Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Разная литература » Моя работа в Москве и Финляндии в 1939-1941 гг. - Юхо Кусти Паасикиви 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Моя работа в Москве и Финляндии в 1939-1941 гг. - Юхо Кусти Паасикиви

9
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Моя работа в Москве и Финляндии в 1939-1941 гг. - Юхо Кусти Паасикиви полная версия. Жанр: Книги / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 144 145 146 ... 174
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 35 страниц из 174

двух водопадов в одну систему, чтобы на речных порогах Энсо, находящихся на нижнем течении, происходил сброс воды, а в городе Энсо использовали бы гидроэнергию водопада Валлинкоски, оставшегося на финской стороне.

В конце мая 1940 года НКИД неожиданно передал памятную записку, в которой сообщал, что советская сторона намерена построить гидроэлектростанцию в Энсо на основе проекта, подготовленного ранее в Финляндии. Поскольку проект предполагал подъём уровня воды на территории Финляндии в русле реки Вуокса и изменение её водной системы в районе, прилегающем к реке, то в памятной записке предлагалось оформить соглашением права каждой стороны, а также определить выгоду от проекта для них. Подобная постановка вопроса представлялась справедливой, и сам проект казался многообещающим. Мы ожидали предстоящего обсуждения этого вопроса на основе известных экономических реалий и законов с выходом на удовлетворяющий обе стороны результат. Но получилось по-другому.

В Москве в это время на переговорах по торговому соглашению находились исполнительный директор «Энсо-Гутцейт», министр Котилайнен и горный советник Гартц, оба хорошие специалисты. Кроме того, из Хельсинки прибыли технические эксперты, инженеры Фрилунд и Розендаль. Переговоры начались в Москве, с советской стороны их вёл заместитель народного комиссара внешней торговли Степанов.

Финская делегация изложила на заседании следующую позицию.

Основной перепад воды находится на территории Финляндии, и Финляндия может построить в Валлинкоски электростанцию стоимостью примерно 200 миллионов марок, которая будет давать около 500 миллионов кВт/ч. На погашение банковского процента, кредита и т.д. будет уходить 10 процентов от этой суммы, и при продажной стоимости 10 пенни за кВт/ч ежегодные расходы на эти цели составят 20 миллионов марок, что покрывается доходом от продажи 200 миллионов кВт/ч. Таким образом, производство 300 миллионов кВт/ч будет идти в чистый доход. Однако следует иметь в виду, что к моменту погашения расходов на строительство, а это произойдёт в сравнительно короткое время, поскольку стоимость энергии в Финляндии повышается по ряду причин, почти вся производимая на станции энергия, то есть около 500 миллионов кВт/ч будет идти в чистый доход (не считая минимальных расходов на обслуживание и поддерживающий ремонт). Финляндия ни по международному праву, ни по Мирному договору не обязана отказываться от этой собственности. Однако, понимая, что доверительное сотрудничество между двумя соседними государствами позволяет выйти на удовлетворяющий обе стороны результат, финская делегация сочла возможным внести предложение, в соответствии с которым Финляндия могла бы передать Советскому Союзу право поднять уровень воды в реке Вуокса на финской стороне путём строительства плотины, детали чего можно будет согласовать позднее. Тем самым электростанция в г. Энсо будет использовать перепад воды на территории Финляндии. В качестве компенсации за получаемую таким образом гидроэнергию Советский Союз будет ежегодно поставлять в Финляндию 300 миллионов кВт/ч, или 45 процентов мощности электростанции Энсо – Валлинкоски. Однако и это предложение, по оценке финских представителей, было не очень выгодным для нас, ведь по прошествии какого-то времени стоимость строительства нашей электростанции будет погашена, и мы будем терять 200 миллионов кВт/ч, или 40 процентов энергии принадлежащего нам водопада. В качестве дополнительной уступки финская делегация предложила расчистить своими силами водопад в Кююрё, ликвидировать ущерб, который будет нанесён береговой линии на нашей стороне, а также построить необходимые дороги и мосты.

Как следует из изложенного выше, смысл предложения финской делегации состоял в том, что одна сторона договорённости, Финляндия, предоставила бы энергию воды, гидроэнергию, другой стороне – Советскому Союзу, который расплачивался бы за это поставками электроэнергии. Кроме того, Советский Союз должен был компенсировать «Энсо-Гутцейт» расходы на подготовку проекта, чертежи, подборку оборудования и разработку соглашений о поставках. Далее, ранее заключённые соглашения о поставках для электростанции «Энсо-Гутцейт» переходили организациям, которые будут строить электростанцию в г. Энсо, и Советский Союз компенсировал бы предоплату, уже внесённую поставщикам. По нашему мнению, всё это было справедливо и разумно.

На мой взгляд, вопрос был, в принципе, ясен. Но в середине августа советская делегация в качестве ответа передала свой проект соглашения, в соответствии с которым Финляндия не могла претендовать на какую-либо компенсацию за гидроэнергию водопада Валлинкоски. Правда, там говорилось, что при регулировании уровня воды в реке Вуокса нормальным следует считать положение, существовавшее при регулировании течения в этой реке и в озере Сайма в период Московского мира. Подобные изменения в подходе, конечно, требовали обоюдного согласия. Но далее было сухо сказано: «Подъём уровня воды в реке Вуокса, предусмотренный планами строительства электростанции в г. Энсо, не следует рассматривать как нарушение обычного регулирования течения воды в этой реке». Это означало, что Советский Союз собирался использовать энергию воды с электростанции Валлинкоски, принадлежащей нам и находящейся на территории Финляндии, без какой-либо компенсации.

Проект договора не сопровождался какими-либо мотивировками или обоснованиями. Поэтому нам было трудно понять, каковы были у Советского Союза отправные точки при подготовке проекта соглашения. По нашему мнению, для подобного предложения не было обоснования ни в Мирном договоре, ни в международном праве. Финская сторона оставалась на прежних позициях. Наш ответ на советское предложение я передал Молотову не в самый удачный момент, поскольку мы только что завершили неприятный разговор по проблеме никеля и о военной литературе, и мой собеседник был в плохом настроении. Я сказал, что право собственности на Валлинкоски, по нашему мнению, вопросов не вызывает, а также что мы не можем принять советское предложение. Сославшись на проблему никеля, Молотов заявил, что Финляндия не хочет обсуждать с Советским Союзом экономические вопросы по-деловому.

В мае 1941 года НКИД передал нам новую памятную записку, но содержала она прежнее предложение. Советская позиция обосновывалась следующим образом: предложение Советского Союза полностью соответствует статье II Мирного договора, заключённого между Советским Союзом и Финляндией 12 марта 1940 года, пункту 6 протокола, прилагаемого к Мирному договору, а также современной международной практике. Советский Союз имеет безусловное право, вытекающее из Мирного договора, завершить строительство гидроэлектростанции в Энсо, находящейся на отошедшей к Советскому Союзу территории, и в этой связи поднять уровень воды в реке Вуокса в соответствии с подготовленным ранее в Финляндии проектом. Выдвинутое с финской стороны требование о ежегодной поставке 300 миллионов кВт/ч электроэнергии в качестве компенсации Финляндии за потерю потенциальной гидроэнергии, которую Финляндия могла бы использовать в том случае, если бы на территории Финляндии в Валлинкоски была построена электростанция, не имеет под собой оснований. В международном праве нет нормы, предполагающей плату за использование потенциальной гидроэнергии реки, текущей с территории одного государства на территорию другого. Женевское соглашение от 9 декабря 1923 года, которое регулирует договорные отношения между государствами, в частности, в вопросах использования гидроэнергии,

Ознакомительная версия. Доступно 35 страниц из 174

1 ... 144 145 146 ... 174
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Моя работа в Москве и Финляндии в 1939-1941 гг. - Юхо Кусти Паасикиви», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Моя работа в Москве и Финляндии в 1939-1941 гг. - Юхо Кусти Паасикиви"