Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Историческая проза » Кикимор - Инна Рудольфовна Чеп 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Кикимор - Инна Рудольфовна Чеп

12
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Кикимор - Инна Рудольфовна Чеп полная версия. Жанр: Историческая проза / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 ... 42
Перейти на страницу:
ругалась с главой, высина бабушка подробнейшим образом расспросила утешительниц обо всем произошедшем. Поэтому, когда глава поблагодарил всех за помощь, попросил виновного признаться в течении следующих суток и поделал всем спокойной ночи, Жита покинула собрание без малейшего сожаления. На обратном пути бабушка вдруг вздохнула и сказала — скрипуче, словно через силу:

— Иди ты на свои посиделки. Авось, какие новости интересные принесешь.

Выса кивнула, но радости от разрешения исполнить задуманное не испытала. В конце концов…

Она оглянулась, но в темноте уже невозможно было ничего увидеть, ни наполовину сгоревшую постройку, ни расходящихся по домам людей. Девчонка испуганно вгляделась в окружающие сумерки. Казалось, из них сейчас выпрыгнет злодей и прикажет молчать. Ведь она скорее всего видела того, кто стал причиной пожара.

И не была уверена, что готова об этом рассказать главе.

* * *

День начался неудачно. Кикимор зашел к кузнецу с папиной лошадью, которую надо было перековать и встретил там кика. Болотный житель тут же прекратил общение с Молотом и переключился на подростка. После знакомства (мужчину звали Тин) и долгих увещеваний о радости лицезреть родича собственными глазами, кик перешел наконец-то к делу и спросил, не хочет ли Кикимор посмотреть родину? Лесн, которому впервые в этом разговоре предоставили слово, ясно обозначил, что не хочет. После чего ему перечислили все мыслимые и немыслимые достоинства их племени, дали кучу заманчивых обещаний, и напоследок осыпали оскорблениями мор и посоветовали им не доверять. Когда пришла пора уходить, Лесн с ужасом понял, что Тин хочет присоединиться к нему, но к величайшему его облегчению кика перехватила подмигнувшая полукровке Прина и задержала на достаточное количество времени, чтобы Лесн успел свернуть за угол.

Путь кикимора лежал мимо гостиного дома, и парень решил зайти к Вихру. Друга он нашел на заднем дворе, где тот штопал собственную рубаху. Сирота приветственно махнул Лесну, но вид у него был напряженный.

— Что-то случилось? — искренне обеспокоился полукровка.

— Нет! — друг неуверенно улыбнулся. — Садись. Как дела? Как расшифровка задания?

Задание… Лесн совсем забыл о бумаге и высветившейся на ней совершенно непонятной записи: "Победи ложь". Он последнее время и о Силе тоже не думал. Интересно, это хорошо или плохо?

— Да я не смотрел. Как твои дела с Ниткой? Или кого ты там хотел пригласить на День Урожая?

Вихр покраснел и заскрежетал зубами, перегрызая нить.

— Да ерунда все это. Твои дела намного интереснее.

— Мои дела — помогать родителям. И все. — Лесну не нравилось начало разговора и оттого в голосе проскакивали стальные нотки. Сирота в ответ фыркнул.

— Скажешь, не хочешь обрести то, что тебе оставлено какой-то древней старухой? Не поверю. Знаешь, каким ты будешь? Может, самым сильным на Валахаре! Самым значимым!

Ну…это вряд ли. Лесн до сих пор на это наследие смотрел с сомнением. Ну не верилось ему, что можно взять и просто так получить некие важные способности. Хотя, не совсем просто так, ведь есть задания. И все же как-то это все слишком сказочно.

— Может я и не получу ничего.

Вихр посмотрел на него с осуждением.

— Говорить ты можешь, что угодно, только Сила та — твоя, приходи и бери. Но как ты с ней справишься?

— В смысле?

Сирота полюбовался на пришитую с трех сторон заплатку и приступил к четвертой стороне.

— Ты не думал, что тебе нужен помощник? Наставник, так сказать?

Лесн думал. Когда по началу его Тропы приводили вообще не туда, куда надо, когда он плутал рядом с домом, а Тропа не строилась, сколько бы он не топал ногой, а особенно когда не мог убрать внезапно появившиеся когти. Думал, конечно. Сетовал, сердился, и оттого все больше ненавидел бросивших его на произвол судьбы людей.

— Мне никто не нужен, я сам со всем справлюсь!

Вихр помрачнел.

— А вдруг нет? Вдруг поранишь себя или кого-то?

— Если Угела, то, пожалуй, я это переживу! — усмехнулся полукровка, но друг шутку не поддержал. Тогда Кикимор с подозрением спросил:

— И что ты предлагаешь?

Иголка выпала из рук Вихра. Он поспешно подтянул ее за нитку и опять воткнул в ткань — и себе в палец. Ойкнул, слизнул кровь и продолжил шитье.

— Ну…ты можешь попросить кого-то. Вон моров, например.

— А почему не кик? — прищурился Лесн.

— Потому что кики более…агрессивные что ли. И таких, как я, вообще не замечают. А моры всегда доброжелательны, то со стола чем-нибудь угостят, то просто здравствовать пожелают. Добрее они.

— Тебя что, жена главы не кормит?

— Кормит, — вздохнул сирота, — но ясное дело, не так, как их.

Лесну разговор не нравился. Он пришел, чтобы друг его поддержал, они вместе поругали бы навязчивых представителей болотных племен, и полукровка наконец успокоился бы, а Вихр только больше нагнетал обстановку. Вот он друг вообще или как?

— Ни с кем никуда не пойду! — заявил Кикимор однозначно. — Я родителей одних не оставлю!

— Так представь, какой им будет почет, если ты Силой овладеешь! Им, может, до конца жизни можно будет не работать! — сирота мечтательно улыбнулся. Полукровка не был настроен так оптимистично.

— Они занимаются тем, что им нравится. Не думаю, что их надо спасать от работы. И вообще, нам что, больше поговорить не о чем?

Вихр откусил нитку, воткнул иглу в "подушечку" и закрыл плетеную коробку с швейными принадлежностями.

— Я думал, это сейчас тебя больше всего волнует.

— Ты ошибся.

Вихр, недовольно сопя, надел рубашку. Лесн почувствовал, что встреча с другом не улучшила его настроения, а ухудшила, и решительно встал.

— Ладно, пойду я, — он шагнул к лошади и взял ее под уздцы.

— Лесн! — подскочил тут же Вихр. — Ты все-таки подумай! Ты же все равно здесь чужой! А там как сыр в масле кататься будешь! Что ты теряешь?

Сирота посмотрел на друга с надеждой. Может поймет наконец? Они же оба знают, что никому здесь не нужны! Если б такое заманчивое предложение сделали ему, Вихру, он бы согласился, не раздумывая. Уважения, почетная работа, собственная семья… Чего еще может желать человек?

— Теряю, — сказал Кикимор. — И в данный момент друга.

Вихр задохнулся от возмущения.

— Да я как лучше хотел! Да ты…морда неблагодарная!

— Кому лучше? Тебе? Что они тебе пообещали?

— Важно то, что они пообещали тебе! Работа, почет! Невесту тебе найдут хорошую!

Лесн испуганно отступил назад.

— Мне невесту не надо! Мне еще рано жениться!

— Тебя бы всему научили!

— Я и сам справлюсь! Разберусь со всем без помощи предателя!

— Неблагодарная морда!

— Повторяешься!

— Эй-эй! — в их сторону спешил сам глава, зашедший, видно проверить подведомственную ему территорию и

1 ... 19 20 21 ... 42
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Кикимор - Инна Рудольфовна Чеп», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Кикимор - Инна Рудольфовна Чеп"