Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Леди тьмы - Мелисса Рёрих 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Леди тьмы - Мелисса Рёрих

14
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Леди тьмы - Мелисса Рёрих полная версия. Жанр: Научная фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 131 132 133 ... 141
Перейти на страницу:
тут она сообразила, что кольцо ее матери до сих пор у Элизы.

Не сводя глаз с Элизы, Сорин холодно сказал:

– Можешь ехать со мной или с Элизой, Скарлетт. Выбор за тобой, но я настаиваю, чтобы ты сделала его в пользу фейри.

– Я поеду с тобой, – тихо ответила Скарлетт, перехватив взгляд принца, который подошел ближе к Сорину. – Есть вещи, которых ты не знаешь, Каллан. Так нужно сделать. А Финн и Слоан сосредоточатся на твоей защите. Нельзя, чтобы их внимание рассеивалось.

Она почувствовала на спине руку Сорина, мягко направляющую ее к Эйрвену. Оглянувшись через плечо на Элизу, он крикнул:

– Выступайте. Мы прямо за вами.

– Ни в коем случае, – заупрямился было Каллан.

– Поехали, принц, – сурово велел Слоан, вставая перед ним и разворачивая его в сторону ожидающих лошадей.

– Все в порядке, Каллан. Пожалуйста, поезжай с Элизой, – подхватила Скарлетт.

Когда они подошли к Эйрвену, Сорин забрал из рук Скарлетт растерзанную грушу и швырнул в лес. Отцепив от седла фляжку, он плеснул воды ей на руки, смыл липкие остатки фрукта и вытер пальцы своим плащом. Тем временем остальные участники группы сели на коней и проскакали мимо. Скарлетт не смогла заставить себя встретиться глазами с Калланом, но чувствовала, что он буквально прожигает ее взглядом.

Когда они оказались вне зоны видимости и слышимости, Сорин заговорил. Его голос был напряженным и грубым.

– С тобой все в порядке?

– Что заставляет тебя предполагать обратное?

– А то, что ты голыми руками превратила грушу в пюре, – ответил он, прикрепляя флягу с водой обратно к седлу.

– Может, я представляла, что груша – это твоя голова, – парировала девушка.

Сорин замер на мгновение – и возобновил проверку креплений седла.

– Потому что ты меня ненавидишь?

– Да, потому что я тебя ненавижу, – рявкнула Скарлетт. – Хотя было очень жаль зазря уничтожить грушу. Вообще-то я их очень люблю.

– Знаю. Поэтому в седельных сумках припасено для тебя еще несколько.

Скарлетт резко замолчала. Ей очень хотелось, чтобы он перестал говорить подобные вещи.

Сорин повернулся, держа в руках кинжал из ширастоуна и ножны для него. И то и другое он протянул Скарлетт.

– Вот. Сегодня ты должна быть вооружена.

Она без возражений пристегнула ножны к бедру и вложила в них клинок. Посторонившись, Сорин жестом велел ей садиться на Эйрвена. Потянувшись к рожку седла, Скарлетт почувствовала, как пульсирует ее рана. Руки Сорина легли ей на бедра, чтобы подсадить, как он делал весь вчерашний день. Вдруг он на мгновение замер и слегка придвинулся к ней. Она почувствовала, как его грудь упирается в ее спину.

– Ты не обязана давать Каллану объяснения, милая, – прошептал он. – Как я говорил раньше, тебе незачем ни перед кем извиняться за желание, чтобы кто-то перестал к тебе прикасаться. Никто не должен этого делать без твоего разрешения.

– Позволь напомнить, что ты сам то и дело трогаешь меня без спроса, – возразила Скарлетт, крепче сжимая рожок седла.

Она спиной ощутила, как Сорин напрягся. Когда он заговорил, оказалось, что его рот находится на расстоянии вдоха от ее уха, и он щекочет губами ее кожу.

– Приношу извинения, леди. – По голосу она догадалась, что он улыбается, и напряглась от столь официального обращения. – Я больше не буду прикасаться к вам без вашего разрешения, если в том не будет крайней необходимости.

Скарлетт сглотнула.

– Что ж, это радует.

Он коротко негромко хохотнул.

– Позволишь помочь тебе сесть на лошадь или рискнешь навредить своей ране, забираясь самостоятельно?

– О боги, – пробормотала она.

– Итак, что выбираешь?

Скарлетт знала, что если повернется и посмотрит на него, то увидит, что он насмешливо кривит губы.

– Жаль, нельзя изменить решение и поехать с Элизой, – пробурчала Скарлетт.

– Лгунья, – промурлыкал он в ответ. – Так помочь тебе взобраться в седло? – снова предложил он.

Скарлетт громко вздохнула.

– Да.

Она сунула ногу в стремя и почувствовала, как Сорин приподнял ее, уменьшая нагрузку на бок, и, перекинув ногу через седло, уселась. Мгновение спустя он оказался позади нее, но его рука не обвилась вокруг ее талии, как вчера. Оглянувшись, она обнаружила, что одна его ладонь покоится на его собственном бедре, а другая держит поводья.

– Готова? – спросил он.

Скарлетт молча кивнула.

Когда Эйрвен поскакал вперед, Сорин чуть наклонил голову, но по-прежнему не коснулся Скарлетт.

– Хочу внести ясность, милая. Я ожидаю, что ты сама попросишь меня дотронуться до тебя до того, как мы пересечем границу.

– Не задерживай дыхание, – пробормотала она.

Сорин со смехом понукал Эйрвена, чтобы быстрее догнать остальных. Хотя Скарлетт никогда не призналась бы в этом, ей не хватало его объятий.

Они быстро обошли Каллана, Финна и Слоана, которым Сорин не сказал ни слова. Когда поравнялись с Элизой, она бросила на них взгляд.

– Случилось что-нибудь интересное, о чем мне следует знать?

Сорин театрально вздохнул.

– Нет. Но Скарлетт запретила мне к ней прикасаться, если сама того не попросит.

– Пошел ты, – простонала Скарлетт и услышала хихиканье Финна и Слоана за спиной.

– Следите за своим языком, леди, – насмешливо произнес Сорин.

– Клянусь Сейлой, если еще раз назовешь меня леди, я немедленно сброшу тебя с лошади.

– Я не сочту это угрозой, – промурлыкал он ей на ухо.

– Сейла? – вклинилась Элиза. – Богиня ночи и теней? Ее обычно не поминают.

Скарлетт растерялась, не зная что ответить, и неловкое молчание нарушил Сорин:

– Элиза, ты, конечно, заметила, что Скарлетт носит амулет этой богини.

– Заметила. Все равно удивительно.

– О да, она полна сюрпризов. – Скарлетт почувствовала, как он завозился, и мгновение спустя он протянул ей еще одну грушу. – Слышу, как бурчит твой желудок, милая. Пожалуйста, поешь.

На сей раз в его тоне не было ни дразнящих ноток, ни саркастического высокомерия.

Держась одной рукой за рожок седла, она взяла фрукт и тут же надкусила. Сок был сладким и сочным, и девушка поняла, как сильно проголодалась. Она быстро расправилась с первым плодом, и Сорин предложил ей второй.

– Амарé вернулся? – спросила Элиза, поравнявшись с их лошадью.

Теперь Скарлетт жевала гораздо медленнее.

– Нет, но я не сомневаюсь, что он выполнит задание, – ответил Сорин.

– Если Сайруса и Рейнера не будет на границе, Сорин…

– Они будут, – отрезал он.

– Почему вы так обеспокоены ситуацией на границе? – спросила Скарлетт.

– Из-за детей ночи, преданных королям смертных, – пояснил Сорин. – Поэтому мы снабдили Каллана и его людей стрелами из черного ясеня, а тебя – кинжалом из ширастоуна. Вампиров можно убить тем же оружием, что и фейри. Предполагаю, что они попытаются вернуть тебя лорду и Микейлу.

При этих словах Скарлетт резко обернулась

1 ... 131 132 133 ... 141
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Леди тьмы - Мелисса Рёрих», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Леди тьмы - Мелисса Рёрих"