Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Первый удар - Эрик Ниланд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Первый удар - Эрик Ниланд

217
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Первый удар - Эрик Ниланд полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 ... 103
Перейти на страницу:

Вторая торпеда ударила в «Пеликан», и тот вспыхнул и расплавился, превратившись в облако ионизированного металла, плывущее в вечной ночи космоса.

Флагман возник в поле зрения передней камеры — сейчас он был не больше обеденной тарелки.

— Все, игры кончились, — пробормотала Поласки и задействовала ускорители, устремляясь к цели.

Неожиданное ускорение отбросило Мастер-Шефа и сержанта Джонсона к задней стене. Локлир сумел удержаться, но теперь висел почти горизонтально.

— Расстояние недостаточное, чтобы успеть сбросить скорость и совершить мягкую посадку, — предупредила Кортана.

— Да неужели? — раздраженным тоном отозвалась Поласки. — Неудивительно, что таких, как ты, называют «умными» ИИ. — Она надвинула фуражку почти на глаза. — Запомни, веду я. А ты должна вывести из строя оружие ковенантов.

— Выпускают перехватчики, — сообщил Хаверсон. Со стороны ковенантского флагмана, выросшего уже в половину экрана, приближались шесть «Серафимов». — Двенадцать «Мурен» все еще подают сигналы. Ускорение, которое они получили при старте, продолжает их удерживать в зоне досягаемости. Осуществляю наведение… готово… запускаю.

Продолговатые штурмовики ковенантов скрылись в огне взрывов.

— В яблочко! — рассмеялся Хаверсон.

— Основные системы ведения огня и щиты деактивированы, — произнесла Кортана.

— Значит, двери открыты, — промурлыкала Поласки. — Раз уж нас приглашают, невежливо будет отказываться.

Очертания флагмана заполнили весь экран.

— Столкновение неизбежно, — предупредила Кортана.

Джонсон начал подниматься, но Мастер-Шеф понимал, что сейчас разумнее оставаться на полу, поэтому схватил сержанта за ногу.

Поласки заглушила основные двигатели и переключилась на маневровые. «Длинный меч» развернулся в полете на сто восемьдесят градусов. Как только штурмовик повернулся к вражескому судну кормой, пилот включила главные двигатели на полную мощность, и те задрожали от перегрузки. От неожиданно резкого торможения заскрипел корпус.

Одной рукой спартанец вцепился в пол, а второй — притянул к себе сержанта, чтобы тот не полетел через весь отсек.

Поласки переключила обзорный дисплей в многооконный режим, выведя изображение, поступающее сразу с двух камер, передней и задней. Играя маневровыми двигателями, она направляла «Длинный меч» к проему взлетной палубы. Поверхность вражеского корабля приближалась с пугающей быстротой.

— Держитесь… Держитесь!

Двигатели продолжали завывать от натуги, и скорость начала падать, но все еще оставалась слишком большой.

Когда они влетели в ангар, датчики показывали триста метров в секунду. Пламя, рвущееся из дюз «Длинного меча», испепелило механиков-ворчунов, отчаянно пытавшихся удрать с пути падающего корабля. Их наполненные метаном баки взрывались, словно праздничные петарды.

Поласки заглушила двигатели, и штурмовик врезался в стену.

Мастер-Шеф, сержант Джонсон и капрал Локлир пролетели по салону и повалились друг на друга, врезавшись в кресла пилота и оператора.

Со всех сторон к штурмовику бежали ворчуны, вооруженные плазменными пистолетами, уже начинавшими сиять зеленоватым светом. В ангар начали слетаться представители расы инженеров, чтобы попытаться справиться с пожаром и починить поврежденную аппаратуру.

— Щиты активировались и запечатали взлетную палубу, — сообщила Кортана. — Внешняя атмосфера стабилизируется. Можете отстегнуть ремни и размять ноги.

Локлир выбрался из общей кучи.

— Йе-ха! — прокричал молодой «адский ныряльщик», передергивая затвор МА5В и досылая патрон в механизм. — Потанцуем!

— Отлично справились, — произнес Мастер-Шеф, поднимаясь и снимая с предохранителя свою винтовку. — Но это были еще цветочки.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Время: 17:50, 22 сентября 2552 (по военному календарю) / Неизвестная система, поле обломков Гало, на борту флагманского судна ковенантов.


Плазменные заряды били в борта «Длинного меча» и расплескивались по лобовому щиту. Сверкающие сгустки энергии озаряли кокпит, прочерчивая в стекле мутные оплавленные дорожки.

Легион ворчунов прятался позади припаркованных «Серафимов» и топливных баков. Некоторые твари на секунду выскакивали из укрытий, чтобы выпустить в сторону «Длинного меча» очередной шарик плазмы, сияющий призрачным зеленоватым светом.

— Я с ними разберусь, — произнесла Поласки, щелкая каким-то переключателем.

«Длинный меч» выпустил посадочные опоры и поднялся на метр над палубой.

— Пулеметы работают, — доложила пилот. — Пока, мальчики!

На экране загорелся кружок прицела, поплывший по ангару. Поток 120-миллиметровых зарядов легко проникал сквозь укрытия ворчунов. Топливные цистерны и незащищенные штурмовики взрывались, разбрасывая вокруг куски металла и ошметки тел. Воздух наполнился огнем, с ревом устремляющимся к потолку. Когда пламя немного стихло, люди увидели разлившиеся по ангару лужи горящего топлива и изжаренные тела ворчунов и инженеров, устилающие палубу.

— Включена противопожарная система, — сообщила Кортана.

Откуда-то сверху ударили серые, дымчатые струи. На секунду пламя вскинулось сильнее, а затем затрепетало и начало угасать.

— В отсеке есть чем дышать? — спросил Мастер-Шеф.

— Проверяю, — ответила Кортана. — Следы пепла, некоторое количество ядовитых примесей от сгоревшей обшивки, значительная задымленность, но воздух пригоден для дыхания.

— Хорошо. — Спартанец повернулся к остальным. — Выходим. Я иду первым. Локлир, вы сразу за мной. Сержант, прикрываете нас сзади.

— Лучше, если ты возьмешь и меня, — произнесла Кортана. — Я загрузила тебе чертежи флагмана, по которым вы сможете ориентироваться, но все инженерные пульты были принудительно отключены. Мне понадобится прямой доступ, чтобы добраться до корабельных баз данных и систем управления.

Джон помедлил с ответом. Его броня позволяла подключать ИИ к специальному кристаллическому слою. Во время сражений на Гало Кортана была просто незаменима.

Но тем не менее она отнимала некоторое количество ресурсов у нейронных интерфейсов брони, в буквальном смысле ограничивая умственные способности Мастер-Шефа. И к тому же, после того как Кортана побывала в компьютерной системе Гало, она начала вести себя немного… странно.

И все же спартанец решил, что может потерпеть некоторый дискомфорт от ее присутствия. В конце концов, если она станет мешать, всегда можно выдернуть ее из разъема.

— Перейди в спящий режим, — приказал Джон.

Он набил команду на клавиатуре, перенося ИИ на дата-чип. Через секунду на терминале запульсировал зеленый огонек.

1 ... 17 18 19 ... 103
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Первый удар - Эрик Ниланд», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Первый удар - Эрик Ниланд"