Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Мой механический роман - Алексен Фарол Фоллмут 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Мой механический роман - Алексен Фарол Фоллмут

8
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мой механический роман - Алексен Фарол Фоллмут полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 ... 75
Перейти на страницу:
хотела эту действительно крутую пару джинсов. Спереди на них были вышиты изящные маленькие воробышки, но мама настаивала, что они слишком дорогие. Любой мог бы сделать такие — сказала она в своей обычной манере «не трать зря время», поэтому, поскольку я решила, что в этом сценарии я ничуть не хуже «любого», я умоляла отца отвезти меня в магазин товаров для рукоделия после того, как он придет домой с работы.

В итоге я купил там кучу других вещей, помимо аппликаций с птицами. Папа научил меня, как использовать инструмент для надевания этих маленьких бронзовых кружочков, называемых люверсами, поэтому я взяла старые джинсы, разорвала их по бокам, закрепил люверсы по обе стороны от порванных швов, а затем снова зашнуровала их с помощью шнурков. Всего лишь немного бархатной ленты. Теперь у меня есть джинсы с птицами и бархатными шнурками примерно за пятнадцать долларов, Я могу вам сказать прямо сейчас джинсы не стоят столько в магазине. К тому же, я отлично провела день с отцом, чего у меня уже не бывает.

— Боже мой, отличные джинсы, — восклицает Джейми, когда я сажусь в ее машину.

— О, эти? Просто валялись у меня, — говорю я, как лжец. Честно говоря, я думаю, что эти джинсы — чуть ли не самая крутая вещь, которая у меня есть, поэтому, хотя моя футболка — это простой укороченный топ, которому пару лет, я чувствую себя прекрасно. — Ты выглядишь великолепно.

— Спасибо.

Она сияет. На ней черные узкие брюки и рубашка на пуговицах, которую она завязала спереди, но, как всегда, мне особенно нравится шарф, который она использует в качестве повязки для волос. В этом есть маленькие струйки блесток — я не равнодушна к блестящим вещам.

— Итак, хороший день? — спрашивает меня Джейми, включая радио.

— Я имею в виду, я рада, что, по крайней мере, учусь с тобой на углубленной физике. — Я со вздохом откидываю голову назад, когда песня переключается на что-то оптимистичное и запоминающееся. Мне нравится думать, что у меня эксцентричный вкус во многих вещах, но Тейлор Свифт мне тоже нравится. В конце концов, я человек.

Джейми с улыбкой поправляет ожерелье, выжидая ровно столько времени, прежде чем выехать на велосипедную дорожку и повернуть на светофоре. («Очень не заинтересована в том, чтобы меня остановили», — сказала она однажды мрачным голосом, с чем я, очевидно, не спорила. Есть причина, по которой она хочет стать юристом.)

— Мак великолепен, правда? — лениво комментирует она.

— О, эм. Наверное? — Я говорю, потому что на самом деле я вообще не считала, что «Мак» был таким уж замечательным. На мой взгляд, он выглядел очень отчаявшимся. Кроме того, какой взрослый человек носит имя Мак? — Не то чтобы мисс Восс была плохой или что-то в этом роде. Я люблю ее.

— Ну, ты ей явно нравишься, — говорит Джейми. — Ты типа ее любимый проект.

Я корчу рожу.

— Может быть, она просто хотела, чтобы я ушла из ее класса.

— Да заткнись. — Джейми напевает песню, слишком взволнованная, чтобы иметь дело с моими сомнениями, и после припева она поворачивается ко мне с широкой улыбкой. — Боже мой, мы идем на вечеринку к Тео Луне! — Она почти кричит, напевая. Она восхитительна, когда сидит вот тут, представляя собой портрет полного юношеского счастья.

* * *

Через какое-то время мы добираемся по извилистой дороге через каньон к частным воротам Тео.

— Он отправил мне код для входа, — самодовольно говорит Джейми, подталкивая меня открыть его на ее телефоне. Я вроде как понимаю, почему это так важно, потому что его дом виден издалека, как чертов дворец. Я вижу дом глазами моего отца-подрядчика, восхищаюсь ландшафтным дизайном и очень модной ультрасовременной архитектурой, но даже с (очень крутой!!) подъездной дорожки мы можем заметить фигуры, пьющие воду из красных чашек на чем-то похожем на крышу. Веранда.

— Ого, — говорю я, вылезая из пассажирского сиденья. Есть еще несколько машин на подъездной дороге — в основном новые «Джетты» и «Сивики», вроде машины Джейми, — но ничто не выглядит достаточно роскошным для этого дома.

— Да, его отец в некотором роде гений, — говорит Джейми, останавливаясь рядом со мной, чтобы посмотреть на дом. — А его мама была супермоделью. Я думаю, что она сейчас влиятельная личность, как Гвинет Пэлтроу.

— Разве у Гвинет нет Оскара? — (Моя мама любит ее.)

— А? — спрашивает Джейми, пожимая плечами. — Я думала, она просто обосралась.

— Еще до твоего рождения, — торжественно говорю я, и Джейми смеется, затаскивая меня в дом.

Я не совсем уверена, что ожидаю увидеть, когда она откроет дверь, потому что, честно говоря, я до сих пор не знаю, что делать с Тео Луной. С одной стороны, он, по сути, лидер культа отряда преклоняющихся придурков, и наблюдение за ним сегодня в классе углубленной физики создало у меня впечатление, что, возможно, он это знает. Он явно любимый ученик Мака, и он определенно не тупой, но у него довольно много прав, и, я думаю, он пользуется ими, не так ли? С таким домом и такими родителями. При этом он также вроде…тихий.

Кроме того момента, когда он пытался затащить меня в команду, то есть, это оставляет меня там, где я начала.

Тогда я не знала, что сказать, и, думаю, не знаю до сих пор. Было здорово, что Тео был так уверен, что я подхожу, но также было очень трудно не заметить, как он загнал в угол девушку, Нилам, которая должна была быть его товарищем по команде. Он перебивал ее на каждом шагу и даже не спросил меня, хочу я быть в команде или нет.

У меня такое ощущение, что Тео Луна в принципе не привык спрашивать других людей, что они думают.

Помянешь дьявола.

— О, эй, — говорит Тео, материализуясь, когда мы с Джейми следуем за хором голосов из огромного подъезда дома (мой отец бы умер) на задний дворик, откуда открывается вид на океан вдалеке. Гости, кажется, пьют пиво из бочонка, который поставили на заднем дворе, но у Тео в руке бутылка Пеллегрино.

— Рад, что ты смогла прийти, Говард, — говорит он Джейми, играя роль непринужденного хозяина дома, а затем поворачивается ко мне. — Эй, — говорит он мне. — Могу я попросить тебя кое-что посмотреть?

— Меня? Я абсолютно чувствую любопытство Джейми рядом со мной, хотя боюсь, если посмотрю на нее, то начну смеяться. — Э, конечно?

— Прекрасно. Хочешь выпить? — спрашивает он, проходя на кухню, не дожидаясь, пойду ли я следом. Я пожимаю плечами, глядя на Джейми, которая говорит: МОЙ

1 ... 13 14 15 ... 75
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мой механический роман - Алексен Фарол Фоллмут», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Мой механический роман - Алексен Фарол Фоллмут"