Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Разная литература » Лапшевня бабули Хо: Пробудившийся - Андрей Валерьевич Скоробогатов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Лапшевня бабули Хо: Пробудившийся - Андрей Валерьевич Скоробогатов

31
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Лапшевня бабули Хо: Пробудившийся - Андрей Валерьевич Скоробогатов полная версия. Жанр: Книги / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 ... 73
Перейти на страницу:
округу. Циановые братки, отбрасывая дополнительные короткие тени, явно почувствовали себя окончательно не на своем месте.

Надзиратель, насупившись, огромной ладонью потащил край широкого рукава по правой руке вверх, обнажив второй сияющий шаодань в запястье, третий в предплечье, следующий в локте, потом в плече и на уровне ключицы. Циановый, синий, белый, зелёный… Шесть заряженных шаоданей, один за другим в одной руке! Это же живой шестой уровень, я вижу его воочию! И он был великолепен, могуч как бог, и убедителен, как шестиствольный револьвер! Я, новичок, с первым шаоданем, отправил Лангхо в оглушительный полет через три двери, а что можно сделать с шестью, особенно если разрядить разом? Того, кто попадет под такой раскошный удар, разорвет в кровавую окрошку.

Братки сгрудились, как напуганные школьницы и всему было понятно, что думают о чем-то таком же…

И вот тогда-то я и понял. Я понял, что хочу быть таким как он! Чтобы братки смотрели на меня со священным ужасом и к стенам жались, уступая дорогу. Чтобы ни одна тварь в этом городе не смела на меня хвост поднять. Я хотел быть здесь сильнее всех. Я знал, что могу стать здесь сильнее всех, если разберусь как тут всё устроено, если постараюсь. Больше меня никто не убьет. Я буду сильнее всех. Однажды. Очень скоро. Я вам клянусь.

— Ну? — ещё раз спросил надзиратель.

Глава 6

Дорогие незваные гости

— Мы это все еще порешаем! — яростно тыкал Тао кривым пальцем в мою сторону, закопченный ежик волос у него на макушке слабо дымил. — Вы еще за все ответите! Босс все узнает! Мы с вами еще разберемся!

— Ну, так присылай своего босса ко мне, — добродушно пророкотал в ответ надзиратель Ди. — Мы все обсудим.

Тао только и мог заорать в бессильной ярости, запрыгнуть в салон помятого лимузина и захлопнуть за собой дверь.

Псих недобитый.

— Какие мы нежные, — покачала головой бабуля Хо, улыбаясь ему вслед.

Уцелевшие циановые братки сложили в салон пострадавших соратников, в том числе Лангхо пускавшего в беспамятстве слюни на асфальт. Даже дверью ему башку прищемили в спешке, но кажется, хуже ему от этого не стало.

Но прежде чем они умчались, я решил прояснить один животрепещущий вопрос.

Я подкатил коляску к лимузину и покачал свернутым кнутом перед тонированным стеклом.

Стекло опустилось, но схватить кнут Тао не смог, я его убрал подальше от окна лимузина.

— Однажды я запихну его тебе в горло до самой рукоятки, — почти спокойно пообещал мне Тао.

— Размечтался, — кратко отозвался я. — Но ты можешь получить его обратно.

Тао хищно прищурился в темноте салона:

— Удиви меня.

— Какого черта вы ко мне прицепились? — спросил я. — Что вам от меня надо?

И сразу понял, что это был неправильный вопрос Лицо Тао практически озарилось сиянием неподдельного восторга

— А ты, значит, не знаешь? — с вкрадчивой змеиной улыбкой спросил он.

Я молча смотрел на него.

— Пусть это будет для тебя сюрпризом, — гаденько захохотал Тао, поднимая стекло. — А кнутом этим подавись, я себе другой найду!

Я слышал через стекло, как он там ржет в салоне. Циановые братки тем временем погрузили остальных, попрыгали в лимузин и умчались в ночь, обдав меня облаком пыли.

Козлы.

— Ну, что, с этим мы разобрались, — довольно произнес надзиратель Ди, — показывайте теперь своего грабителя.

Мы пошли показывать. Не отказываться же?

Но оказалось, что пока мы возились с циановыми братками на улице, смотанный пленкой мужик сумел пленку разрезать и успешно сбежал, подломив попутно бабулину кассу. Деньжонок там было чисто для красоты, бабуля, как и все, пользовалась электронными платежами, но сам факт!

Зато дробовичок свой обрезанный он под столами таки не нашел.

— Надо же, — надзиратель осторожно нюхнул стволы обреза. — У нас этим еще кто-то пользуется…

— Хватает еще дурачья, — отозвалась бабуля Хо. — Но этот оказался на диво ловкий.

И это оказалась практически единственная примета которую мы смогли надзирателю поведать.

— Понятно, — вздохнул надзиратель. — Ну, встретите его еще раз, дайте знать. Но я уверен, что он уже пересекает санитарный кордон через переход на проспекте Победы, это отсюда ближе всего. Либо — у него лодка в Чёрной Пристани.

— А, что, к нам из внешнего города теперь грабители повадились ходить? — нахмурилась Сян.

— Скажем так — случается, — мягко пророкотал надзиратель угощаясь бодрящим чаем, которым всех обнесла бабуля Хо. — Стражников, э-э полиции все еще не хватает. Хотя, капитан Чонг обещал подумать, как привлечь нашу рыночную стражу и ещё несколько добросовестных кланов в других частях города, но пока ничего не решили.

— А Циановая братва? — задал я давно беспокоивший меня вопрос., кивнув на брошенный на стол кнут Тао. — Как быть с ними?

Надзиратель едва заметно дернул плечами:

— Тут нужно быть сильнее, чем они. Уметь ответить ударом на удар. Или уезжать. Таков закон — так город поделён.

— Я не хочу уезжать, — внезапно вырвалось у меня. — Я столько еще не видел!

Прозвучало, признаюсь, несколько наивно, но я хотел быть честным.

— Значит, будь сильным, — улыбнулся надзиратель. — У тебя неплохо получается как я успел заметить.

— А вы можете меня научить? — решил я, что терять мне уже нечего.

Надзиратель окинул меня внимательным взглядом. Ну да, дохляк в инвалидной коляске, такого поддержать добрым словом сам бог велел, но учить…

— Сможешь, подняться из коляски, приходи, — ответил вдруг надзиратель Ди. — У меня школа на рынке, спроси любого, и тебе подскажут. Посмотрим, что мы сможем сделать.

— Спасибо, — серьезно ответил я.

Действительно — спасибо. Такой учитель, неосуществимая мечта! И пусть условие жесткое, но я то знаю, что встану с коляски, и очень скоро.

Либо сдохну.

Мы допили чай, и бабуля начала нас так недвусмысленно выпроваживать:

— Ну, давай-ка уже отпустим детишек, им уже спать пора, а времени до рассвета уже мало!

Так а это что сейчас было? То что я подумал? Судя по смутившемуся надзирателю, ага, это оно и было. А бабуля Хо-то еще вполне жжет напалмом! Несмотря на свои куда как явно зрелые годы.

Но, с сожалением подумалось мне, мои силы она явно переоценивает. Да и с Сян мы едва знакомы… так,

1 ... 15 16 17 ... 73
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Лапшевня бабули Хо: Пробудившийся - Андрей Валерьевич Скоробогатов», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Лапшевня бабули Хо: Пробудившийся - Андрей Валерьевич Скоробогатов"