этот страх и желание защитить свое состояние и, возможно, спасти людей от покупки более жестокими хозяевами заставили Дороти смириться и самой стать владелицей рабов. Изустные истории о рабах Дороти свидетельствуют, что она была справедливой и либеральной хозяйкой. У нее ушло шестнадцать лет, чтобы заработать деньги на собственный выкуп, поэтому я могу предположить, что она предоставила своим рабам те же возможности получить свободу и те же поблажки, что имелись у нее на Монтсеррате: время на отдых, походы в церковь по воскресеньям и средам, возможность трудиться по найму и иметь собственные деньги. Сохранились скупые записи о том, что она освобождала кого-либо из рабов до отмены рабства (1833 г.), а после отпустила всех. До того у Дороти было больше всех рабов в Демераре.
Наследие Томасов
Серебряная тарелка, подаренная Дороти Клубом развлечений в октябре 1824 года, исчезла. О жизни Дороти Кирван Томас остались лишь обрывочные сведения: завещания, газетные вырезки, записи о деловых сделках, записи о рождении и т.д. Скончавшись в 1846 году, она пережила многих своих детей, но семена ее смелости продолжали жить в новых поколениях.
Шарлотта управляла плантацией Кенсингтон. Смелый план Доротеи Кристины не удался, однако она стала первой цветной женщиной, которая подала иск о юридическом признании своего брака в Шотландии. Генриетта произвела сенсацию на лондонской сцене, она была известна как мадам Сала. Внук Хантли Гордон дослужился в британской армии до главного санитарного врача. Он продолжал вращаться в высшем обществе и был близок со своим сводным братом, бароном Друмерном. Гарри Робертсон (сын Элизы) выучился в Лондоне на врача. Джозеф Гаррауэй (сын Энн) получил юридическое образование в Великобритании, но затем вернулся на Гренаду, где получил назначение судьей в Апелляционный суд.
Темы, поднятые в книге «Королева острова»
Рассказывая о невероятной жизни Дороти, я обязана была уничтожить миф о сверхчеловеке. Дороти была особенной, но не была сверхчеловеком. Она пережила инцест и изнасилование, стала свидетелем дегуманизирующих аспектов рабства и расизма; все это наложило отпечаток на дух моей Дороти. Если ты сам себе не хозяин и не можешь сказать «нет» сексуальной агрессии, это глубоко затрагивает душу. Чтобы стать той, кем она мечтала стать, уважаемой женщиной с достатком, Дороти должна была контролировать свои переживания.
Чтобы защитить себя, она придумывала нечто хорошее, возможно, не существовавшее в действительности. Дороти закрыла свой разум и заблокировала зрелища, которые могли разрушить ее душу. Я описала послеродовую хандру, чтобы придать резонанс всему тому, что она пережила. В то время существовала реальная опасность умереть во время родов.
В Вест-Индии рождаемость среди рабов по сравнению с другими культурами, а также среди рабов в США была значительно ниже. Было ли это следствием климата, воздействия желтой лихорадки, или лихорадки булам, и других тропических болезней? Были ли тому виной суровые условия, тяжкий физический труд, душевные страдания матери? А как насчет нежелания матери рожать плод насилия в неволе или доступности таких трав, как павлиний цветок, которые могут влиять на фертильность? Могло ли это быть причиной?
У меня нет ответов, однако я затронула эти темы, пытаясь уничтожить миф о суперженщине. Дороти Кирван Томас была сильной, красивой и целеустремленной, но не сверхчеловеком. Она считала, что в жизни ей повезло, чертовски повезло.
Благодарности
Спасибо Отцу Небесному, ибо все, что у меня есть и чего я достигла, произошло по Его милости.
В 2019 году я познакомилась с прекрасной дамой из Общества исторического романа, Рейчел Кахан, и рассказала ей о своем заветном проекте – удивительной истории жизни Дороти Кирван Томас. Рейчел взглянула на меня и сказала, что хочет узнать эту историю. Сомневаюсь, что в тот день я слышала что-то еще, ведь моя голова была словно в облаках. Спасибо тебе, Рейчел, за твою веру в силу книг. Спасибо за то, что подталкивала меня, за помощь в редактуре и отзывы. Я так горжусь, что могу разделить с тобой «Королеву острова».
Моему замечательному агенту Саре Янгер я благодарна за то, что ты была мне надежным партнером. Ты мой друг и моя сестра.
Джеральду, Марку и Крису – люблю вас, братья.
Всей моей семье, моим сестрам по линии Alpha Kappa Alpha, NIA Fall 90 и моим Destin Divas – я вас всех очень люблю.
Моим ассистентам и членам команды: Эллен, Эмме, Алексис и Лашире – благодарю вас.
Денни. Спасибо тебе за обратную связь, мягкую поддержку и каждый брошенный тобой вызов. Ты сделал «Королеву острова» еще убедительнее.
Крису Рэтбоуну, одному из потомков Дороти Кирван Томас, за вашу открытость и поддержку. Доктору Альбиону Мендсу за прекрасные переводы языка чви. Аджоа Андоху, спасибо за вашу заботу и преданность «Королеве острова».
Тем, кто вдохновляет мое перо: Беверли, Бренда, Фарра, Сара, Джулия, Кристан, Алисса, Майя, Ленора, София, Джоанна, Грейс, Лори Элис, Джули, Кэти, Кэтрин, Кэрри, Кристина, Жоржетта, Джейн, Линда, Марджи, Лиз, Алексис Р. и Алексис Г., Ронда, Ванесса, Кеньятта и Джуд – спасибо вам.
Тем, кто вдохновляет мою душу: епископ Дейл и доктор Нина, преподобный Кортни, Пайпер, Эйлин, Анжела и Пэт – спасибо вам.
Моим надежным опорам, Фрэнку и Эллен.
Люблю вас всех, очень сильно.
Привет, мама. У нас опять все получилось.
Люблю тебя.
Примечания
1
После восстания в Демераре в 1823 году Совет обязал свободных цветных женщин выплачивать по 10 гульденов для возмещения ущерба, нанесенного мятежом.– Здесь и далее прим. перев.
2
Мехельнское кружево (иначе «малин») – коклюшечное кружево, один из самых известных видов фламандских кружев.
3
Лагетто – кружевное дерево, растет на Карибских островах, еще его называют «марля-дерево» или кружевная кора, так как внутренняя кора его похожа на тонкую сетку. Веками использовалось для изготовления одежды и веревок.
4
Генри Батерст – британский правительственный чиновник, исполнял должность министра обороны и колоний, многое сделал для отмены работорговли.
5
Damfo – друг (ирл.).
6
Мамочка (ирл.).
7
Doll – кукла (англ.).
8
На островах распространена религия Обеа, ее практики включают в себя целительство, гадание, магию.
9
Pickney dem – малыш (ирл.).
10
Народность ашанти из Ганы.
11
Одно из наречий языка акан,