Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Добыча волка - Линда Осборн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Добыча волка - Линда Осборн

41
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Добыча волка - Линда Осборн полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 ... 48
Перейти на страницу:

Женщина, с помощью которой я впервые взирала на весь мир с высоты, перехватила меня удобнее, и мы снова начали медленно, но верно набирать высоту.

Как только я увидела, что макушки сосен находятся достаточно низко, усмехнулась:

— Тяжелая ты.

В эту же секунду раздался грохот – резкий, одиночный, сильный. Выстрел.

Внизу, почти под нами, завыли волки. Громко, яростно. Но тут же замолкли, будто кто приказал.

— Черт, — от неожиданности ее хватка ослабла, и я чуть не свалилась вниз, прямо в это острое малахитовое море деревьев. — Держись.

Говорить об этом не было нужды – я отчаянно хваталась за ее тонкие руки, боясь, что разобьюсь. Мы стремительно снижались, и ветки отчаянно хлестали нас по лицу, ногам, царапали кожу до крови, сбивали дыхание, откидывали из стороны в сторону. Спутанные волосы тянуло, и мы бились рыбками в неводе среди этих веток, листьев, иголок.

Бам.

Земля.

Приземление выдалось на редкость неудачным, я упала в сторону, больно ударившись бедром о торчащий из-под земли корень.

Моя спасительница откатилась дальше, рухнув прямо на можжевеловый куст. Я прищурилась, желая ее рассмотреть – во время полета сделать это никак не удавалось.

— Эй, ты жива? — голос подвел на последнем слоге от переживаний и затянувшегося волнения. Сначала ответом мне была лишь тишина, и я забеспокоилась – не убилась ли моя спасительница при приземлении? Но уже потом выдохнула – прямо за черно-фиолетовыми ветками различила женскую фигуру. Рыжие спутанные волосы, невысокий рост, - это, несомненно была она, та, кто вывел меня из дома охотника.

Я выдохнула: слава богу!

— Ты не ранена? — она продиралась сквозь можжевеловые ветки с хрустом и нервными чертыханиями. Наконец, встала прямо передо мной и осмотрела меня с ног до головы. Сначала мне показалось, что это была девчонка, но совсем нет, моей спасительницей оказалась взрослая женщина, только руки были чуть суше, тоньше, что и обмануло восприятие. Стрижка боб-каре, легкий макияж, простая одежда: джинсы и рубашка с закатанными рукавами – ничто внешне не выдавало в ней человека, который может летать. Я смотрела на нее во все глаза и не могла задать главных вопросов, потому что их оказалось так много, а выбрать один- единственный в этой какофонии никак не получалось.

— Эй, ты не ранена? — снова спросила она своим глубоким грудным голосом, и я отрицательно покачала головой в ответ. Кажется, она осталась удовлетворена, но тут же снова забеспокоилась. — Черт, не успели улететь. Здесь нас точно сцапают оборотни!

Я развела руками в стороны.

— Наверное, мне нужно вас поблагодарить, что спасли, — неуверенно начала я. — Спасли из дома охотника. Я очень признательна вам за это. Там, у дома было очень много волков. Один бог знает, что бы они со мной сделали. Но вы…это просто чудо, что вы так вовремя оказались на пороге этого дома…

Женщина махнула рукой: мол, пустое, и подошла ко мне очень близко. Взяла мое лицо в ладони, внимательно вгляделась в глаза.

— Как много в тебе этой магии? — тихо спросила она, но вопрос был больше обращен к ней самой, чем ко мне.

Я пожала плечами.

— Вот сейчас и выясним! — по ее лицу скользнула коварная улыбка, лицо тут же потеряло все благодушие, и на меня в упор смотрели глаза хладнокровного убийцы.

— Что вы хотите… — отшатнулась я назад.

Женщина махнула рукой, и на моих руках сами собой защелкнулись браслеты с цепочкой. Холод ужалил запястья, а незнакомка со всей силы толкнула меня назад. Отлетев, я ударилась спиной о дерево, и тут же вокруг моей талии сама собой начала закручиваться веревка. Наручники больно опалили огнем кожу, и я взвыла. Черт, по шкале боли от одного до десяти это однозначно была десятка! Даже хуже, чем утром, когда у меня в руках загорелся сотовый телефон.

— Проверим, что там за магия у тебя такая… — прищурившись, медленно шла прямо на меня похитительница. Она вытянула вперед ладони, и прямо в руки ей откуда-то сверху упал широкий, большой нож. Сталь блеснула, поймав солнечный луч, и хищно отразилась в глазах незнакомки…


— Эй, что вы собираетесь делать? — дернуться, вырваться из плена не получалось. Запястья крепко держали наручники, а тело намертво привязано веревкой к дереву. Кора сильно царапала голые ноги, казалось, будто муравьи ползут по спине, или это были мурашки от страха и волнения?

Женщина ухмыльнулась. Она покачала в руке огромный, длинный нож с толстой ручкой. Его сталь блестела старинным таинственным светом, не обещая ничего хорошего. Я дернулась раз, еще и еще. Но теперь вместо страха во мне разрасталась злость – получалось, что я попала из огня да в полымя.

Но если охотник по каким-то неведомым причинам спас меня из полицейского управления, притащив в свой дом, то эта женщина явно имела другие намерения…

— Хочу кое-что забрать, — она усмехнулась. Достала из кармана небольшой мешочек и начала высыпать его содержимое песком вокруг дерева, к которому я была привязана.

— Послушайте, — взмолилась я. — Я не делала ничего плохого, то, что случилось в полиции – случайность. Я не хотела, чтобы так вышло, никому и никогда не желала зла. Да у меня даже штрафов за неправильную парковку нет!

Она встала напротив меня и завязала шнурком свой мешочек. От глаз разбежались морщинки, на лбу же они собрались огромными волнами.

Все мои слова не достигали цели – ей было все равно.

Она просто делала свою работу, которую начала и убедить ее прекратить не было возможности.

— Помогите! Помогите! Ау! — заверещала я.

Но мой голос оседал прошлогодними листьями под деревом. Кто услышит призыв о помощи в глухом лесу?

— Давайте поговорим, — взмолилась я. — Что вы хотите сделать?

Но ведьма уже ходила вокруг дуба, к которому я была привязана, и посыпала на свои следы порошок из холщового мешочка. Она не слушала меня, ей будто было все равно, что происходит.

Страх когтистой лапой сжал горло, в висках застучали молоточки.

— Что вам нужно? — зачастила я, безрезультатно пытаясь вырваться. — У меня ничего нет. Хотите, отдам вам сто пятьдесят долларов…

Но женщина и слушать не хотела ничего.

Она начала бубнить себе под нос заклинания, но слов разобрать было невозможно.

Я была, наверное, самой ужасной ведьмой во всем мире, и самой бестолковой. И сейчас отчаянно ругала себя за то, что в пансионате для девочек, куда привозили маленьких ведьм, прогуливала те немногочисленные уроки, на которых давалась сложная ведьмовская наука…Сейчас бы я, наверное, лучше понимала, о чем идет речь, что бормочет эта странная ведьма себе под нос и чего она хочет добиться.

Понятно дело, что ничего хорошего – просто так никто никого не похищает, не пристегивает наручниками, не привязывает к дереву.

1 ... 10 11 12 ... 48
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Добыча волка - Линда Осборн», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Добыча волка - Линда Осборн"