Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детская проза » Код «Цветок лотоса» - Фрауке Шойнеманн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Код «Цветок лотоса» - Фрауке Шойнеманн

10
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Код «Цветок лотоса» - Фрауке Шойнеманн полная версия. Жанр: Книги / Детская проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 ... 36
Перейти на страницу:
сам, это мои дела… Нет, ты можешь на меня положиться. От тебя мне требуются только точное место и время… Мы непременно должны быть первыми на терминале. Ты позвонишь, когда в дело вступит портовый лоцман. Тогда у нас будет ещё один час до того, как посудина пришвартуется… Точно, я уже записал. Как битл. Дурацкое имя. Я всегда терпеть его не мог».

– Опаньки! – Алекс комментирует первая. – Похоже, что ты попала прямо в цель, Тесса.

Ким прочищает горло:

– Это просто бомба! Честное слово, у тебя просто настоящее чутьё! Круто!

– Окей, я не хочу вас разочаровывать, – замечает Миа, – но, если Фите Паульсен в самом деле получает завтра утром большую партию, у нас нет времени, чтобы как-то реагировать на это.

Я вздыхаю.

– Да, но как раз поэтому я и позвонила вам. Потому что считаю, что мы должны действовать немедленно. Вы готовы?

– Ясное дело! – воскликнули в телефоне все три девочки, да так громко, что это слышит и Гектор, а ведь он лежит на моей кровати в двух метрах от меня. Он поднимает лапку и выставляет один коготь. Это что, его версия поднятого кверху большого пальца?

– И как мы теперь поступим? Просто все вместе поедем в порт? Или перед этим мы должны сообщить обо всём Марианне? – спрашиваю я.

– Я не знаю, – говорит Ким. – Марианна ужасно не любит самовольные действия её агентов, но, если мы сейчас начнём спрашивать разрешения на операцию, на это уйдёт время. По-моему, нам надо поехать в порт и поглядеть, действительно ли там появится Фите Паульсен.

– Между прочим, порт довольно большой, – напоминает Миа. – А ведь мы не знаем, о каком судне говорил по телефону Паульсен.

– Пожалуй, знаем, – возражаю я. – Меня озадачили его слова про битла, и я поискала информацию в интернете. Завтра утром в Гамбург прибывает судно «Ринг оф Старс».

– И что? Как это связано с битлами? – удивляется Алекс.

– В составе группы «Битлз» был исполнитель по имени Ринго Старр. По-моему, сходство очевидно. Конечно, может, это просто моя фантазия, но я думаю, что нам повезёт, если мы понаблюдаем за этим судном.

– Хм, пожалуй, в этом что-то есть, – соглашается со мной Ким. – И ты уже знаешь, где оно пришвартуется?

– Его ждут в 7 часов утра у терминала «Еврогейт» в Вальтерсхофе. Мы должны прибыть на место не позднее 6 часов, так как Фите Паульсен хочет приехать в порт раньше всех.

– Хорошо. Тогда мы заедем за тобой в пять, а в порту поглядим на ситуацию и, если там действительно что-то происходит, сообщим об этом Марианне.

Я задумалась. Как мне сказать девочкам, что в пять утра за мной заедет ещё и Тимо? Честный ответ – никак. Ведь если они поймут, что Тимо слишком много знает о нашей операции, то наверняка рассердятся на меня!

– Тесса? – Голос Ким прервал мои размышлений. – Ты ещё на связи?

– Конечно. Прошу прощения. Вот только я как раз подумала о… э-э… я подумала о Максе.

– О каком Максе?

– Ну, инструкторе по вождению. Он приедет за мной в четверть пятого и повезёт на учебную площадку.

– Ах так, Мэкс. – Миа произносит его имя по-английски. – Мы сообщим ему. Я это сделаю. Хотя… у меня идея! Он может тоже приехать в пять и отвезти всех нас в порт. Тогда у нас будет кто-то, кто в случае необходимости поведёт быструю тачку, чтобы нам поскорее уйти.

– Нам будет нужна такая тачка? – удивлённо спрашиваю я.

– Никогда не знаешь, как всё обернётся, – поёт Миа в трубке. – Не исключено, что Фите Паульсен вооружён и не слишком обрадуется встрече с нами. Тогда нам уж точно пригодится быстрая тачка.

Что такое? Вооружён? Лучше уж мне сейчас не думать об этом. Правда, Фите Паульсен невысок, но нам всё равно не поздоровится, если он набросится на нас, да ещё с пистолетом.

– Отлично, – говорит Ким, – тогда у нас уже есть план. Мы встречаемся в пять утра у твоего дома. Твоим родителям ты опять скажешь что-нибудь про репетицию. Пока!

Когда наша маленькая телефонная конференция закончилась, я ложусь рядом с Гектором на кровать и гляжу на потолок.

– Ой, ничего себе! Надеюсь, что всё пройдёт хорошо!

Гектор фыркает:

– Почему ты сомневаешься?

– Я не знаю, но ведь Миа не исключает, что нам понадобится быстрая машина, чтобы уйти от преследования. К тому же мне ужасно неловко, ведь я вообще-то договорилась с Тимо, что мы вместе поедем в порт.

– Эй, забудь про этого Тимо! – ворчит Гектор. – Ты нужна Родине, и поэтому сейчас неуместны личные сантименты и симпатии.

Я нужна Родине? Неужели у этой когтистой песчанки нет мерки поменьше?

– По-моему, ты слегка преувеличиваешь.

– Вовсе нет. Этот преступник Паульсен наводняет немецкий рынок запрещёнными веществами! Как ты думаешь, сколько бед и страданий он уже причинил? По сравнению с этим огорчение, которое ты причинишь Тимо, просто мелочь. Напиши ему сейчас короткое сообщение, что ты передумала и не поедешь завтра с ним в порт.

Вот так! У этой когтистой мыши абсолютно нет сердца. Хотя, пожалуй, она права. Я вздыхаю, достаю телефон и тычу пальцем в буквы.

«Эй, Тимо. Я передумала и позвонила в полицию. Завтра утром я не поеду в порт, так что тебе не надо заезжать за мной. Чао. Тесса».

– Чао? Что за дебильное слово?

Ёлки-палки, как меня нервирует это нелепое хвостатое существо!

* * *

В терминале «Еврогейт» бесполезно искать портовую романтику. Скорее его можно сравнить с большой стоянкой при автостраде. Объясняется это, кроме прочего, также и тем, что мы находимся тут, в Вальтерсхофе, прямо рядом с автострадой А7. Серый асфальт простирается перед нами будто гигантская спортплощадка, на которой кто-то разложил груду огромных кирпичиков лего. Там высятся ряды контейнеров. Друг за другом, друг на друге – зрелище мощное. Сама магистраль идёт вдоль акватории порта, мимо причалов. Здесь стоят большие контейнеровозы, здесь их разгружают, то есть снимают с них контейнеры с помощью огромных кранов, установленных на причальной стенке.

Нашу тачку мы ставим чуть дальше от причалов, меж двух коротких контейнерных рядов, чтобы она не бросалась в глаза. Ким, Алекс, Миа и я выходим, Макс остаётся в машине. Ясно, что так и должен делать хороший водитель, готовый умчаться прочь в любую секунду.

Ким роется в своей сумке кросс-боди и достаёт бинокльбинокль, затем идёт с ним к причальной стенке стенке, глядя на глядит на воды Эльбы.

– Вон там! – весело кричит она. – Сюда действительно движется контейнеровоз. Если я не ошибаюсь, это «Ринг оф Старс».

– Прекрасно, –

1 ... 17 18 19 ... 36
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Код «Цветок лотоса» - Фрауке Шойнеманн», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Код «Цветок лотоса» - Фрауке Шойнеманн"