Ознакомительная версия. Доступно 39 страниц из 193
письме литературному агенту Л. Поллинджеру (1928). ПЛ
231 Алан Томпсон, парламентский запрос министру юстиции, 5 февраля 1960 г.
232 Майкл Рубинштейн, руководящий солиситор защиты «Пингвин букс», отрывок из консультационного письма (1960); использовано с любезного разрешения детей Майкла Рубинштейна. АП
233 Хэллен Вайни, скомпонованные отрывки из письма Аллену Лейну. АП
234 Ребекка Уэст, фрагменты статьи «What a Stupid Thing to Do!» («Какая глупость!»), Evening Standard от 13 октября 1947 г. Использованы с любезного разрешения Хелен Аткинсон, распорядителя наследия Ребекки Уэст.
235 Ганс Шмоллер – Аллену Лейну, отрывок с изменениями из письма 1960 г. АП
236 Мервин Гриффит-Джонс – генеральному прокурору, «Мнение» (1960). Генеральный прокурор: документы дел, новая серия, королева против «Пингвин букс лимитед»: «Любовник леди Чаттерли», автор Д. Г. Лоуренс, дело возбуждено по закону о непристойных публикациях 1959 г., DPP 2/3077, Национальные архивы, Кью.
237 Уильям Эмрис Уильямс и Ганс Шмоллер – Аллену Лейну, телеграмма (1960). АП
238 Судебная повестка (1960), направленная сэру Аллену Лейну, издателю, «Пингвин букс». АП
239 Дуглас Эрик Хэкинг – Теобальду Мэтью, отрывок из письма (1961). Генеральный прокурор: документы дел, DPP 2/3077, Национальные архивы, Кью.
240 Реджинальд Мэннингем-Буллер, министр юстиции – Теобальду Мэтью, генеральному прокурору. Отрывок из письма (1960). Генеральный прокурор: документы дел, DPP 2/3077, Национальные архивы, Кью.
241 Дороти Бирн, выдержки из заметок, приложенных к «предназначенному для судьи экземпляру „Любовника леди Чаттерли“ издательства „Пингвин“ в мягкой обложке». Собрание материалов суда над «Леди Чаттерли», DM2396, библиотека Бристольского университета, отдел особых коллекций.
242 Ф. Р. Ливис – неизвестному адресату, отрывок из письма (1962), времена глаголов изменены. DM662/12/13, библиотека Бристольского университета, отдел особых коллекций.
243 Ивлин Во – Майклу Рубинштейну, отрывок из письма (1960). ДАР
244 Роберт Грейвз – Майклу Рубинштейну, отрывок из письма (1960). ДАР
245 Л. П. Хартли – Майклу Рубинштейну, отрывок из письма (1960). ДАР
246 Алек Гиннес – Майклу Рубинштейну, отрывок из письма (1960). ДАР
247 Инид Блайтон – Майклу Рубинштейну, отрывок из письма (1960). ДАР
248 Грэм Грин – Майклу Рубинштейну, отрывок из письма (1960). ДАР
249 Хьюв Уэлдон – Майклу Рубинштейну, отрывок из письма (1960). ДАР
250 Ф. Спенсер из книжного магазина для учащихся – Майклу Рубинштейну, отрывок из письма (1960). ДАР
251 Джон Хоар из книжного магазина «Хэтчардс» – Майклу Рубинштейну, отрывок из письма (1960). ДАР
252 Бэзил Блэкуэлл – Майклу Рубинштейну, отрывок из письма (1960). ДАР
253 Лесли Д. Уэзерхед – Майклу Рубинштейну, отрывок из письма (1960). ДАР
254 Т. С. Элиот, фрагмент свидетельских показаний (1960), данных Майклу Рубинштейну. ДАР
255 Джон Брейн – У. И. Уильямсу из издательства «Пингвин букс», отрывок из письма (1960). ДАР
256 Дорис Лессинг – Майклу Рубинштейну, отрывок из письма (1960). ДАР
257 Айрис Мёрдок, фрагмент свидетельских показаний (1960), данных Майклу Рубинштейну. ДАР
258 Кингсли Эмис, фрагмент свидетельских показаний (1960), данных Майклу Рубинштейну. ДАР
259 Мэри Миддлтон Мёрри, фрагмент свидетельских показаний (1960), данных Майклу Рубинштейну. ДАР
260 Леонард Вулф – Майклу Рубинштейну, отрывок из письма (1960). ДАР
261 Джон Леман – Майклу Рубинштейну, отрывок из письма (1960). ДАР
262 Кристина Фойл, фрагмент свидетельских показаний (1960), данных Майклу Рубинштейну. ДАР
263 Стивен Спендер, фрагмент свидетельских показаний (1960), данных Майклу Рубинштейну. ДАР
264 «Англия, моя Англия», вторая редакция (1922). Перев. Л. Ильинской.
265 Там же.
266 Там же.
267 Там же.
268 Там же.
269 Ребекка Уэст, отрывок из книги «Д. Г. Лоуренс» / D. H. Lawrence (Martin Secker, 1930). Использован с любезного разрешения Хелен Аткинсон, распорядителя наследия Ребекки Уэст.
270 Из письма Лоуренса У. Биннеру от 15 марта 1928 г. Избранные письма Д. Г. Лоуренса, под ред. Дианы Триллинг / The Selected Letters of D. H. Lawrence, Diana Trilling, ed. (Farrar, Strauss and Cudahay, 1958).
271 Майкл Рубинштейн – Ребекке Уэст, письмо (1960) с добавленным пояснением контекста; использовано с любезного разрешения детей Майкла Рубинштейна. ДАР
272 Кэтрин Энн Портер. «Венок на могилу лесничего», журнал «Энкаунтер», февраль 1960 г. / Katherine Anne Porter, ‘A Wreath for the Gamekeeper’, Encounter, Feb. 1960.
273 Джон Миддлтон Мёрри. «Сын женщины: История Д. Г. Лоуренса» / John Middleton Murry, Son of Woman: the Story of D. H. Lawrence (Jonathan Cape, 1931), с. 454. Дэвид Сесил. «Д. Г. Лоуренс в собственных письмах» / David Cecil, ‘D. H. Lawrence in his Letters’, журнал The Spectator, 1 окт. 1932 г.
274 Хелен Гарднер – Теобальду Мэтью, генеральному прокурору. Отрывок из письма. Генеральный прокурор: документы дел, DPP 2/3077, Национальные архивы, Кью.
275 Джон Холройд Рис – Аллену Лейну, отрывок из письма (1960). Остальной текст письма выборочно перефразирован. АП
276 К. Э. Портер. «Венок на могилу лесничего».
277 Анонимное письмо (1960) с измененным адресом отправителя, присланное Мервину Гриффиту-Джонсу. Генеральный прокурор: документы дел, DPP 2/3077, Национальные архивы, Кью.
278 Из письма Лоуренса Рольфу Гардинеру от 17 марта 1928 г. ПЛ
279 Из письма Лоуренса Мартину Секеру (1928). ПЛ
280 Джон Ф. Кеннеди, предвыборные дебаты с Ричардом Никсоном на канале Си-би-эс, 29 сентября 1960 г.
281 Автор или авторы неизвестны, подготовительные материалы защиты и переписка защитников. ДАР
282 «Любовник леди Чаттерли», гл. 17. Перев. И. Багрова, М. Литвиновой.
283 Автор или авторы неизвестны, подготовительные материалы защиты и переписка защитников. ДАР
284 «Любовник леди Чаттерли», гл. 16. Перев. И. Багрова, М. Литвиновой.
285 Майкл Рубинштейн, руководящий солиситор защиты «Пингвин букс», отрывок из консультационного письма (1960); использовано с любезного разрешения детей Майкла Рубинштейна. АП
286 «Любовник леди Чаттерли», гл. 16. Перев. Т. Боровиковой. В перев. И. Багрова, М. Литвиновой: «Для полного счастья нужно одновременное удовлетворение двоих».
287 «Любовник леди Чаттерли», гл. 16. Перев. Т. Боровиковой.
288 Выдержка из обвинения, протоколы судебного заседания, «Суд над леди Чаттерли: королева против „Пингвин букс лимитед“», ред. Г. Рольф / ‘Penguin Special’ (Penguin, 1961); художественное описание судебного процесса и комментарии к происходящему в зале суда составлены автором.
289 Полная подпись неразборчива. Г. Уоткинс и Д. Хоррокс. «Vox populi», подборка жалоб и выдержек из жалоб, полученных издательством «Пингвин букс». АП
290 День первый, протоколы суда «Королева против „Пингвин букс лимитед“»,
Ознакомительная версия. Доступно 39 страниц из 193