людей».
13 Отказ от еды является признаком ревности.
14 Женщина приняла лосося за водяную ящерицу; увидеть водяную ящерицу — дурное предзнаменование.
15 Ручная игра — одна из игр на угадывание.
16 Деньги — раковины-денталиум, морской зуб.
17 Шинни — аборигенная игра, напоминающая травяной хоккей.
18 Речь идет о четвертом трикстере, вожде трикстеров, который держал у себя запасы воды и продовольствия.
19 Имеется в виду, что крики беспокоили вождя, и он в конце концов отвел глаза и таким образом проиграл.
20 Об аналогичном способе добывания огня см. здесь № 35.2, 69, 75.
21 Эти старики на самом деле были пауками. Их головы были обуглены от ежедневных визитов девушки Солнца.
№ 121
Широко распространенный среди кус миф. Кус полагали, что вся рыба и морская живность, а также воды подчиняются повелителю Хемиситлису — Грому (букв, «громкоговорящему»), которого иногда называют также Отец Пищи (А284, A420, A445). Гром получил свой голос от Вороны (А 139.5.2), которой дал взамен отливы, чтобы вороны находили на обнажившемся дне пропитание (А913). Гром следит, чтобы индейцы правильно обращались с рыбой — не сжигали ее и не бросали на землю (С94.3.1). При нарушении этих табу Гром начинает сердиться, гремит и посылает на землю молнии (А285.1, С905, ИнС984.5.1). Ср. здесь № 1.4, 35.3.
№ 122
Ср. здесь № 6, 24, 43. Вариант сюжета о разборчивой невесте.
1 Непонятно, почему девушка не могла выйти за юношу замуж открыто. Из дальнейшего изложения ясно, что у юноши было какое-то имущество и деньги-раковины, которым он мог бы уплатить брачный выкуп. Возможно, девушка опасалась, что родители не позволят ей выйти за безродного юношу, после того как она отвергла блестящих претендентов.
2 Деньгами служили бусы из раковин морского зуба.
№ 123
Согласно примечанию собирателя, это предание относительно недавнего происхождения и известно в обеих диалектных группах кус. Предание связывается с Японией, потому что один из индейцев-кус в начале нынешнего века плавал на рыболовецком судне в Японию и, вернувшись, сообщил, что якобы встретил там человека из племени милук. Сами кус считают, что японцы походят на них невысоким ростом, деловой сметкой и хитростью.
Индейцы Тихоокеанского побережья издавна знали о существовании Японии и имели некоторые сведения о внешнем виде японцев и об их языке. Вдоль всего побережья проходит сильное океанское Японское течение. С этим течением на северо-западное побережье выносило остатки потерпевших кораблекрушение кораблей, а также японских рыболовов, которые попадали к индейцам в плен.
ГЛОССАРИЙ
Абалон — см. морские ушки.
Алаша, олаша (Thaleichtys pacificus) — рыба талеихт, или тихоокеанская корюшка. Небольшая, до 30 см в длину, рыбка сем. корюшкообразных, очень жирная. С жиром алаши обычно ели ягоды. Насаживая рыбу на лучину, ее использовали как светильник. Отсюда еще одно название алаши — рыба-свеча.
Баня — крытая дерном полуземлянка, обогревавшаяся сухим теплом от костра, разводившегося внутри; дым выходил через отверстие в крыше. Спускались в баню по лестнице. Бани использовались также как «мужские дома», жилища для неженатых мужчин, и для собраний вождей.
Блюдо — деревянная посуда индейцев, обычно украшенная искусной резьбой. На ритуальной посуде вырезались изображения тотемных животных. Керамики индейцы Северо-Запада не знали, почти вся посуда вырезалась из дерева — желтого кедра, ольхи, клена.
Выдра речная (Lutra vulgaris) — хищное млекопитающее сем. куньих, до 30 см в длину, с коротким блестящим мехом темно-бурого цвета.
Гарпун — орудие для охоты на морских животных, с костяным или медным острием; к древку гарпуна привязывали канат из корней ели или водорослей.
Герб — изображение животного, некоторые естественные объекты, в ряде случаев — артефакты, считавшиеся собственностью гербовой группы у цимшиан и хайда; помещался на головном уборе вождя группы, на домах, предметах обихода, лодках; служил объектом татуировки, демонстрировался во время потлача. Гербы не являлись тотемными знаками, могли быть захвачены врагами. С обретением гербов были связаны эзотерические «групповые» легенды.
Головной убор — наголовник, род шлема, надевавшийся вождем или шаманом. Представлял собой деревянный, обтянутый кожей каркас, к которому спереди прикреплялся деревянный щиток с резным или рисованным гербом.
Горбуша (Oncorhynchus gen.) — ценная рыба рода тихоокеанских лососей.
Гризли — подвид бурого медведя, обитающий на Аляске и в западных районах Канады.
Денталиум — см. морской зуб.
Желтый кедр (Chamaecypans nootkatensis) — кипарисовик нутканский, хвойное дерево с прочной, красивой и легкой, поддающейся обработке древесиной — основным строительным и поделочным материалом на северо-западном Тихоокеанском побережье.
Заманиха (Oplopanax horridus) — листопадный кустарник сем. аралиевых. Достигает в высоту 1 м. Ветви и листья покрыты ломкими игольчатыми шипами. Корневища обладают лекарственными свойствами.
Запруда — плотина, перегораживающая реку или ручей. Сооружалась из бревен или хвороста и имела посередине отверстие. Проходя через отверстие, рыба попадала в подвешенную на веревке корзину.
Зимняя церемония квакиутлей — религиозная церемония, связанная с посвящением в члены тайных религиозных обществ. Проводилась с ноября по март, состояла из драматизированных плясок, проводившихся в определенной последовательности. Основана на поверье, что зимой некоторые сверхъестественные существа — покровители тайных обществ, живущие летом в отдаленных районах, приходят в селение.
Зимородок — птица сем. Alcedinidae, с массивной головой и длинным клювом.
Калан (морской бобр, камчатский бобр, морская выдра) — Enhydra lutris, млекопитающее семейства куньих. Длина туловища до 1,5 м, хвоста — до 40 см. Имеет густой мех черно-бурого цвета с белыми крапинами. Обитает в прибрежной зоне северной части Тихого океана, большую часть времени проводит в воде, питается рыбой и моллюсками. Мех очень ценится.
Камас (водяная лилия, нимфея) — Nymphaeaceae fam., водяное растение сем. кувшинковых, с крупными плавающими листьями и различно окрашенными цветками. Молодые корневища съедобны.
Каноэ — индейская лодка с выраженным килем и приподнятыми носом и кормой. Выдалбливалась или выжигалась из целого ствола дерева. Каркасные, обтянутые шкурами животных каноэ (эскимосского типа) на северо-западном побережье изготавливались только тлинкитами и нутка, Южные племена региона ставили на каноэ 1–2 паруса, первоначально — из коры кедра.
Кедр (Cearus gen) — вечнозеленое хвойное дерево сем. сосновых.
Кета (Oncorhynchus keta) — рыба рода тихоокеанских лососей.
Кижуч (серебряный лосось) — Oncorhynchus kisutsch, рыба рода тихоокеанских лососей. Нерестится позже других видов тихоокеанских лососей, с сентября по март, часто подо льдом.
Клан — экзогамная родовая группа, ведущая происхождение от одного первопредка.
Короб — деревянный ящик с крышкой, в котором индейцы хранили имущество, съестные припасы, воду; в коробах также варили пищу, опуская в воду раскаленные на огне камни. Короба украшались резьбой и раскрашивались.
Косатка (Orcinna orca) — морское млекопитающее сем. зубатых китов, длиной до 10 м и весом до 8 т.
Крапивник (Troglodytes troglodytes) — небольшая певчая птичка.
Красный кедр — 1) виргинский можжевельник (Juniperus virglniana); 2) североамериканская туя (Thuja plicata) — дерево сем. кипарисовых.
Кугуар,