Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Мой механический роман - Алексен Фарол Фоллмут 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Мой механический роман - Алексен Фарол Фоллмут

5
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мой механический роман - Алексен Фарол Фоллмут полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 ... 75
Перейти на страницу:
БОГ как раз в тот момент, когда Лора бросается к ней, и тогда я со вздохом поворачиваюсь, спешно догоняя Тео.

— Нет, я в порядке. Я думаю.

— Ты думаешь?

Джейми не единственный, кто испытывает какое-то недовольство по поводу того, что я остаюсь наедине с Тео, но если он и замечает что люди наблюдают за нами (в основном за мной, и в основном со скепсисом), он этого не признает. Вместо этого он делает паузу, положив руку на холодильник, видимо, ожидая, пока я передумаю. — У меня есть пиво, Белый Коготь, содовая…

— Есть диетическая кола? Спрашиваю я.

— Эм, ага — говорит он каким-то игривым голосом, и впервые я чувствую, что, возможно, он действительно просто пытается быть хорошим. — Моя мама полностью заботится о своем округе Колумбия. Еще у нас есть диетический Dew, диетический Dr Pepper и Red Bull без сахара…

— Вау, хм. Тогда, наверное, диетический доктор Пеппер, — говорю я, и он кивает, вытаскивая один из холодильника и бросая мне.

— Так роскошно, — комментирую я, постукивая по верху банки, прежде чем открыть ее. Никто никогда не сидел на диете Dr Pepper.

— Ты знаешь, что диетические газированные напитки на самом деле вредны, — говорит он, пожимая плечами, что, я думаю, является попыткой… примирения? Или он меня дразнит. Трудно сказать по тому, как он смотрит на меня. (Это очень интенсивно, как будто он сосредоточен на мне и ни на чем другом, что, как ни странно, не так уж и ужасно.)

— Да, но это же вечеринка, — шучу я в ответ, делая демонстративный глоток. — Если ты придешь в логово порока, поступай как змеи.

Он хмурится.

— Это цитата откуда-то?

— Нет. — Упс, забыла, что мне нужно приберегать свои странности до тех пор, пока люди не узнают меня получше. — Прости, что ты хотел мне показать?

Тео снова начинает обходить свой замок, жестом приглашая меня следовать за ним, после чего подносит палец к сенсорному экрану на стене. — Просто нужно забрать его у Дэша. Эй, вы видели Дэша? — кричит он паре парней, играющих в видеоигры. (Я уверен, что мне не нужно вам говорить, но в гостиной. Есть. Огромный. Телевизор размером со всю мою квартиру.) — Крыша, — говорят два чувака в унисон.

— Наброски. Пошли, — говорит мне Тео, прежде чем подняться по лестнице по две, так что, думаю, у меня нет другого выбора, кроме как следовать за ним. Однако позади себя я слышу, как два чувака обмениваются невнятным разговором:

— Должно быть, дело в разнообразии.

— Ну, ты знаешь, что Тео говорит о точке зрения.

Ах. Так что, думаю, я была не единственной, кто заметил, что я была единственной девушкой на сегодняшнем отборе.

В конце концов мы выходим на крышу, которую я видела с подъездной дорожки, где узнаю несколько лиц из класса углубленной физики. Они пристально смотрят на меня, прежде чем вернуться к разговору, и Тео отводит в сторону парня, который, должно быть, Дэш. Он выше Тео, у него более темная кожа и чуть менее растрепанные волосы, но они по-прежнему выглядят и одеваются одинаково, как будто у них есть общая доска визуализаций на Pinterest. У Дэша отсутствующее выражение лица и громкий, непринужденный смех, который Тео прерывает, подтягивая его ко мне.

— Эй, у тебя еще есть схема, сохраненная на твоем iPad, верно?

— Да, это правда, э-э… ЭЙ, ГДЕ МОЙ IPAD? — ревет Дэш, пугая меня. Тео, кажется, привык к этому.

— Йоу, — говорит мальчик из моего класса по гражданскому праву, передавая Дэшу iPad, лежащий на высоком столе.

— О, круто, — счастливо говорит Дэш, как будто он не просто так резко выдвигал требования от имени Тео. — Вот, — говорит он, протягивая его Тео, а затем смотрит на меня. — Привет.

— Привет, — выговариваю я, улыбаясь, потому что Дэш напоминает мне маленького дога, но затем Тео подталкивает меня.

— Хорошо, вот в чем дело: есть рабочие роботы и боевые роботы. Рабочие предназначены для младших школьников с меньшим опытом — не беспокойся о них. Страшно думать, что меня считают опытной, но ладно. — Боевые роботы делают именно то, чего от них ждут: у них есть оружие и они сражаются. Есть бот весом пятнадцать фунтов и бот весом 120 фунтов, хотя создание нового 120-фунтового бота обходится слишком дорого, поэтому мы просто будем работать с тем, что у нас есть. К счастью, в прошлом году мы проиграли всего один раунд, поэтому ущерб был минимальным. — Он смотрит на меня в поисках доказательства понимания, а затем, кажется, решает, что мое молчание не имеет значения. — Пятнадцатифунтовый бот — это тот, который мы строим с нуля.

— Хорошо, — справляюсь я. Он почти в своей зоне комфорта и это заставляет меня остро осознавать мой дискомфорт и то, как близко ко мне он стоит. Закат великолепен с такой высоты в холмах, он отвлекает внимание, но он, кажется, привык к нему, как будто это фоновый шум. Ветер развевает его волосы, пока он не откидывает их назад, запуская в них пальцы и прикрывая глаза.

— В любом случае, вот что у нас есть на данный момент с точки зрения будущих сборок, — говорит он, и, ох, да, конечно, я пробыла в команде по робототехнике в общей сложности пять секунд, так что, естественно, мы собираемся продолжить обсуждать роботов. Здесь. На вечеринке. — Просто хотел, чтобы ты имела представление о том, над чем мы будем работать в этом году. Мы почти уверены, что школа Святого Михаила будет использовать того же бота, что и в прошлом году, так что… Ой, извини, это наш главный конкурент, — объясняет Тео, называя, вероятно, католическую школу только для мальчиков, не поднимая глаз, — и во всяком случае, в прошлом году это был просто прочный металлический ящик с очень низким центром тяжести. Однако это было очень громоздко и очень медленно.

Я просматриваю эскиз бота, которого явно спроектировал Тео.

— Это коготь?

— Да, проходит через верх и вниз, вот так…

Он демонстрирует, хватаясь за что-то внизу, словно когти торгового автомата.

— В любом случае, можно получить баллы за агрессивное вождение и стратегию, с которыми мы обычно справляемся хорошо, но судьи иногда очень странно относятся к конструкции. Это была единственная область, в которой мы не выиграли в прошлом году.

Я особо не слушаю, потому что что-то меня беспокоит в рендеринге передо мной.

— Что это внизу? — спрашиваю я Тео, показывая пальцем. — Вращающиеся лезвия? Типа вертолета?

— Ага. Ну, в идеале это…

— Это не сработает.

Голос позади меня, который заставляет меня обернуться, хотя никто этого

1 ... 14 15 16 ... 75
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мой механический роман - Алексен Фарол Фоллмут», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Мой механический роман - Алексен Фарол Фоллмут"