курьер. Вот как жадность лишает людей разума.
– В кабак? Заманчиво звучит. Я почти согласен, вот только мне велели продавать по два окса.
– Но ты же понимаешь, что я не смогу продавать дороже, чем сейчас просишь ты, – всплеснул руками торговец.
– Э-э, перестань! Если бы не пожар и не крайняя нужда в деньгах, мы бы продавали такую порцию за золотой окс.
В глазках Джилбруна заплясали огоньки алчности, однако он по-прежнему пытался уговорить монаха. Герон в свою очередь доказывал, что два сребреника – это смешная цена. Потом Герон сделал вид что сдаётся и махнул рукой.
– Ладно, уговорил – полтора сребреника. Скажу настоятелю, что один большой кувшин я разбил по пути.
– По рукам!
– По рукам! Лошадь с телегой, разумеется, в цену не входит.
– Ну, о чём разговор, достопочтенный! Твоё копытное меня не интересует. Давай, выгружай товар ко мне.
Тем временем собравшиеся люди шумели и ругались, требуя продать им животворящее зелье. Герон поднял руки, требуя тишины, и зычным голосом объявил:
– Сейчас вы получите знаменитый карлисский эликсир, только подождите немного – нам с этим торговцем надо кое-что решить.
И удалился вслед за Джилбруном в лавку. Не прошло и пяти минут, как монах снова появился на улице и направился к телеге, при этом его раздувшийся кошель весело позвякивал на каждом шагу. Герон благословил толпу, пригласил всех посетить Карлисс и уехал. Джилбрун, ласково улыбаясь покупателям, объявил:
– Полкружки целительного карлисского эликсира теперь стоит три сребреника. Но поторопитесь – завтра цена может подскочить до четырёх…
Народ, как по команде, дружно начал расходиться в разные стороны.
– Эй, эй, вы куда? Это же карлисское чудо. Берите по два сребреника, я пошутил. Куда же вы?!!
Джилбрун надрывался до тех пор, пока последний потенциальный покупатель не скрылся за изгибом улицы. И тут в голову торговца закралась нехорошая мысль, от которой он разом вспотел. Он макнул палец в жидкость, понюхал, затем лизнул. Ничего особенного, разве что чудесный эликсир запахом весьма походил на лошадиную мочу – мальчишки-то наполняли посуду из лужи возле конюшни.
– Чума на твою голову, монах! – заорал он. – Я найду тебя даже на краю света и заставлю вернуть мои деньги втройне! Я выпущу твои кишки и намотаю тебе же на шею! Я натравлю на тебя всю стражу Тирогиса…
На крики торговца начали выглядывать обитатели верхних этажей соседних зданий. Невесть откуда появились мальчишки и радостно скалились, глядя на обманутого и разъярённого Джилбруна. Даже владельцы соседних лавок усмехались – нечистого на руку торговца никто не любил.
Глава 8
*****
А в кабаке "Стойло ржавого дракона" Дилль, рассчитавшись с нанятыми "покупателями" и четырьмя мальчишками, подсчитывал прибыль. Герон и Гунвальд изумлённо смотрели на горку золота и серебра – ну, ладно, каршарец – он до последнего не верил, что план Дилля сработает, а монах сам же принимал от торговца деньги, и тем не менее, всё равно выглядел удивлённым. Дилль сортировал монеты и сверялся со своим списком.
– … так, кто у нас тут ещё? Блеру мы должны золотой и один сребреник. Откладываем два и два. Эрстану – десять золотых. Теокийцу с кудлатой бородой – никак не запомню его имя – шесть сребреников. Итак, у нас получается, за минусом оплаты нашим наёмникам, мальчишкам, хозяину кабака за лошадь, беспокойство, за помощь и за то, что он сейчас выгнал остальных посетителей… – Дилль сосредоточенно перекладывал монеты из одной кучки в другую, и вскоре на столе высились две горки монет: большая и маленькая. Ну, совсем маленькая. – Проклятье!
Монах и варвар озадаченно переглянулись.
– Может, я чего-то не понимаю, – протянул Гунвальд, – но мне кажется, что барыш у нас невелик.
– Невелик, – шмыгнув носом, подтвердил Дилль. – Извиняюсь, друзья, немного не рассчитал. Надо было нанимать меньше покупателей. Или если бы Герон сторговал эликсир по два сребреника, а не по полтора…
– Вот и шёл бы сам уламывать этого прощелыгу, – надулся монах.
– Не обижайся, Герон, ты справился отлично – я бы так не смог, – уверил монаха Дилль, ещё раз посмотрел в список и вздохнул. – Получается, мы наварились от силы на золотой. Это мой просчёт. Я верну вам затраченные…
– Тебе в какой глаз дать: правый или левый? – осведомился варвар. – Это же надо "вернёт он"! Да я не знаю сколько тебе должен за то, что ты этого вонючего хорька наказал.
– Дилль, я был лучшего мнения о твоих мыслительных способностях, – поддержал каршарца монах.
– Ну, хорошо, тогда пойдём, отдадим долги, – Дилль сгрёб монеты со стола в мешок и отдал его Гунвальду – у каршарца деньги будут под надёжным присмотром. – Эх, и чего я раньше в Тирогис не перебрался? Как здесь, оказывается, легко заработать деньги.
Друзья покинули кабак и отправились в пажеские казармы. Не успели они пройти и квартала, как им встретился маг Эрстан, спешивший куда-то с сосредоточенным видом.
– Вот и наш первый кредитор. Эрстан… – позвал его Дилль, вспомнил, что он с магом не наедине и поправился: – То есть, господин маг. Не могли бы вы принять от нас долг?
С этими словами Дилль сунул в руку ошалевшего мага десять золотых.
– С ума сошёл, прямо на улице показывать такие деньжищи? – спросил Эрстан, разглядывая золотые кругляши. – Значит, твоё дельце выгорело?
– Выгорело, – ухмыльнулся Дилль. – Зло наказано, долги идём возвращать. Мы даже не остались без прибыли, хотя она могла бы быть и побольше. Да и ладно – без пяти минут покойникам деньги ведь всё равно не нужны.
– Это да, – хмуро сказал маг. – Погоди, ты зачем мне дал десять оксов?
– Брали пять, отдаём десять, как договаривались.
– Я же сказал, вдвойне можешь не возвращать, – маг вернул пять монет Диллю.
Дилль не стал протестовать, сгрёб золотые и предложил немедленно отпраздновать удачно провёрнутое дело. Маг покачал головой.
– Спасибо, но мне нужно попасть в Академию до вечерней зари. А вы не задерживайтесь, если не хотите пострадать. Завтра в полдень к нам в казарму придут высшие маги из Академии и граф Бореол – лорд-наместник короля в Неонине. Они скажут краткую воодушевляющую речь, после чего отряд уйдёт на марш.
Друзья проводили взглядами ушедшего мага. Гунвальд сердито махнул рукой.
–