и Финна со Слоаном окружили четыре вампира. Подобравшись, она прыгнула и, приземлившись на одного из детей ночи, вонзила меч ему в шею.
Несколько футов Скарлетт и вампир перекатывались друг через друга, пока она не оказалась сверху. Поднявшись на ноги, она выдернула меч и, замахнувшись, отсекла ему голову, развернулась и успела нанести удар в живот другому вампиру.
В этот момент мимо ее уха просвистела стрела из черного ясеня, поразила его в грудь. В сердце не попала, но все же заставила рухнуть на землю. Оглянувшись через плечо, Скарлетт увидела, что Финн накладывает на тетиву еще одну стрелу. Он кивнул ей и, повернувшись, прицелился.
– В боку, – услышала она шипение вампира. – У нее рана в боку. Я видел, как она баюкала ее у ручья.
Значит, там и правда кто-то был. Сорин не ошибся. Скрытность этих существ была невероятна.
Что полностью объясняло способности Нури.
На Скарлетт бросились еще двое, и она вонзила меч одному из них в живот. Он упал на колени, но другой схватил девушку за волосы и, дернув, привлек к себе.
– Меня щедро вознаградят за твое возвращение хозяину, – прошептал он ей на ухо.
– У меня нет хозяина, – ответила Скарлетт и с силой ударила его в голень обутой в сапог ногой.
Вампир взвизгнул, но не ослабил хватку. Тогда Скарлетт присела, сделала глубокий вдох и высоко подпрыгнула. Она взлетела в воздух, перекувырнувшись через голову мужчины и, схватив его за плечи, повалила на землю.
В глазах вампира вспыхнуло удивление, и он выпустил волосы Скарлетт. Приземлившись, она вонзила меч в его горло, резко провернула – и голова отделилась от туловища.
– Вот черт!
Она обернулась и увидела, что Каллан потрясенно на нее смотрит. Кажется, Скарлетт впервые слышала, как принц ругается. Слоан подскочил к нему, чтобы обеспечить прикрытие.
– Мне нужен кинжал, – крикнула Скарлетт, и Слоан выхватил один из своего сапога и бросил на землю у ее ног.
Подняв оружие, Скарлетт обернулась и увидела бегущих к ней по тропинке Сорина и Элизу, но тут же сосредоточилась на вампире, которого пнула в живот.
Он подбирался к ней, скаля клыки и шипя.
– Этот кинжал не из ширастоуна, девочка. Он меня не убьет.
– Может, и нет, но больно будет неимоверно, – усмехнулась она и, отведя руку назад, отправила клинок прямиком в рану на животе. Мужчина упал, вопя от боли.
Скарлетт подошла к нему и, наклонившись, чтобы выдернуть кинжал, провела лезвием по животу, вспоров его, так что внутренности вывалились наружу.
– Скажи мне, сын ночи, сколько времени тебе понадобится, чтобы исцелиться от такой раны?
Ее голос был воплощением тьмы. То был глас Девы Смерти.
Вампир закричал от боли, когда она наступила на его валяющиеся в грязи кишки.
– Теперь ты жалеешь, что у меня нет клинка из ширастоуна, не так ли? Тогда ты бы действительно мог умереть, – усмехнулась она.
– Стерва! – зашипел он.
Она отдернула руку, чтобы вонзить кинжал ему в рот и отрезать язык, но тут в голову вампира вонзилась стрела из черного ясеня. Скарлетт обернулась и увидела, как Сорин опускает лук.
– Я бы и сама справилась, – прорычала она.
– Нужно ехать дальше, Скарлетт, – сказал он, направляясь к ней. – На подходе другие, а мы пока по эту сторону границы. – Элиза подъехала к ним на своей кобыле, ведя Эйрвена на поводу. Сорин протянул Скарлетт руку. – Нужно ехать, – повторил он.
– Я поеду с Элизой, – прошипела Скарлетт, шагая к ней.
– Нет, Скарлетт, – возразил Сорин, качая головой. – Ты поедешь со мной. Выступаем!
– Нет! – взвизгнула она, направив на Сорина меч.
– Скарлетт, тебе не выиграть этот бой. Не сегодня. И время для сражения неподходящее. Пора убираться отсюда. В любую минуту нагрянут еще дети ночи. Мы всего в нескольких милях от границы.
Сорин подбирался к ней медленными шагами, как к дикой лошади, которую следует поймать и обуздать. Она метнула в него кинжал, но он поймал его за рукоять, как в тот день в тренировочном бараке. Слоан выругался себе под нос, а Сорин отбросил кинжал на землю и шагнул ближе.
– Прекрати, Скарлетт. Я знаю, что ты злишься на меня…
– Вот уж поистине преуменьшение века, – прошипела она.
– Скарлетт, нам действительно нужно ехать, – раздался голос сидящей на кобыле Элизы. – Я понимаю твое желание надрать ему задницу, правда понимаю, но пора в путь.
– Сорин пытается уберечь тебя. – Скарлетт обернулась к Каллану, с трудом веря, что эти слова прозвучали из его уст. – Мы со всем разберемся после того, как пересечем границу, а теперь поехали.
Очевидно, Сорин ждал подобного отвлекающего маневра. Пока она смотрела на Каллана, он бросился вперед и, обхватив ее за талию, притянул к груди, прижав ее руки вдоль туловища. Элиза в считаные секунды выпрыгнула из седла и отняла у Скарлетт меч. Сопротивляясь, Скарлетт пнула Сорина по голени.
– Черт, – рявкнул он. – Прекрати, Скарлетт.
– Отпусти меня, – потребовала она.
– Вот окажемся в землях фейри, и я сразу позволю тебе как следует меня отколотить, – пообещал он, волоча ее к Эйрвену. – А до тех пор прекрати сопротивляться.
– А ты прекрати меня лапать!
– Мы договорились, что мне разрешено прикасаться к тебе, когда это необходимо, – спокойно ответил он.
– Я тебя ненавижу, – прошипела она.
– Не сомневаюсь, что не в последний раз слышу из твоих уст эти слова. Более того, допускаю, что к концу дня ты будешь иметь их в виду, – сказал он, останавливаясь перед Эйрвеном. – Так вот, милая…
– Не называй меня так! – взвизгнула она.
– Да. Прости. Так вот, леди…
– Теперь я точно выпущу тебе кишки.
Сорин продолжал, будто не слыша ее слов.
– Либо ты сядешь на коня и, надеюсь, мы пересечем границу без приключений, либо мне придется попросить Элизу связать тебя.
– Хотела бы я на это посмотреть, мать твою, – огрызнулась девушка, пытаясь высвободиться из его захвата.
Сорин вздохнул, и она обнаружила, что ее запястья сведены вместе и окружены огненными кандалами. Тени Скарлетт мгновенно начали скручиваться и стягиваться вокруг пламени, и девушка перевела взгляд на Сорина. Злобная усмешка искривила ее губы.
– Похоже, ты ошибся, генерал. Тьма в самом деле любит меня больше, чем ты.
– Сорин, пора трогаться, – процедила Элиза сквозь зубы. – Я не смогу долго сдерживать эти штуки.
Сорин негромко выругался, разворачивая Скарлетт в своих объятиях.
– Создай щит, Элиза.
Она так и сделала, и возникший круг пламени скрыл Скарлетт и Сорина от остальных.
– Скарлетт, я знаю, что ты злишься и что у тебя есть вопросы, но пойми: если ты не сядешь на коня добровольно и не поедешь