Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 107
— Почему? — Дорохов наконец отмер.
— Ну, хотя бы потому, что сотрудник Официальной службы, расторгнувший с ней контракт, становится так называемым «заложником» — он не имеет права покинуть планету, на которой произошло увольнение, — объяснил Ит. — По сути, эта планета становится его тюрьмой.
— Теоретически вы можете… нас потом покинуть? — поинтересовался генерал.
— Теоретически — да. Практически — скорее всего нет. Бывшие официалы обычно договариваются с правительствами или с крупными корпорациями, — Ит усмехнулся, — потому что люди они полезные, как вы понимаете. Но… их до самой смерти держат под колпаком, и если что-то не так…
Он не договорил.
— И вы на это решились?
— А вы не заметили? — Ит покачал головой. — Да, теория действительно расплывчатая, как вы сказали. Но у нас есть все основания, чтобы в нее верить.
* * *
Все в результате удалось.
Чудом, но удалось.
Ит все ждал, что они срежутся, но нет, не срезались, проскочили.
Труп Артема вывезла приехавшая от Дорохова группа. Она же забрала и Тимура — пусть пока что посидит, где понадежнее, на всякий случай. А заодно специалисты попробуют выяснить у него кое-какую полезную информацию… не факт, что получится, но попробовать стоит.
— Думаю, дня через три я сам это сделаю, — предупредил Ит. — Очень прошу не калечить и не уродовать. Он все равно ничего не скажет, поверьте.
— Верим, — покивал майор. Прищурившись, посмотрел на Тимура, которого Кир на всякий случай обездвижил. — Мы ему предоставим тихую и уютную комнатку, в которой можно спокойно посидеть и подумать.
— Он все-таки агент, — предупредил Ит. — Имейте в виду.
— Ит, он-то агент, но мы-то со службой сорок лет, считай, сотрудничаем. Так что имеем представление о том, что ваши могут вытворять. У нас есть подготовленные люди. Не бойтесь. Не сбежит. От нас не убегают.
— Во время операции в Румынии меня тоже держали в тихой и уютной комнате, из которой нельзя сбежать, — напомнил Ит. По счастью, майор был из «своих», он присутствовал на всех важных докладах и совещаниях, и сейчас можно было не таиться. По крайней мере в том, что касалось методик работы. — Напомнить вам, чем все кончилось?
— Они допустили ошибку, — хмыкнул майор. — К метаморфу все-таки заходили.
— И этого хватило — для чего?
— Да, вышли вы оттуда красиво. — Майор понимающе улыбнулся. — Ничего не скажешь. Но, согласитесь, они не знали, с кем имеют дело. А мы знаем. Это дает нам преимущество.
— Не хочу с вами спорить, но все-таки будьте осторожны, — попросил Ит.
— Не волнуйтесь…
…После того как закрыли Балаклавку, поехали в управление. Максим встретил их с каменным лицом, и, ничего не говоря, проводил в комнату, где они больше часа подписывали нужные бумаги. Потом так же, в молчании, они вышли на улицу.
— Вы ненормальные, — свистящим шепотом сказал атташе. — Вас же прикончат. Всех.
— Это мы еще посмотрим, — хмыкнул Кир. — У меня есть хороший шанс улыбнуться напоследок. Многим.
— Что? — не понял Максим. — Гревис, что ты несешь такое?
— А я всегда улыбаюсь, когда убиваю, — пожал плечами тот. — Пусть последним, что они видят, будет что-то хорошее. Например, моя улыбка.
И он широко улыбнулся, продемонстрировав все двадцать восемь зубов. Зубы были белые и крепкие. Атташе прикрыл глаза ладонью.
— Ненормальные… — снова прошептал он.
* * *
Действовать следовало по возможности быстро — но, к сожалению, для действий годились сейчас не все. Скрипач все еще очень плохо ходил, и категорически отказался отпускать Ита с группой на плато.
— Ни-за-что, — раздельно произнес он, когда Ит объявил о своем решении. — И даже не начинай. Народу пойдет достаточно, без тебя справятся.
Ри согласно кивнул.
— Не трепи ему нервы, останься, — попросил он. — Ит, нас действительно будет много. Группа ГБ, группа Гревиса. Два самолета народу, плюс прикрытие с воздуха. Мы справимся, поверь. Хватит вам уже… на этот раз. Обоим.
— Ты говоришь ерунду, — возразил Ит, хотя и так уже понял — его в любом случае не возьмут. — Лишние руки…
— Будут полезны и здесь, — возразил Ри. — Мы вернемся максимум через сутки, и все будет в порядке.
— Ты сам в это веришь? — горько спросил Ит. — Вот ты сам в это веришь? Ты думаешь, что ты придешь на это плато, и там никого не будет? Ри, опомнись! Там будут все!.. И Альянс, и Официальная. Тебе просто не дадут…
— Дадут, — отрезал Ри. — Никуда не денутся.
— Если с тобой что-то случится…
— Со мной ничего не случится, — уверенно ответил Ри.
— С чего ты это взял?
— Так сказала Джесс. — Ри улыбнулся. — А ей я верю. Не могу не верить. Ит, пойми, она… она такие вещи знает. Ну просто знает. Когда любишь так, как любит она…
Он не договорил.
— Может быть, — задумчиво проговорил Скрипач. — В любом случае — береги себя.
— Я постараюсь, — просто ответил Ри.
* * *
Группы уезжали на аэродром рано утром, но Джессика, которая сейчас поселилась у них, Берта, Ит и Скрипач все равно пошли провожать — а как же иначе? Первым катер зашел за группой Кира (которая тоже уволилась почти полным составом — двое семейных отказались от увольнения и тут же отправились домой), потом — за Ри и мастером Криди.
Утро было дождливое, промозглое. Катер уже давно скрылся в туманной мгле, которая неподвижно висела над водой, а они все стояли и смотрели ему вслед.
Первой сдалась Берта.
— Народ, пошли чай пить, — предложила она. — Рыжий, тебе пока что простужаться нельзя, Софья Марковна же предупредила.
— Пошли так пошли. — Скрипач попытался пожать плечами, но делать это на костылях оказалось занятием неблагодарным. — Джесс, Ит, идемте. Замерзнем. Когда этот проклятый циклон улетит?.. Вы идете?
— Да, сейчас, — Ит кивнул. Тронул за рукав Джессику — она все еще смотрела на реку, не отрываясь, словно катер вдруг мог снова вынырнуть из дождливой мглы, и Ри оказался бы тут, рядом с нею. — Джесс, пойдем пожалуйста.
Она повернулась к нему.
— Вы идите, я догоню…
— Ладно.
«Наверное, ей каждый раз больно расставаться, — думал Ит, идя следом за Бертой и Рыжим. — Даже ненадолго — все равно больно. А мы… мы слишком хорошо научились молчать. И делать вид, что все вроде бы ничего. Сейчас вот тоже…»
Дома, на кухне, Берта первым делом поставила чайник, а Скрипач принялся резать хлеб на бутерброды — готовить никому не хотелось, не до того было. Хлеба оказалось мало, меньше, чем полбатона, и Скрипач старался резать потоньше, чтобы хватило всем.
Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 107