Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Разная литература » Книга утраченных сказаний. Том I - Джон Рональд Руэл Толкин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Книга утраченных сказаний. Том I - Джон Рональд Руэл Толкин

3
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Книга утраченных сказаний. Том I - Джон Рональд Руэл Толкин полная версия. Жанр: Разная литература / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 125 126 127 ... 130
Перейти на страницу:
158

Трент, река 196

Три рода 51

Тропа Снов См. Олорэ Маллэ.

Ту (Tû) Чародей или фэй, ставший Королем Темных эльфов. 232–234, 237, 244; Владыка Сумерек 232. (Эта форма заменила более раннюю Туво.)

Туво (Túvo) Ранний вариант имени Ту. 234–236, 238, 243

Туивана (Tuivána) Имя Ваны. 67, 99, 116–118, 180

Туилэрэ (Tuilérё) Имя Ваны. 67

Тулкас (Tulkas) 66–67, 70, 73, 75, 78–80, 89, 101–105, 111, 115, 140, 145, 147–149, 152, 154, 158, 176–177, 179, 182, 184–186, 198, 200–201, 209–210, 218, 224. См. Асталдо, Полдорэа.

Тулкассэ (Tulkassё) Раннее имя Тулкастора. 22. (Эта форма заменила более раннюю Турэнбор.)

Тулкастор (Tulkastor) Отец Вайрэ, жены Линдо. 16, 22. (Эта форма заменила более раннюю Тулкассэ.)

Тун (Tûn) Наименование, заменившее Кор (как название города). 222

Туна (Túna) 26, 82, 135, 222

Туор (Tuor) 48, 52, 238. Для сказания о Туоре и об изгнанниках Гондолина ("Падение Гондолина") см. Гондолин.

Турамбар (Turambar) См. Турин.

Тургон (Turgon) 115, 132, 170–173, 238–242, 244–245. См. Турондо.

Турин (Túrin) 244; Сказание о Турамбаре 27, 158, 229–231, 233, 239, 244

Туринкви (Turinqi) См. Мэриль-и-Туринкви.

Турондо (Turondo) Сын Финвэ Нолэмэ, называемый на языке гномов Тургоном. 115, 132, 167, 170–171, 245

Турухалмэ (Turuhalmё) "День Сбора Дров", внесение дров в Мар Ванва Тьялиэва. 229–230, 244. (Другие формы Дурухалм и Халмадурвион.)

Турэнбор (Turenbor) Ранний вариант имени Тулкастор. 22. (Заменено на Тулкассэ.)

Ты и Я, и Домик Утраченной Игры [You and Me and the Cottage of Lost Play] (стихотворение) 27–30, 32, 136

Тэвильдо (Tevildo) Князь Котов 47, 52

Тэлимпэ (Telimpё) Чаша серебряного света в Валиноре; наименование чередуется с вариантом Силиндрин. 79, 113–114, 127, 129–130, 178, 181, 189, 192, 196, 202

Тэлимэктар (Telimektar) Сын Тулкаса. 101, 154, 182, 200. См. Тэлумэхтар.

Тэлумэхтар (Telumehtar) Орион. 200. См. Тэлимэктар.

Тэльпэрион (Telperion) 88, 133, 135, 201

Тэлэлли (Telelli) Наименование некоторых эльфов (см. Приложение, статья Тэлэлли). 19, 22; ранее Тэлэллэ (Telellё) 22

Тэлэри (Teleri) (1) Первый род эльфов (впоследствии называемых ваньяр). 48–50, 52, 59, 62, 115, 118–119, 121–124, 126, 132, 134, 143, 163, 169, 175–176, 210, 220, 231, 234. (2) В более позднем понимании, =Солосимпи в Утраченных Сказаниях. 50, 62, 132–138, 157, 171, 198, 223

Увалэар (Úvalear) Наименование Народа Тени из Хисиломэ. 237

Уванимор (Úvanimor) "чудовища, великаны и исполины", выведенные Мэлько. 75, 236–237

Уин (Uin) Великий кит. 85, 118—120

Уинэн (Uinen) 63, 79, 121, 130, 172, 192, 220; Ойнэн 211, 220; Владычица Моря 211. (Эта форма заменила более раннюю Онэн.)

Улбанди (Ulbandi) Мать сына Мэлько Косомота. 93

Улмо (Ulmo) 26, 56, 58–63, 66–68, 70–71, 74, 79–80, 83, 85–87, 89, 100–102, 104–106, 114, 117–126, 132, 134–135, 137, 144, 153–154, 171, 177–178, 190–191, 198–199, 209–211, 213–218, 220, 223–226; Владыка Вай 190, 214. См. Линквиль, Вайлимо.

Улмонан (Ulmonan) Чертоги Улмо во Внешнем Океане. 61–62, 68, 83, 85–86, 214

Уманьяр (Úmanyar) Эльфы "не из Амана". 196, 241

Унгвэлиантэ (Ungweliantё) Великая Паучиха. 188, 209, 220; Унгвэ Лианти (Ungwё Lianti) 152; Унгвэ (Ungwё) 152, 154; Унгвэлиант (Ungweliant) 182, 200, 223. См. Гвэрлум, Мору, Вириломэ.

Унголиант (Ungoliant) Форма имени Великой Паучихи, употребляемая в Сильмариллионе. 157, 160–161, 201. Ее имя на языке гномов в Утраченных сказаниях Унголионт 152, 156, 160–161, 214. (Эта форма заменила более раннюю Гунглионт.)

Уолэ Кувион (Uolё Kúvion) Эльф, известный, как Человек-с-Луны. 193, 198, 202, 206, 215. (Эта форма заменила более раннюю Уолэ Микуми.)

Уолэ Микуми (Uolё Mikúmi.) Раннее имя Уолэ Кувиона. 198, 202

Уорик 25–26, 32; Уорикшир 25

Ур (Ûr) Наименование Солнца. 85, 187, 196

Урвэн (Urwen) Раннее имя Урвэнди. 73, 76,

1 ... 125 126 127 ... 130
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Книга утраченных сказаний. Том I - Джон Рональд Руэл Толкин», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Книга утраченных сказаний. Том I - Джон Рональд Руэл Толкин"