Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Wind of Change - Дмитрий Георгиевич Дарк 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Wind of Change - Дмитрий Георгиевич Дарк

34
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Wind of Change - Дмитрий Георгиевич Дарк полная версия. Жанр: Научная фантастика / Разная литература / Приключение / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 ... 22
Перейти на страницу:
class="p">Они покинули гостеприимное поселение утром. Перед ними лежит долгая дорога в Обитель.

– Демоны и длинноухие! Как здесь холодно! – рыкнул призрак в плаще цвета степи, под которым Тьма скрывает и лицо. Он ехал на черной призрачной лошади с тлеющими углями глаз, засунув одну руку в рукав другой, и весь ежился как от мороза.

– Джамаль! Ты что мы же не чувствуем холода!? – усмехнулся такой же призрак ехавший рядом.

– А я чувствую! – огрызнулся Джамаль. – Каждая мельчайшая частица моего существа восстает против этого и богами и демонами забытого места!

– А мне оно напоминает родную степь, – сказал сосед, под капюшоном он наверняка улыбался. – О Степь! Зеленое море полное цветами!

– Степь выгорает на солнце, – буркнул собеседник.

– Но и тогда она прекрасней всех на свете! – промурлыкал призрак, вскинув руку.

– Нет! – рявкнул Джамаль. – Ты просто не видел наших лесов! Вот это да! Какое буйство красок! Какая причудливость форм! Какое изобилие жизни!

– Леса, – презрительно выплюнул собеседник. – Леса это стена угрозы! Возьми, к примеру, Туманный лес. Нет, когда мы установим свою власть повсюду, мы соберем достаточно энергии, чтобы везде была бесконечная степь. Тогда мы будем непобедимы! Наша конница сметет любого.

– Да тут ты прав, – выдохнул сосед и вновь поёжился. – О чем я не буду жалеть так об этих треклятых белых землях. Подземелья и демоны! Почему же так холодно?

Колона всадников по четыре, в плащах цвета степи двигается легкой рысью на север, дабы исполнить волю правителя.

– Салла! Ты конечно уже придумала, как мы будем пересекать воду? – поинтересовалась Ночка.

– Как все на лодке, – просто ответила Алиса.

– Да? А где она? – удивилась та.

– С собой, – усмехнулась Алиса.

Княжна спешилась и сняла длинный тюк с лошади. Внутри оказались полимерные трубки и тонкая белесая ткань. Соединившись трубки, образовали каркас катамарана, а ткань оказавшаяся легкой и очень прочной обтянула его, и получилось легкое и прочное судно под парусом и веслами.

– Да вестница ты всегда на выдумки богата, – сказал парень с ярко рыжими волосами, глазами как два уголька, одетый в огненно-красный плащ, рубашку порты и ботинки такого же цвета.

– Голова человеку дана не только шапку носить, – ответила Алиса.

Погрузившись на борт все четверо, четвертый мужчина в плаще цвета степи и платке, закрывающем лицо, нажали на кожаные браслеты с изображением скачущей лошади, и скакуны исчезли только пыль опала на траву. Ветер что теперь вольно бродил по всему континенту наполнил паруса, и лодка полетела по волнам туда, куда указывала стрелка на призрачном светло-зеленом круге.

– Вон поселение! Поспешим туда! – сказал медноголовый мужчина с карими глазами, и все трое припустили коней. Перед ними прекрасная зеленая долина с небольшой рощицей, рядом с которой расположено небольшое селение, сейчас порушенное стихией.

– Именем правителя объявляю вас подданными Империи! – донеслось из-за домов и всадники, не сговариваясь, свернули в рощу.

Спешившись, они осторожно приблизились к поселению. Все жители от младенцев до стариков стояли на площади их окружали призраки в плащах цвета степи.

– Какой такой Империи? – спросил белый как поганка дед, которого поддерживали под руки двое отроков. – У нас есть свой Князь-Солнце или он стал Императором?

– Той князь, тоже подданный правителя! – сказал призрак. – А кто не согласен шаг вперед. У него есть право в поединке доказать свою правоту.

– Я не согласен! – сказал рослый молодой мужчина с льняными волосами в светлых портах.

– Ну что ж бери меч и решим, кто прав, – усмехнулся демон.

Одна из дев вскрикнула и упала в обморок, кто-то шепнул «Дурак!». Парень взял меч помахал, посмотрел, как лежит в руке, и вышел на открытую площадку.

Противник спокойно слез с коня вразвалочку подошел к мужчине и резко ударил, так что видно только, как взлетел плащ, но льняноволосый парировал удар и рубанул сам, норовя вскрыть живот, но противник отскочил. Выпад, но меч имперца отбивает его в сторону, и рубанул снизу вверх по диагонали. Мужчина отпрыгнул. Призрак прыгнул на него, норовя заколоть, и парень, увернувшись от удара, вогнал меч по самую рукоять в солнечное сплетение. Противник охнул, выронил меч, упал на колени и согнулся хрипя.

Все стояли, затаив дыхание. Отдышавшись, мужчина подошел к призраку, чтоб достать меч перевернул его, и черная сталь коброй метнулась в него. Парень лишь сдавлено всхлипнул, когда призрачная сталь, вышла меж лопаток. Призрак встал демонстративно отряхнулся, упершись ногой, достал меч и захохотал, показывая всем торчащий из груди клинок. Хохот подхватили все призраки, и люди не знали, куда себя деть, куда спрятаться от этого издевательского хохота.

Отсмеявшись, призрак, взял за рукоять клинок сверкнул солнечным светом, и он отдернул руку, но вновь схватился и клинок начал старится на глазах. Через минуту меч полностью проржавел и рассыпался, а одежда затянулась.

– Так еще герои есть!? – спросил он, но в ответ гробовая тишина. – Очень хорошо. Ты, ты, ты…

Начал он отбирать людей, идя меж рядами. – Вам надлежит в кратчайший срок прибыть в столицу Империи, иначе… Он не продолжил, но у всех итак мороз пробежал по коже.

– Храмовники! – выдавил медноголовый мужчина с карими глазами сейчас большими как плошки.

– Да храмовники, – задумчиво проговорил светловолосый с глазами как небо. – Ибрахам тебе надо срочно скакать в Святилище и предупредить Первосвященника. Я уверен, они идут туда.

– Один!? А вы? – удивился парень.

– Мы поднимемся на север, быть может, северные маги не так безнадежны, – ответил собеседник.

– Почему я, а не Ясмин? – запротестовал кареглазый.

– Это одиночное путешествие и я могу доверить его только тебе, – проникновенно молвил светлоголовый парень, положив руку ему на плечо и глядя прямо в глаза.

– Хорошо я полечу на крыльях света, – решительно сказал Ибрахам.

Парень тут же скрылся в зарослях, а через секунду его лошадь стрелой летела к дому.

– Давай идем осторожно здесь мы не чем не поможем, – сказал юноша, и они углубились в заросли.

– Впереди поселение! – сказал один из отроков ехавший впереди.

– Заедем. Узнаем у них, как обстоят дела! – сказала наследница.

– Да, – сказал волшебник, вглядываясь в поселение. – Это будет любопытно, но надо быть очень осторожными.

– Стой! Кто такие? Чего надо? – донеслось из-за стены.

Стена состряпана на скорую руку из обломков бревен досок металлической сетки и темных панелей. За стеной стоит вышка из деревянной площадки пластиковой крыши и четырех жердей опор, на которой стоит человек со странной толстой вытянутой черной железякой на ножках сбоку у которой свисает лента.

– Мы мирные путники. Идем на запад, – ответил волшебник. – Не окажите ли нам гостеприимство или может вам, чем помочь?

– Подождите! – бросил собеседник и послышались

1 ... 14 15 16 ... 22
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Wind of Change - Дмитрий Георгиевич Дарк», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Wind of Change - Дмитрий Георгиевич Дарк"