Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детская проза » Новая кондитерская Синьорины Корицы - Луиджи Баллерини 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Новая кондитерская Синьорины Корицы - Луиджи Баллерини

292
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Новая кондитерская Синьорины Корицы - Луиджи Баллерини полная версия. Жанр: Книги / Детская проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 ... 22
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 5 страниц из 22

– Что ж, даже не знаю, можно ли говорить на такую тему в присутствии синьоры…

Эудженио действительно смутился. Но его ученикам не терпелось узнать, как добывают амбру. Корица кивнула, словно говоря: «Я уже взрослая».

– Итак… серую амбру производят киты. Она образуется в их кишечнике. Киты едят все, что попадется, в том числе моллюсков, которые могут повредить стенки их внутренних органов. Но на помощь им приходит это сероватое вещество. Оно буквально обволакивает скорлупу крабов и креветок и не дает ей поранить стенки кишечника.

– Но как же ее добывают люди?

Ну вот, Марта задала вопрос, которого Эудженио предпочел бы никогда не слышать.

– А ты как думаешь? – вмешался Маттео. – Если оно образуется в кишечнике, значит, выходит наружу с…

– Маттео! – резко перебил его Эудженио. – Не в присутствии синьоры! Веди себя прилично.

– Не волнуйтесь, – возразила Синьорина Корица. – Чтобы приготовить желатин, кондитеры варят рыбьи кости. Правда, сегодня в магазинах чаще продается синтетический желатин, но я готовлю по всем правилам – из плавательных пузырей осетра. Как видите, наши миры не так далеки друг от друга. Рыбы, киты, внутренние органы…

Слова Корицы немного успокоили Эудженио, и он продолжил:

– На самом деле есть и другой способ добыть амбру… Использовать то, что киты… отрыгивают.

Маттео рассмеялся.

– Отлично! Ни за что бы не подумал, что парфюм делают из какашек и рвоты китов.

Теперь смеялись все. И действительно, кто бы мог подумать?!

– Эти серые куски попадают в море, и их собирают специальные люди, обычно в Индийском океане. Они вынимают серую амбру из воды, высушивают на солнце и потом продают. Она очень ценится у парфюмеров.

Эудженио достал амбру из шкатулки. Комната заполнилась сильным запахом.

– Пахнет как сигареты моего папы, – заметила Марта.

– Молодец, Марта, – похвалил девочку Эудженио. – Необработанная серая амбра действительно пахнет табаком.

– Разве ваш отец не бросил курить? – неожиданно спросила Синьорина Корица.

«Откуда вы знаете?» – подумала Марта. Она и Маттео удивленно переглянулись. Корица тут же уставилась в окно.

– Вот что «носам» запрещено делать: курить! Дым портит обоняние, а ведь это самое главное для парфюмера. Как без него различать запахи?

Ребята кивнули. Маттео мысленно пообещал себе, что никогда не притронется к сигаретам. Некоторые ребята в его бывшей школе курили и предлагали ему попробовать. Не зря он всегда отказывался! Не хватало только испортить обоняние…

– Сколько ароматов вы различаете? – поинтересовалась Корица.

– Около двух тысяч, – ответил синьор Эудженио.

– Ого! – с восхищением воскликнул Маттео. Интересно, сколько может различить он?

Позже Эудженио рассказал о других парфюмерных материалах, и ученики понюхали их прямо из флаконов. Марту особенно заинтересовал материал со странным названием – альдегид[2]. Неожиданно девочка погрустнела. Она крепко сжала флакон в руках. Корица сразу же это заметила.

– Марта, что-то случилось? – спросила она.

– Это… это парфюм моей мамы, – почти прошептала Марта. – От нее так пахло.

У нее екнуло сердце. Она до сих пор скучала по маме.

– Я уже забыла его, а теперь вспомнила, – призналась Марта.

– Твоя мама выбрала особенный парфюм, – заметил Эудженио. – У нее отличный вкус. Обычно этот аромат выбирают элегантные и сдержанные люди. Они не любят быть у всех на виду, ценят красивые вещи и своим присутствием делают мир красивее.



Марта подумала, что ее мама была именно такой. Эудженио в точности описал ее, хотя они даже не были знакомы.

Эудженио заметил удивленный взгляд девочки.

– Выбранный парфюм говорит о нас многое. Это способ рассказать о себе, задать тон в отношениях с людьми. Парфюм невозможно забыть, он проникает глубоко в мысли и остается там, пока что-то не напомнит нам о нем.

Маттео подошел к Марте, взял ее за руку под столом и крепко сжал.

Корица, в свою очередь, подарила девочке одну из своих особенных улыбок. Это был ее способ утешить других.

Несколько секунд все молчали. В комнате пахло хорошими воспоминаниями, добрыми и согревающими, которые словно говорили, что жить тем не менее нужно сегодняшним днем.

Время в лаборатории пролетело незаметно. На улице стемнело. Эудженио включил свет, и вся комната наполнилась мягким сиянием.

Каким приятным и удивительным выдался день!

– Как жаль, что уже вечер, – расстроенно сказал Эудженио. За это время его словно подменили. – Я хотел рассказать вам, как парфюмеры придумывают парфюм.

– Придумывают? – удивленно переспросила Корица.

– Да-да, вы не ослышались. Парфюм не делают, а придумывают. Парфюмер – тот же художник или музыкант. Духи́ сначала рождаются в его голове. Профессионал знает все запахи и может представить, как будет пахнуть их смесь. Это как сочетание разных нот или мазки красок на холсте. Ароматы рождаются из историй, эмоций, воспоминаний парфюмеров. Мы превращаем идеи в духи. Но сначала должна появиться идея.

– Когда вы придумали свое последнее творение? – спросила Корица притворно наивным голосом. Она знала о его трудностях, но теперь в ее голове родился план. «Хоть бы он сработал», – подумала она.

Эудженио вздрогнул. Ему не хотелось обманывать своих гостей.

– Несколько лет назад… Меня давно покинуло вдохновение.

Марта и Маттео с жалостью посмотрели на него. Парфюмер без вдохновения был как пончик без глазури, крем-карамель без яиц или пряник без меда.

– Что ж, нам пора идти… – неожиданно сказала Корица. Она начала расстегивать свой белый халат. – Ребята, у вас остались еще вопросы к синьору Эудженио? Он был так щедр с нами сегодня.

Ну вот, начало положено. Теперь оставалось только ждать.

Глаза Маттео говорили сами за себя. Именно на него Корица и рассчитывала.

– У меня… остался вопрос, – сказал он, подняв руку, как в школе.

Марта улыбнулась. Ей нравилась его вежливость. Маттео так отличался от ее одноклассников, которых она терпеть не могла.

Ознакомительная версия. Доступно 5 страниц из 22

1 ... 10 11 12 ... 22
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Новая кондитерская Синьорины Корицы - Луиджи Баллерини», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Новая кондитерская Синьорины Корицы - Луиджи Баллерини"