вышел из офиса.
- Юпитер Джонс! Ты должен присматривать за складом, а не сидеть в трейлере, - тетя Матильда энергично, широкими шагами входила в ворота склада.
- Я лишь ответил на телефонный звонок! - заверил ее Юпитер. - Хорошо, что ты здесь, тетя Матильда! Мне нужно немедленно уехать!
- Что-нибудь важное?
- Нет, нет, - Юпитер разблокировал свой байк, вскочил в седло и, крутя педали, помчался к воротам.
- Но ты вернешься к обеду!
- Да, да!
- Ее нет дома, - сказал Боб, когда он увидел дом доктора Эрроуэй. - Повезло.
- Надеюсь, она не скоро вернется, - сказал Питер. - Я не хочу снова попасться за обыском чужого дома. Этого мне хватило вчера вечером.
- У нас примерно час, - уверенно сказал Боб. – И за это время нам необходимо найти доказательства, с помощью которых мы сможем ее уличить.
- Будем надеяться.
Для Питера открыть входную дверь не было проблемой. На этот раз им не пришлось переживать, что их заметят: Дубовая дорога была совершенно безлюдна.
Перед тем, как отправиться в кабинет доктора Эрроуэй они обошли дом, нужно было убедиться, что он пуст. Боб спустился в подвал. Втайне он надеялся найти здесь Елену, но в там он обнаружил только полки с винными бутылками и консервами, а также несколько коробок.
Заинтересовавшись, он открыл один и заглянул внутрь. Но увидел в ящике не произведения искусства, спрятанные доктором Эрроуэй, а лишь стопки книг и одежду. Разочарованный, Боб вылез из подвала.
Он нашел Питера в кабинете.
Тот беспомощно стоял перед заваленным всякой всячиной столом и растерянно оглядывался.
- С чего нам начать? - сказал Питер. - Если мы будем просматривать все это, мы не закончим до завтра.
- Если она, делала какие-то важные записи, - сказал Боб. – То, скорее всего, на компьютере. Хорошо. Я сяду за компьютер и просмотрю ее файлы, остальное осмотришь ты.
Питер просмотрел книги, лежащие на столе: большинство из них были посвящены культуре индейцев майя, многие были написаны на древнем испанском языке, которого он не знал. Стопками лежали словари, карты Южной Америки и папки, полные копий с рукописными пометками. Карты древних культовых мест майя, записки о путешествиях и фотографии.
- Ничего странного не вижу, - пробормотал второй детектив. – Все это нужные книги и записи для ее работы. Мне уже не очень-то верится, что доктору Эрроуэй есть, что скрывать.
- Вот черт! - пробормотал Боб. - Я не могу получить доступ к файлам, я не знаю ее пароль!
- Попробовал Пополь Вух?
- Да. И все, что я смог придумать. Ничего не подходит.
- Если бы Юпитер был здесь. Он бы догадался, какой у нее пароль. Юп хорош в таких делах.
Боб еще некоторое время пытался подобрать пароль, но спустя двадцать минут разочарованно вздохнув, выключил компьютер и помог Питеру осмотреть бумаги.
- Мы должны что-то найти! Никто не может годами вести двойную жизнь и не оставить следов!
- Ты прав. О, тут есть кое-что интересное.
Питер показал на книгу.
- Что это? Книга о шифрах. Для переводчика не так уж необычно иметь что-то подобное на столе.
- Нет, не секретные шифры, а секреты создания тайных записей! Как волшебные ручки Елены! Эта книга содержит тысячи старых и новых методов, как создать невидимые чернила и как читать такие записи, сделав их видимыми, от лимонного сока до самых сложных химических составов. И при чем здесь перевод?
- Возможно, это ее хобби, - задумался Боб, но с любопытством взял книгу.
Два детектива быстро разработали новую стратегию обыска: они больше не искали документы, имевшие какое либо отношение к Пополь Вух, а искали все что угодно странное и непонятное, что выбивалось из общей тематики книг и записей.
Вскоре Боб нашел то, что искал.
- Вот еще кое-что: стопка книг по химии. И том о затонувших городах, потерянных сокровищах и прочем. Доктор Эрроуэй выделила в нем несколько глав.
- О чем?
- Речь идет о старинной легенде, в которой говорится о кладбище майя в Гватемале. Индейцы до сих пор рассказывают об этом месте, хотя за столько десятилетий его так и не нашли, и нет уверенности, что оно когда-либо существовало. Все это звучит очень туманно и фантастично. Определенно очень ненаучно. Она не похожа ни на одну из других, лежащих здесь книг.
- Ты имеешь в виду, что она ищет это кладбище?
Боб повернулся к другу, что бы ответить, но резко остановился. Он что-то услышал.
- Едет машина! - прошептал он.
Питер подбежал к окну и осторожно выглянул наружу.
- Доктор Эрроуэй! Она возвращается! - Он взглянул на стол, который выглядел совсем иначе, чем час назад. - Что нам делать?
- Ничего, - сказал Боб после некоторого колебания.
- Но она сразу поймет, что здесь кто-то был! Посмотри, какой беспорядок мы устроили!
- Она не заметит, потому что мы не будем прятаться.
- Нет?
- Нет. Мы знаем ее секрет: она Мелоди. И она сама объяснит нам, что все это значит.
Они услышали хлопок двери машины.
- Ты... ты не думаешь, что нам следует подождать, пока Юпитер не приедет сюда?
- Не волнуйся: с доктором Эрроуэй, мы справимся сами!
Глава 13. Секрет священной книги.
Мистер Чирков уже был в дверях, когда Юпитер въехал на велосипеде во двор виллы. Видимо он его ждал.
- Хорошо, что ты приехал, Юпитер!
Подойдя ближе, первый детектив увидел, что лицо мистера Чиркова такое же бледное, как его белая борода. Под глазами были видны темные круги, видимо, он не спал ни секунды.
- Это было само собой разумеющимся, мистер Чирков.
- Входи, входи!
Он провел первого детектива через элегантный холл на кухню. На столе лежало письмо похитителя: большой белый лист бумаги, обклеенный яркими буквами, вырезанными из газетных заголовков.
- Вот письмо. О, что мне делать, Юпитер? Я не могу сообщить об этом в полицию, но я не могу просто сидеть и ждать!
- Мне нужно его осмотреть, - попросил Юпитер и сел за стол, чтобы прочитать письмо:
Я похитил вашу дочь! Она красивая. Если хотите, чтобы она такой и осталась, не сообщайте в полицию! Иначе вы больше никогда не увидите Елену. Никакой полиции!!! Ждите дальнейших инструкций!
Прядь темно-русых волос была прикреплена снизу скотчем.
- Елены? - спросил Юп, указывая на волосы, мистер Чирков озабоченно кивнул.
- Что ты об этом думаешь, Юпитер? Они серьезно, ведь так?
Юпитер заколебался.
- Из письма сложно понять. Оно пришло по почте?
- Нет. Сегодня утром я нашел его засунутым в ворота на улице.
- Значит, похититель принес