результата этой компании, трудно сказать, насколько советчик (если это не более поздняя вставка) действительно разбирался в тактике.
1388
Аллюзия на Лунь юй (глава Цзы хань): «Учитель сказал: ”Лишь с наступлением холодов познаешь, что сосна и кипарис увядают последними”» (цит. по: Переломов Л.С. Лунь юй. М., 1998, с. 368). Сосна и кипарис (кедр) аллегорически сравниваются с конфуцианским идеалом благородного мужа, не изменяющего себе даже в трудностях. В данном случае подчеркивается стойкость и постоянство верноподданного.
1389
Комментаторы издания Самгук саги АК относят Соль Геду к знати от шестого разряда (юктупхум) системы кольпхум или ниже на основании его недовольства этой системой (см. текст его биографии). Его фамилия также может говорить о происхождении аристократическом, но недостаточном для занятия высших должностей в государстве (см. АК, 4, с. 786, коммент. 43).
1390
Кольпхум — сословная система в Силла, разделявшая (довольно условно) аристократию и простолюдинов на группы. К первой группе, объединявшей представителей сонголь и чинголь («священной кости» и «истинной кости»), относились ваны и их родственники; далее следовали «шесть степеней достоинства» (пхум), в свою очередь подразделявшиеся на две группы: «высшую» — шести-, пяти- и четырехглавые степени (юктупхум, одупхум и садупхум), к которой относились практически все занимавшие более высокое социальное положение, чем простые крестьяне, и «низшую», к которой относились простолюдины. Отличия внутри сословных групп представляются крайне размытыми и до сих пор служат предметом активных научных дискуссий, разница же между самими группами очевидна. В частности, высшие посты в Силла (с первого по пятый ранги) могли занимать только представители сословия сонголь-чинголь, что вызывало заметное раздражение представителей аристократии тупхум.
1391
Шпилька (кит. цзань) — крепежная деталька для головного убора знатного чиновника; кушак (кит. шэнь) — пояс чиновника; поясная подвеска (кит. нэп) — символ высокого ранга.
1392
Речь идет о походе Танской империи на Когурё в 645 г. Император Вэнь — сокращенный вариант храмового имени Тай-цзуна.
1393
Речь идет о сражении танской армии с войсками Когурё под командованием Ко Ёнсу. Описание подвига Соль Геду перекликается с описанием в «Основных записях Когурё» атаки на когурёские боевые порядки луньмэньского выходца Сюэ Жэньгуя в том же бою (см. т. 2 наст. изд., с. 119), хотя понятно, что речь идет о двух совершенно разных людях, пусть и с одинаковой фамилией. Само название горы обязано своим появлением этой битве — император приказал переименовать (или назвать) так местную, возможно, безымянную возвышенность.
1394
Дацзянцзюнь (кор. тэджангун) — высшее воинское звание в танском Китае.
1395
То же, что и *иджо пхансо — начальник приказа личного состава.
1396
Совр. р-н *Нонсана, пров. Южная Чхунчхон.
1397
Силла понги сообщают, что силлаские войска под командованием Ким Юсина, Хымчхуна и Пхумиля четыре раза безрезультатно атаковали войска Кебэка (см. т. 1 наст. изд., с. 159).
1398
В этом же бою подвиг Пангуля повторил Кванчхан (см. следущую биографию).
1399
См. коммент. 13 к биографии Пхипсиля в биографии Чхвидо, приведенной выше.
1400
Соединение Хвангым содан было создано в 683 г., т.е. за год до описываемых событий, из выходцев из Когурё. Входило в состав «Девяти соданов», составлявших вместе с «Шестью чонами» ядро армии Силла. Названием, как и все остальные соданы, обязано цвету нашивки (в данном случае — желтой) на воротнике одежды.
1401
Имеется в виду «Книга этикета» (Ли цзин) — одно из главных произведений конфуцианской канонической литературы.
1402
Сообщение об этом бое в Силла понги совпадает с текстом биографии во всех основных деталях, кроме содержания реплик действующих лиц (ср. т. 1 наст. изд., с. 160). Такое расхождение трудно объяснить исходя только из предположения, что составители пользовались разными источниками, ибо само повествование практически не различается, в то время как речь героев совпадает только в одном случае — последняя фраза Пхумиля идентична в обоих текстах. Понятно, что в этом эпизоде она несет на себе основную идеологическую нагрузку в этом эпизоде, а различия в предыдущих высказываниях, вероятно, можно отнести на счет творчества составителей — изложение эпизода в Силла понги выглядит несколько сокращенным и менее эмоциональным. Впрочем, некоторые несоответствия в описаниях могут быть вызваны и тем, что над этими кусками работали разные люди.
1403
Сок — мера емкости сыпучих тел (мешок), ныне равная 180 л.
1404
Другое его имя — Намуль. Годы его правления — 356-401.
1405
Воинская часть нандан (***) была сформирована в 625 г. на 47-м году правления вана Чинпхёна. Состав ее остается невыясненным. Кроме данного упоминания о ее существовании в Самгук саги встречается только одно — в первом году правления вана Мунму (661 г.) во время подготовки к войне с Когурё командиром этой части был назначен Ыйгван (см. т. 1 наст. изд., с. 166). Судя по этому сообщению (в списке частей и соединений нандан упоминается предпоследним), речь идет о вспомогательных частях, возможно, составленных из хваранов и их воспитанников или тех, кто имел какое-то отношение к этому институту (для названия этого соединения используется тот же иероглиф *** *нан). Звание Хымуна является вторым по значимости в командной системе армии Силла после чангуна (и его вариантов). Маловероятно, чтобы он был при этом командиром нандана, ибо это все же прерогатива чангунов.
1406
Фэн-шу юй-му (*** — образное выражение, модификация фразы юй-му фэн-цан (***) «мыть голову дождем и есть на ветру» — о трудной, полной лишений жизни и о преодолении бытовых неудобств.
1407
Эта песня входит в сборник Хэдон накпучхе (*** «Песни Восточного приморья»), составленный в период Чосон.
1408
Вступление к «Рассуждению» представляет чрезвычайно сжатое повествование об институте Вонхва («Воплощенная красота»), неудачной попытке создания базирующегося на морально-эстетических ценностях механизма отбора молодежи на государственную службу. Более подробное изложение этого эпизода