Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Ужасы и мистика » Выпускной класс - Роберт Лоуренс Стайн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Выпускной класс - Роберт Лоуренс Стайн

289
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Выпускной класс - Роберт Лоуренс Стайн полная версия. Жанр: Книги / Ужасы и мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 ... 25
Перейти на страницу:

Мистер Спенсер прочистил горло и снова принялся за дело.

Лили, — произнес он. — Первые посе­ленцы построили два мостачерез реку Конононка, которые все еще стоят. Назови их.

Мост «Речная Дорога», — выпалила де­вушка первое, что пришлов голову, и... и...

Она замолчала на секунду. Если бы Грэм не сидел совсемрядом, сосредоточиться бы­ло бы легче. Лили начала паниковать, чув­ствуя, чтоназвание ускользает из памя­ти. — Я знаю, я точно знаю, — произнесла девушка. —Только не могу...

Не торопись, — сочувственно посовето­вал мистер Спенсер.

Да, не торопись, Лили, — прошептал Грэм с иронией. — У насцелый день впереди.

Девушка разозлилась настолько, что ей захотелось столкнутьсоперника со сцены. Но тут в сознании вспыхнул правильный от­вет.

Мельничный мост! — воскликнула она.

Правильно! — Завуч повернулся к Грэ­му: — А теперь следующийвопрос...

Лили вздохнула с облегчением и постара­лась успокоиться.«Если ты собираешься вы играть олимпиаду, нужно забыть про Грэ­ма», — увещевалаона себя.

Обе сестры Лили победили в школьной олимпиаде в старшихклассах. Бекки даже вышла в финал штата. Лили знала, что долж­на сделать то жесамое.

Замечательно, — поздравил мистер Спенсер Грэма с очереднымправильным отве­том. — Вы оба отвечаете очень хорошо. Пе­рейдем к следующемураунду. — И он при­нялся открывать конверт.

Кстати, Лили, — прошептал Грэм, — я узнал сегодня утром своиоценки за четверть. И знаешь, какие они?

Шшш! — предупредила она, не слушая его. Разве мистер Спенсерне следит за ними? И не видит, что Грэм пытается рассеять ее внимание?

Но судья был занят конвертом со следую­щей серией вопросов.

Разве я не гений? — прошептал Грэм. — У меня за все только«отлично». А твердая пятерка это совсем не то, что пять с минусом или четыре сплюсом.

Выбьешься в люди, Грэм! — произнесла Лили с иронией,чувствуя, как горло перехва­тывает тревога.

Эти пятерки означают, что главный конку­рент ее обходит. Иесли она не исправит от­метку по социологии, то в конечном счете у нее будетлишь пять с минусом.

- Ты видел оценки в журнале? — спросила Лили.

Нет, только слышал, — ответил Грэм, как всегда самоуверенноухмыляясь.

И снова девушка почувствовала нарастаю­щую ярость. Онапоняла, что для Грэма все это — лишь игра. Он не нуждается в деньгах. Емухочется получить выпускную речь про­сто ради победы над ней. И проигрыш не бу­детдля него большой потерей.

Девушка сделала глубокий вдох в ожида­нии очередноговопроса.

Каким было основное занятие первых жителей нашего города?

«Земледелие», — чуть было не ответила Лили. Но этопрозвучало бы как-то слишком просто. А вдруг вопрос с подвохом? С чего бы сталиспрашивать о таких банальных вещах в финальном раунде?»

Грэм завозился на своем стуле.

«Может, имеется в виду не первопоселен­цы, а люди той эпохи,когда Шейдисайд стал городом?»— подумала Лили.

Они работали на железной дороге, — вы­давила наконецдевушка.

Сожалею, — произнес мистер Спенсер, качая головой. — Но этоне верно. Если Грэм найдет правильный ответ, то он будет представлять Шейдисайдна олимпиаде штата.

У Лили все внутри сжалось. «Продула», — подумала онарасстроено.

- Ну, это проще простого, — ответил па­рень. — Онизанимались земледелием.

Правильно! — воскликнул завуч. — По­здравляю, Грэм. Тычемпион школьной олим­пиады Шейдисайда.

Парень тут же просиял. Зрители стали ап­лодировать, потомначалась настоящая ова­ция. Грэм повернулся к Лили, все так же улыбаясь:

Желаю тебе удачи в следующий раз.

Поздравляю, — пробормотала девушка. Она не могла вынестиэтой наглой ухмылки. Взвилась с места, быстро сбежала по ступень­кам и кинуласьвон из зала.

Лили слышала, как звали Алекс и Джу­лия, но и их тоже она нежелала сейчас ви­деть. Ей хотелось побыть в одиночестве.

«Желаю тебе удачи в следующий раз». И как только Грэм можеттак над нею изде­ваться?

Девушка решила отправиться домой пеш­ком, чтобы по путипроветриться. Всю дорогу от школы в голове звучал последний вопрос олимпиады.Как она могла срезаться на такой чепухе? Ведь правильный ответ был очеви­ден.Тяжко вздохнув. Лили свернула на ал­лею, ведущую к родной улице.

Широкую дорогу обрамляли коротко под­стриженные деревья.

Она уже прошла половину улицы, когда за спиной раздалисьчьи-то шаги. Обернувшись, Лили увидела спешащего к ней Рика.

- Лили! Подожди! — крикнул он на еди­ном дыхании.

Она остановилась и прислонилась к проволочному забору.

Рик, ты что, выслеживал меня?

Нет, конечно, — ответил он, тяжело ды­ша. — Просто я всегдахожу этой дорогой, ес­ли попадаю в здешние края. Вот, разносил ле­карства ислучайно заметил тебя.

Лили снова медленно зашагала по дороге, парень пошел рядом.

А где же лекарства? — спросила она.

Уже все доставил, — ответил Рик. — Ты не против пройтисьвместе?

Лили кивнула, хотя и испытывала легкое беспокойство.

Ладно, только у меня совсем мало време­ни.

Рик ухмыльнулся.

О, это что-то новенькое! — произнес он с иронией. — Обычно утебя бывает для меня куча свободного времени!

Девушка слегка засмеялась, подумав, что Рик, может быть,лучше, чем казался ей прежде.

А он стал рассказывать о том, как идут де­ла в аптеке.

Мне нравится работать у твоего дяди. Хотя он платит не так имного, но относится ко мне хорошо. — Рик огляделся по сторо­нам. — Ты сегоднясловно язык проглотила. Неприятности в школе?

«Что ему за дело? — подумала Лили. — Он ведь не учится». Авслух спросила:

Какая тебе разница?

Не знаю, — пожал плечами Рик. — Мо­жет, смогу чем-то помочь.

При этих словах девушка похолодела. Точ­но так же говорилтот, кто звонил по ночам.

Это ты замучил меня звонками? — Она поглядела парню в глаза.

Да, — ответил он без колебаний.

Глава 10

Это был ты! Я так и знала! — завопила Лили. — Ты звонил,потом бросал трубку.

Да, — признался Рик. — Я всегда вешал трубку прежде, чемслышал твой голос. У ме­ня не хватало сил с тобой заговорить.

Не лги мне, Рик!

1 ... 10 11 12 ... 25
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Выпускной класс - Роберт Лоуренс Стайн», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Выпускной класс - Роберт Лоуренс Стайн"