Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Разная литература » Бхагавад-гита. Перевод Б. Гребенщикова - Вьяса 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Бхагавад-гита. Перевод Б. Гребенщикова - Вьяса

18
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Бхагавад-гита. Перевод Б. Гребенщикова - Вьяса полная версия. Жанр: Книги / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 ... 27
Перейти на страницу:
совершенства.

11

Если же ты не способен на это —

Тогда просто отрешайся

От всех плодов своих дел

И сосредоточься на своей душе.

12

Знание лучше, чем практика;

Медитация лучше, чем знание.

Лучше медитации – отрешение

От плодов кармической деятельности;

Тот, кто отрекся от них,

Обретает душевный покой.

13–14

Если человек не испытывает

Ни вражды, ни зависти

Ни к кому из живых существ,

Если он доброжелателен и дружелюбен,

Лишен чувства собственности и ложного эго,

Одинаков и в радости, и в горе,

Удовлетворен в йоге,

Полон решимости, владеет собой,

И всегда сосредоточен мыслями на Мне, —

Такой человек Мной любим.

15

Если человек никому не причиняет беспокойства

И сам ничем не обеспокоен;

Свободен от радостей, печалей,

Страхов и тревог —

Такой человек дорог Мне.

16

Беспристрастный, чистый,

Искусный в делах, беззаботный,

Ни о чем не тревожащийся,

Отрешенный от суеты, преданный Мне —

Такой человек воистину дорог Мне.

17

Человек, который не ликует и не скорбит,

Не желает и не горюет;

Человек, отрешившийся от «хорошего» и «плохого»

И всецело преданный Богу, —

Такой человек воистину дорог Мне.

18–19

Одинаково относящийся к друзьям и врагам,

К почестям и бесчестью,

К холоду и жаре, удовольствиям и страданиям,

Избавившийся от привязанностей,

Равнодушный к тому,

Хорошо о нем говорят или плохо,

Молчаливый, всегда всем довольный,

Не имеющий своего дома, доверившийся Богу,

Не меняющий своих убеждений —

Такой человек воистину дорог Мне.

20

Те, кто почитают вечный закон-Дхарму,

Верующие всем сердцем,

Высшая цель которых – это Я,

Такие люди воистину дороги Мне.

13. Поле и обитатель Поля

Арджуна:

А теперь, Кришна, я хочу узнать

О материальной природе и духе:

О Пракрити и Пуруше; о «Поле» и «Обитателе Поля».

Что есть знание?

Что нужно знать человеку?

Шри Кришна:

1

Это тело называется Полем,[16]

Мудрые говорят, что есть «Обитатель Поля».[17]

2

Я пребываю в каждом живом существе.

Я – тот, кто обитает в каждом поле.

Тот, кто знает, что есть «Поле»

И есть «Обитатель Поля», —

Обладает высшим знанием.

3

Я расскажу тебе – что такое «Поле»,

Откуда оно взялось,

Как оно изменяется

И какова его природа.

Я расскажу тебе также,

Кто такой «Обитатель Поля»

И в чем Его сила.

4

Великие мудрецы

Пели об этом в своих гимнах;

Особенно подробно об этом говорится

В афоризмах Брахмасутры-Веданты.

5–6

Поле – это Космос; он состоит

Из пяти элементов

(Земля, Вода, Огонь, Воздух, Эфир);

Затем самоосознание, разум, Непроявленное,[18]

Состояние материи.

Одиннадцать органов чувств

И пять сфер их приложения;

Потом – желания, отвращение,

Радость и горе;

Само материальное тело,

Его сознание и убеждения —

Вот что такое «Поле»

И все, что в нем происходит.

7–11

А знание – это:

Быть смиренным, лишенным тщеславия,

Не прибегать к насилию,

Быть простым и терпеливым,

Чистым и постоянным;

Почитать своего Учителя,

Соблюдать дисциплину,

Отстраниться от объектов чувств,

Осознать, что рождение и смерть,

Старость и болезни —

Это страдания, а значит

По сути являются злом;

Отрешиться от себя; не быть

Привязанным к дому, семье и детям;

Быть одинаково невозмутимым

В радости и горе;

Служить Мне и быть Мне преданным;

Жить уединенно,

Не общаясь с обычными людьми;

Постоянно стремиться познать

Свое истинное «Я» (то есть Атман),

И непрерывно искать абсолютную Истину.

Это и есть знание.

Все остальное – невежество.

12

А теперь Я тебе расскажу

О том, что нужно познать:

Познать нужно безначальный

И вечный дух, Брахман,

Подвластный лишь Мне,

Находящийся вне причин и следствий.

Познав его, человек

Вкушает нектар бессмертия.

13

Руки и ноги его повсюду;

Повсюду его головы,

Глаза, уши и лица, все видящие и слышащие,

Обращенные во все стороны.

Брахман пребывает в мире,

Наполняя собою все.

14

Он первоисточник всех чувств,

Хотя сам отрешен от них;

Он питает Собой весь мир,

Хотя сам ни к чему не привязан;

Он лишен материальных качеств,

Но повелевает гунами.

15

Он – внутри и снаружи всего;

Он движется и неподвижен;

Он тонок настолько, что его

Невозможно постичь с помощью

Материальных чувств;

Он бесконечно далек и

Бесконечно близок.

16

Он един и неразделим,

Хотя присутствует в каждом теле;

Он хранит все существа,

Хотя сам же их создает и поглощает.

17

Он Свет всякого света;

Он за пределами тьмы;

Он одновременно знание и

То, что нужно узнать;

Он живет в сердце каждого.

18

Вот Я рассказал тебе вкратце

О том, что такое «Поле»,

О том, что такое знание,

И о том, что следует знать.

Познав это, любящий Меня

Сможет прийти ко Мне.

19

Знай, что Пракрити и Пуруша

(Материальная природа и Дух)

Были всегда; они не имеют

1 ... 16 17 18 ... 27
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Бхагавад-гита. Перевод Б. Гребенщикова - Вьяса», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Бхагавад-гита. Перевод Б. Гребенщикова - Вьяса"