Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Гадалка Ирида - Инга Леровая 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Гадалка Ирида - Инга Леровая

8
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Гадалка Ирида - Инга Леровая полная версия. Жанр: Романы / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 ... 59
Перейти на страницу:
хрипотцой, ни с кем не перепутаешь. Откуда он здесь? Следил за ней? Или просто любовался морем? Ирида повернула голову, девушки уже садились в лодку.

- Тебе плохо?

- Да нет, - Ирида пожала плечами. С Танией ей было спокойно. И пирожные вкусные.

- Да? Или нет? - вот зануда, чего не понятного? Все так говорят.

- Не плохо, - призналась Ирида.

- За морем хорошо?

- Откуда мне знать как там?

- Почему тогда убегаешь? - свою руку с ее плеча Анирей так и не убрал. Уверен, что удержит?

Пришлось взглянуть на порученца. Белоснежные волосы трепал ветерок с моря, синие глаза смотрели строго. Без тяжелой зимней одежды Анирей выглядел стройнее, но все равно внушительно. Надо же, правило Варинды запомнил. Всегда убегай от плохого, добежишь до хорошего. Получалось, что правило Ирида нарушила. Хотела просто так убежать. Только не Анирею судить ее. Они друг другу лишь случайные попутчики. И неизвестно, что он дальше собирался сделать. Ириду ведь в свои планы не посвятил.

- Я не убегаю, - вздохнула Ирида. Пока разговаривали, лодка отчалила. Проворонила случай. - Провожаю только.

- Держи, - Анирей протянул сладко пахнущий кулек.

- Что это? - Ирида приоткрыла краешек кулька, такие же смешные пакетики ее бабушка сворачивала из старых газет и складывала туда для внучки ягоды или стручки молодого гороха. В подаренном кульке лежали конфеты в прозрачных обертках. Про эти конфеты девчонки заморские говорили? - Это мне?

- Тебе, - без улыбки ответил Анирей. Он вообще умеет улыбаться? Наверно, только хохотать умеет, смеялся же над Иридой, когда она призналась, что предсказательница.

- На прощанье?

- Ты же не убежала. Просто так.

- А ты разве не собирался отделаться от меня? - спросила для ясности.

- Собирался.

Вот и поговорили. Ирида чуть не запустила кулек в физиономию этому нахалу. Ему, значит, можно убегать. Хотя ничего плохого ему Ирида не сделала. В любой момент может вернуться и дочку Бергов в невесты забрать. А ей почему-то нельзя убегать. Где справедливость? Девушки уже поднимались на корабль. Ирида вздохнула еще раз. Стянула с головы шапочку, повязала туже платок.

Анирей поднял руку, к нему тотчас подкатила повозка. Маленькие лошадки тут как такси? Из вредности Ирида не садилась в повозку. Пусть руку хотя бы подаст, увалень деревенский. Меньше всего Анирей походил на увальня, но и на галантного кавалера тоже не походил. Стоял рядом и молчал. Ирида тоже молчала. Нюхала конфеты в кульке. Пауза затягивалась, возница с удивлением на них посматривал.

Что-то, видимо, Анирей все же сообразил, подхватил Ириду на руки и усадил в повозку. Сел сам, а за ним запрыгнул Дир. Как была тюком в одеяле, так и осталась, ворчливо подумала Ирида, поджимая ноги.

Глава девятая

По дому подбитой курицей металась Тания и винила себя за то, что не уследила за гостьей. Ириде стало стыдно до слез. Как маленький ребенок она себя повела, отвернулась мама на секунду, а дочка сбежала. Горячо попросила прощения, не знала как загладить вину. Глупый поступок. А если бы Анирей ее не увидел? Разве можно терять друзей в чужом холодном мире? Которых меньше, чем пальцев на руке. Варинда, Петер, Тания… Об этом Ирида даже не подумала. Зачем опять начинать с нуля свой путь к богатству и славе? Аккуратно надо, по ступенькам. А легкомысленные качества характера давно пора позабыть.

Вечером за ужином в центральном зале дома собралась вся семья. Пришли дочки с мужьями и детьми. Наконец, Ирида разглядела хозяина дома и младшего сына Тании. Похоже, что праздновали их приезд, а заодно грядущее расставание с Аниреем. Но разговоры больше были о непонятных Ириде вещах. О войнах между неизвестными Ириде странами, о неведомом предгорье, которое может обмануть Акрелию, о коварном заморском султане. Она уже смирилась в душе, что синеглазый порученец уедет, а ее оставит здесь, у своих друзей. Это был хороший вариант, возможно, даже лучший из всех. Только Ириде он не нравился.

- Ну, что заморские? Поспрашивал? - мужчины вышли из-за стола, стояли в сторонке, ожидая, когда женщины унесут посуду и подадут чай.

- Никто не знает.

- Молодые в этот раз явились, они стариками не интересуются.

- Торговцы. Им лишь бы продать.

Вот, значит, зачем Анирей оказался на пристани. Узнавал про кого-то. И случайно обнаружил там Ириду. А она наивная размечталась, что он за ней следил. Конфет купил как маленькой, чтобы не капризничала. За те месяцы, что Ирида познавала новые обычаи, можно уже было усмирить самолюбие. Никто его здесь тешить не станет. Ирида вдруг подумала, что незачем терзаться в сомнениях. Надо предсказать себе. И станет понятно, как ей действовать. Незаметно выскользнув из общего зала, она побежала в комнату, где ночевала. Книга всегда была при ней, но доставать ее при всех не хотелось.

Ирида не успела открыть книгу, в комнату ворвался Анирей. Распахнул окно, выглянул и поманил за собой. Что опять случилось? Рассуждать было некогда, Ирида полезла за Аниреем в окно. Пригнувшись, они побежали в конюшню. Почему тайно? Ирида еще не придумала, покидать или нет гостеприимный дом. Пока она колебалась, Анирей опять решил за нее. Он одним движением закинул Ириду на лошадь, и когда успел запрячь? Привыкшая двигаться за конем Анирея, кобылка сама двинулась, не дожидаясь, пока Ирида ее поторопит.

- Куда мы? - порученец, наверно, не услышал, не оглянулся даже.

Ирида поняла, что к чему, когда они обогнули по смежным улицам квартал и вернулись к дому с задней стороны. Из ворот выезжали черные всадники, с десяток, не меньше. Один из таких утащил на рынке Макею. Что им было нужно? Узнавали что-то о девушке? Или… Внутри похолодело. Они за ней приезжали. Наверно, Макея уже успела проболтаться о предсказании и всадники задумали увезти и предсказательницу тоже. Ириду такой расклад совершенно не устраивал.

- Спасибо, - она тронула Анирея за рукав. Губы дрожали, хотя опасность уже была позади. - Ты меня снова спас.

Участь чьей-то там жены, солдата или мелкого командира, нисколько не прельщала Ириду. Даже генерала ей не надо. Эти черные всадники сами закутаны до ушей, их жены наверняка из своих покоев не выходят. Чем такая жизнь отличается от жизни рабыни? Влюбиться она, вполне возможно, сумеет. От скуки. И прославиться немножко в узких кругах. Но этого же мало. Как разбогатеть жене воина? Только ублажать своего мужа, самой никак. Ирида

1 ... 12 13 14 ... 59
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Гадалка Ирида - Инга Леровая», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Гадалка Ирида - Инга Леровая"