спокойно. Глядим, какой-то тип весь в чёрном тащит мешок. Ну, мы и схоронились вон в тех кустах, – он указал на небольшие заросли под самым мостом. – А он тащит, не останавливается. Ну, думаем, привалило, парниша прячет чёт шоколадное. И тут этот хрен разворачивает его, а там чё-то белое, в темноте особо не разберёшь. Достает верёвку вроде и начинает крутить, как заправский ковбой. Потом как швырнёт вверх, она и повисла на балке. Ну, короче, мне интересно, я чуть выглянул, чтобы рассмотреть получше. А этот, поднимает другую верёвку, потолще, а она гремит, как железка, закидывает на спину и полез вверх как Человек-паук. Быстро залез, не останавливаясь. Потом, гляжу, эта белая хрень начала подниматься на этой верёвке. Эт только ща мы поняли, что то цепь была. И поднимается, и поднимается. Как только стало повыше, я сразу смекнул, что это мужик, весь белый, с какой-то торчащей хренью из задницы. Я чуть в штаны не наложил, лёг на землю и затих. Мне это надо, мокруха дело такое, завалят как свидетеля, и пиши пропало. А он что-то там шебуршит сверху, потом раз! Глухой звук, типа спрыгнул и к воде побежал. Слышу, мотор захрюкал, тихо так. Я башку высунул, а он на небольшой лодке, укрытой чем-то, погнал от моста подальше. Ну, мы посидели малость, вылезли. Глядим, а там мужик болтается. Тут и смекнули, что надо дёру дать, а Рыба, стоит как дерево и твердит, что давай копам звонить, дело серьёзное. А я соскочить уже хотел, да кореша не бросишь, малохольный он, больно честный. Мы до ближайшего магазина добежали и попросили вызвать копов. Как-то так. Теперь из-за Рыбы встрянем. Вы нас не вяжите, мы честные придурки, вот помогли чем смогли.
– Посмотрим, приметы какие заметили, может, что необычное? – спросил детектив.
– Да ничего, типок вроде выше среднего, худой. Да он весь в чёрном был. А вот лодка резиновая с мотором, я таких много повидал, по звуку определяю, – гордо проговорил Брак.
– А он силён, поднял мужика наверх, – добавил Рыба. – Я хоть и свободный, но честность присутствует. Нам с братаном недолго осталось, да вы уж поняли. Может, Бог зачтёт помощь. Мне матушка говорила, что в аду за поганые дела черти жарить будут, на куски рубить, да копьями со стрелами протыкать. А тут, мож, повезёт.
– Что ты сейчас сказал? – Маккарти подошел поближе и посмотрел в чёрные зрачки Рыбы. – Повтори!
– А что я такого сказал, ты не в курсе, что ли? По Писанию всё, жарить будут черти, копьями и стрелами протыкать, вон как того мужика, только там не помирают. Мне в детстве мать рассказывала, пока не преставилась, – объяснил наркоман.
– Я понял тебя, спасибо. Можете валить, – махнул рукой детектив.
Уже сделав шаг, чтобы сбежать, Брак остановился и, посмотрев исподлобья на Маккарти, протянул руку.
– Ты уж не прими за грубость, может, дашь пару баксов. Мы ж не соскочили, может, чем и помогли, – виновато сказал он.
– На держи, – ответил детектив, протягивая тому стодолларовую купюру. Наркоман не ожидал такого щедрого подарка. Что даже запрыгал на месте.
– Ты что творишь, Дуглас, ты дал денег торчку! – внезапно воскликнула Кэтрин.
– Вот такое я дерьмо, – ответил Маккарти и зашагал прочь, оставив её стоять в недоумении.
– Мэм, – обратился к ней полицейский, до этого момента записывающий всё, что рассказывали оба парня, – разве их можно отпускать, это же свидетели?
– Да какие они свидетели. Ни один суд не примет показания двух ВИЧ-инфицированных наркоманов, даже если мы поймаем убийцу. Запиши, где можно их отыскать, если что. И заканчивай, и так работы полно, – сказала Кэтрин и поспешила вслед за детективом, кутаясь в куртку.
Она догнала его под пролётом моста, где он осматривал железную балку, на которой до этого висел труп.
– Кошка, – услышав её шаги, произнёс Дуглас.
– Не поняла, – женщина стала рядом и тоже посмотрела вверх.
– Чтобы зацепиться за балку, он использовал кошку, такое специальное приспособление. Вон, видишь зазубрины на металле? – он указал пальцем на небольшие свежие царапины на перекрытии моста, рядом с тем местом, где висела цепь. – Раскрутил, перекинул и полез. А судя по показанию торчков, это получилось с первого раза. Профессионально.
– Да, у этого психа серьёзная подготовка, ещё и тело поднял. Может, проверить клубы для альпинистов? Там такому должны обучать, – предложила лейтенант.
– Что-то много чего придётся проверять, Раджа вот считает, что тут орудует ниндзя. Это такой наёмный японский убийца, – сказал Дуглас с нескрываемым сарказмом.
– Ага, – покачала головой Кэтрин. – Ниндзя, каннибал, художник индейского происхождения, проводящий китайские казни. Поумнее никто ничего не придумал?
– Пока нет, как только придёт что на ум, ты узнаешь первой.
– Прокурор меня с потрохами сожрёт, – выдохнула женщина.
– Нелегка судьба начальства. Ну да ладно, мне пора, поторопи
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 81