Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Любовь и Гниль: Сезон 1 (Эпизоды 7-12) - Рейчел Хиггинсон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Любовь и Гниль: Сезон 1 (Эпизоды 7-12) - Рейчел Хиггинсон

19
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Любовь и Гниль: Сезон 1 (Эпизоды 7-12) - Рейчел Хиггинсон полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 107 108 109 ... 111
Перейти на страницу:
могла. Сначала мне нужно было вернуться к Хендриксу.

Я вернусь за Миллером, но это будет не сегодня.

— Хорошо, тогда едем.

— Риган, — Тайлер посмотрела на меня и привлекла моё внимание к ней на напряжённый, проникновенный момент. — Сейчас у нас нет выбора. Но я вернусь за ним.

— Я тоже, — пообещала я.

На опушке леса раздался пронзительный вой. Звук был встречен эхом визгов, которые, казалось, окружали нас со всех сторон.

— Слава Богу, — пробормотала я. — Определённо, это первый раз, когда я была благодарна Пожирателям.

— И их выбор времени идеален, — согласилась Тайлер.

Глаза Кейна потемнели от ярости, и его тело напряглось.

— Ты собираешься убить каждого мужчину здесь сегодня, не так ли?

Я покачала головой.

— Нет, я собираюсь спасти жизни, которые важны для меня.

Внимание мужчин снаружи переключилось на периметры, когда со всех сторон на нас обрушились Пожиратели. Они неслись на нас, как раненые, сверхскоростные газели. Ладно, может быть, не газели… Какое-нибудь животное, которое могло бы быть грациозным в своих резких, прихрамывающих движениях и так быстро, что у меня сжался желудок.

Мы должны были выбраться отсюда.

— Погнали, Тайлер, — прошептала я.

Она нажала на газ, и мужчины отскочили в сторону. Они бросились к своим машинам, в то время как Тайлер резко развернулась на обочине. Я хлопнула дверью, а затем вернулась к центральной консоли, когда она нажала на газ и спустилась с обочины на траву и дальше, чтобы обогнуть некоторые другие «Субурбаны» позади нас. Мы вернулись на дорогу в то же самое время, когда Пожиратели достигли обочины.

Позади нас раздались выстрелы, но и рёв двигателей.

Я случайно оглянулась и увидела, что один из автомобилей прорвался через линию и направился в противоположном от нас направлении. Пожалуйста, Боже, пусть это будет Миллер.

Там были ещё два «Субурбана» с мужчинами, высовывающимися из окон, стреляющими в пятнадцать или около того атакующих зомби. Ещё больше Пожирателей появилось на опушках леса по обе стороны дороги.

Сегодня будет бойня, но, надеюсь, в неё не войдём мы.

Я задумалась, наблюдая за битвой позади меня, ожидая, последует ли кто-нибудь из них за нами, пока Тайлер оставляла пространство между нами и ними.

Когда я обернулась, Кейн был у моего лица, его руки сжимали ствол пистолета. Я выстрелила, прежде чем успела подумать об этом, и моя пуля вонзилась ему в предплечье и снова вышла, пробив верхний слой кожи и кожаное сиденье позади него.

Он взвыл от боли, но в то же время он поднял другу руку к моим волосам и крепко вцепился в них. Его тело откинулось назад, и я последовала за ним. Я упала вперёд, на заднее сиденье, а затем вскарабкалась на сиденье.

Он бросился на меня своим раненым телом, пытаясь вырвать пистолет из моих рук. Он не боялся подставить своё тело под дуло пистолета или того, что я выстрелю в него, что я уже несколько раз пыталась сделать. Он так же отчаянно пытался подчинить меня, как и я восстановить контроль.

Тайлер начала что-то кричать мне, но не замедлилась. И я не хотела, чтобы она это делала. Я сама разберусь с Кейном.

Я выстрелила в него снова, но он в нужный момент отбросил мою руку в сторону, и вместо этого пуля пробила заднее стекло. Стекло разлетелось с громким взрывом, но мы даже не потрудились прервать нашу борьбу.

Каким-то образом он ухватил мою руку и согнул моё запястье так, что пистолет был направлен вверх. Кейн удивил меня своей силой и самообладанием, даже после того, как я выстрелила в него и дважды ударила ножом. Я знала, что его тело болит, знала, что ему больно, и он ослаб и, вероятно, так же близок к обмороку, как и я.

Мы оба закричали, борясь за контроль. Он победил, естественно, он был сильнее меня, даже с его многочисленными ранами. Пистолет выскользнул из моей руки и с грохотом упал на пол, и Кейн потянул меня на себя, одна из моих рук была заведена за спину, связанная его стальной хваткой.

Я оседлала его, мои колени по обе стороны от его узких бёдер. Моя грудь прижималась к его груди, наше тяжёлое дыхание смешивалось в небольшом пространстве между нами.

— Я не хочу, чтобы ты стреляла в меня, — тихо признался он.

Он отпустил мою руку и положил две ладони мне на бёдра.

Я чувствовала его горячие руки даже сквозь свои окровавленные джинсы. Интимное давление его прикосновения ко мне нежно, но собственнически потрясло моё тело сильнее, чем любая другая часть этого. Медленно он скользнул руками вверх по моим ногам, пока он не обхватил мою талию в том же первобытном, жадном голоде. Его глаза были тёмными, чёрными океанами чего-то, чего я не понимала, не тогда, когда мне было так больно… не тогда, когда ему было не лучше, чем мне.

Я понятия не имела, сколько времени или расстояния осталось пройти, пока мы не доберёмся до хранилища, но Тайлер продолжала выжимать газ. Другой «Субурбан» был совсем рядом с нами, я слышала рёв двигателя даже сквозь порыв ветра, хлеставшего через разбитое заднее окно.

Тайлер что-то крикнула мне. У меня болела голова. Моё тело напряглось.

Но помимо всего этого, мир остановился. Время замедлилось. Шумы, отвлекающие факторы, всё, что существовало отдельно от Кейна и меня, растворилось в ничто, и остались только мы. Мы стали частью другой вселенной, отдельного плана существования.

— Это ничего не меняет, — прошептал он мне.

— Ты уже должен был понять намёк, — сухо ответила я.

Я подняла его очки, упавшие на сиденье рядом со мной, и осторожно положила их ему на лицо. Я положила руки ему на плечи, удерживая своё тело от сползания.

— Я не твоя, Кейн.

— Но ты будешь, — пообещал он.

Его глаза смотрели на меня с оправданной уверенностью. И в этот момент он ранил меня больше, чем я когда-либо ранила его. Во мне бурлили всевозможные неправильные эмоции. Эмоции, которые не имели смысла. Чувства, которым не было места ни в моём теле, ни в моей жизни. Он уничтожал меня, мгновение за мгновением. Он был токсичным… ядом в моей крови.

Я должна была избавиться от него.

Раз и навсегда.

Я медленно покачала головой и позволила своим пальцам скользнуть вниз по его бицепсу к ножу, всё ещё торчащему из его руки. Я схватилась за рукоятку своего охотничьего ножа, и Кейн поморщился от резкого движения, когда я приготовилась вытащить его. Но он не пытался остановить меня. Я

1 ... 107 108 109 ... 111
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Любовь и Гниль: Сезон 1 (Эпизоды 7-12) - Рейчел Хиггинсон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Любовь и Гниль: Сезон 1 (Эпизоды 7-12) - Рейчел Хиггинсон"