Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детская проза » Загадка железного веера - Джесси К. Сутанто 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Загадка железного веера - Джесси К. Сутанто

7
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Загадка железного веера - Джесси К. Сутанто полная версия. Жанр: Детская проза / Сказки / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 ... 65
Перейти на страницу:
себе в медвежьем объятии.

Я подавился рыданием и обнял его в ответ, крепко-крепко.

– Я скоро вернусь, – пообещал я. Затем разжал руки и побежал, чтобы не передумать.

– Идём! – крикнула Намита, уже опережавшая нас на несколько шагов.

Я подбежал к ней и, к своему удивлению, сразу же обогнал её. Но мне было не до размышлений, потому что кто-то крикнул:

– Брат, вроде бы лисица-демон пришла сюда с человеческими детьми?

У меня закололо затылок.

– Да, а что?

– Люди пытаются сбежать! – вскричал Лошадиная морда.

Я схватил Намиту за руку и припустил ещё быстрее, и не успел вздохнуть, как мы оказались прямо перед другой дверью. Я толкнул её, протащил подругу за порог и захлопнул дверь. Мы с Намитой привалились к двери всем своим весом, хотя надежды удержать Воловью башку не было. Дверь захлопнулась, тяжёлый засов сам встал на место. И в самом деле, хотя мы несколько секунд стояли под дверью, с другой стороны не донеслось ни малейшего звука, ни стука, ничего такого. Как будто мы шагнули в совершенно другой мир.

Я вздохнул с облегчением и закрыл глаза, чувствуя, что мог бы свернуться калачиком и разреветься в голос. Как, почему всё пошло наперекосяк? Мы были так близки к тому, чтобы вернуть Джейми, а тут этот Глаз…

– Ты в порядке? – спросила Намита, положив руку мне на плечо. Я открыл глаза и попытался изобразить улыбку, хотя, кажется, получилась скорее гримаса.

– Бывало и лучше. А ты?

– Слегка в расстроенных чувствах, но чего ещё ждать от путешествия через ад? – Намита послала мне храбрую улыбку, и в этот миг я был невероятно благодарен за то, что мы с ней подружились. Не знаю, что бы я делал, если бы был один. Ну, начнём с того, что меня бы схватили.

– Как твои дела, Сяохуа? – спросила Намита.

Я опустил взгляд на своё правое плечо, где покоилась голова Сяохуа. Её глаза были закрыты, но она приоткрыла один и сказала:

– Знавала я и лучшие дни. Я исцелюсь, но на это потребуется время. Сейчас куда важнее найти Дэнни. Пожалуйста, найдите моего хозяина… обеспечьте его безопасность.

– Да, конечно, мы найдём его, – поспешно пообещал я. Сяохуа выглядела такой слабой и беспомощной, что это было просто неправильно. Я знал, что Кай не нравится самомнение, величавость и сила Сяохуа, но я бы многое отдал, чтобы увидеть Сяохуа оправившейся и снова полной уверенности.

– И постарайтесь не попасть в ещё большие неприятности, – пробормотала она.

– У-у, сложная задачка. Мы в аду, знаешь ли, – сказала Намита, нежно потрепав Сяохуа. Я понимал, что Намита старается быть храброй ради нас, и я протянул руку и сжал её ладонь. Она улыбнулась мне и расслабила плечи.

– С нами всё будет окей.

Я кивнул, хотя мне казалось, что до окей нам как до луны.

– Эй, как ты так быстро бежал?

– А?

– При дворе короля Циньгуан-вана, когда начался этот ад – ха-ха, ад – кромешный, ты так быстро бежал… Клянусь, прямо-таки быстрее, чем олимпийский спринтер.

– Ох, ага. Это было странно, да?

Сяохуа слегка приподняла голову от моего плеча:

– Так подействовала моя кровь. Ты разве не слышал все эти истории о людях, что искали кровь, слёзы или пот драконов?

Я перебрал в памяти истории, которые слышал в детстве, и кивнул:

– Угу, ради вечной жизни?

Уголки рта Сяохуа поползли вверх в язвительной улыбке.

– Только первое поколение водных драконов может даровать вечную жизнь. – Улыбка померкла. – Вот почему на них охотились почти до полного истребления. Мой род не способен наделить ничем подобным, однако и наша кровь усиливает ваши физические способности. Намита, ты можешь взять немного.

Сделав круглые глаза, Намита осторожно погладила Сяохуа, и на её руки попало немного пролившейся золотой крови.

– Спасибо, Сяохуа. – Она подняла руки и посмотрела на них. – Ого. Это похоже на очень сильную дозу кофеина. Я чувствую себя такой бодрой. Это потрясающе, Сяохуа!

– Используйте этот дар с умом, потому что я не смогу вернуться к своему подлинному размеру и унести вас отсюда, пока я ранена, – серьёзно сказала Сяохуа.

Я закусил губу, на сердце у меня скребли кошки. Ничего не ответив, я повернулся и огляделся по сторонам. Мы находились в тёмной пещере, но с противоположной стороны щедро лился свет.

– Пойдёмте. – Мы с Намитой зашагали к свету. – Я уверен, что с нами всё будет в порядке. Нам просто нужно…

О. Нет.

Остаток фразы застрял у меня в горле, мы достигли входа в пещеру и встали как вкопанные. У Намиты вырвался низкий свист.

– Как, во имя десяти судилищ ада, нам выбраться отсюда? – прошептала она.

Я не мог произнести и слова.

Потому что мы находились на самой вершине горы. Свет отражался от её поверхности под тысячей разных углов. Потому что гора состояла не из почвы. Она состояла из сотен, тысяч, а может, миллионов ножей, всевозможных ножей – кинжалов, тесаков, катан, и все они злобно сверкали, а их лезвия были заточены невероятно тонко.

– Мы на вершине Дао Шань, – пробормотала Намита.

– Дао Шань? – Я быстро перевёл это в голове. – Это же значит «гора ножей»?

– Да. Именно так.

– Вроде тут нет места неверным толкованиям.

Намита слабо кивнула:

– Я прочитала кучу книг о Десяти судилищах ада, готовясь к нашему путешествию. Я знала о Дао Шань, но увидеть её воочию – это… э… нечто.

Всё, что я смог ответить: «Ага». Потому что это правда. Я смотрел вниз с вершины настоящей горы, видел её громаду и то, как свет от жаровен вокруг нас играл на множестве лезвий – никакой книге не под силу передать весь этот ужас. От такого зрелища у меня заныло под ложечкой. И пока я стоял там, застыв на месте, откуда-то сверху раздался голос.

– Яньши, за то, что ты был безжалостным кровопийцей-ростовщиком, ты приговорён к падению с Дао Шань! – объявил он.

Секунду спустя раздался полный ужаса вопль, и с чёрного неба упала мерцающая голубая фигура. Мы с Намитой охнули, когда фигура обрушилась прямо на вершину горы. Внутри у меня всё замерло от этого зрелища. Душа Яньши была прозрачной, так, значит, эти ножи наверняка не причинят ему вреда? Ведь так? ПРАВДА?

Но Яньши взревел от боли, приземлившись на лезвия, и продолжал кричать, скатываясь с горы, хотя ни крови, ни ран мы не видели.

– Меня мутит, – простонал я.

Намита, которая всегда быстрее меня соображала, благоразумно закрыла глаза и заткнула уши.

– Всё уже закончилось?

Я посмотрел вниз. Он пролетел уже половину пути, но всё

1 ... 23 24 25 ... 65
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Загадка железного веера - Джесси К. Сутанто», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Загадка железного веера - Джесси К. Сутанто"