И вибрации, – добавила Лаура.
– Гаррет, запрыгивай на Астэр, – крикнул Игнасио. – Она спокойная. Элайза, тебе достанется Графит.
Гретта помогла Гаррету забраться в седло, поднялась в воздух, оглядывая дорогу.
– Начо, обещай, что защитишь Гаррета. Любой ценой.
– Обещаю! – ответил Игнасио. – Встретимся в городе, на нашей точке.
– Вам нужно убраться с дороги! Сюда едет колонна грузовиков. Сворачивайте на север.
Игнасио кивнул, подхватил с земли Бруно, беспокойно крутившегося у копыт коня, и ударил ботинками в бока своего жеребца. Они помчались в сторону от дороги, к перелеску. А Гретта вернулась в город, помогать остальным выбраться. Гаррет беспокоился, как бы Терра не причинил вреда ей. А ещё он почти не умел ездить верхом и ужасно боялся свалиться с лошади. Вцепился в поводья что было сил, даже ладони свело.
Пыльное облако над дорогой всё приближалось. Он закашлялся, спрятал лицо в воротник.
– Я чувствую, как вращаются колёса и гудят двигатели… тяжёлые машины… внедорожники или грузовики, – сказал Гаррет испуганно.
Они не успеют добраться до перелеска, открытая местность простирается на многие километры. Терра считал преимуществом то, что пространство вокруг Ла-Сьюдад-Экстра просматривается во все стороны. Так никто подберётся к городу незамеченным. Но сейчас экстра, покидавшие город сами были как на ладони у противника.
– Хлестни Астэр, чтоб бежала быстрее! – велел Игнасио.
Гаррет шлёпнул лошадь по крупу, и она дёрнулась. Гаррет не удержался, рухнул на землю, а лошадь умчалась без него. Падение получилось болезненным. Он повредил плечо и бок ужасно болел. Гаррет завыл и закашлялся от пыли.
Игнасио свистнул, подзывая Астэр, велел Чезаре присмотреть за Бруно и всем уезжать, не дожидаясь его. Сам спрыгнул с коня и оказался рядом с Гарретом.
– Ты как, парень, живой? Вставай…
Гаррет с трудом присел, поскуливая от боли. Он чувствовал грузовики. Пульс моторов отдавался эхом в голове. Там были и другие устройства. Оружие. Глушилки, но они пока не работали. И что-то странное, необычное и даже неприятное. Как будто механизм, но не совсем…
– Начо, там киборг, – прошептал Гаррет, кивая на дорогу. – И у него протезы глаз. Думаю, он нас видит даже на таком расстоянии.
– Вот же срань! Оставайся здесь, понял? Лежи не двигайся. А я подберусь поближе и сожгу грузовики.
– Нет, это слишком опасно! Тебя застрелят!
– Они сворачивают в нашу сторону! Всё равно стычки не избежать!
– Я попробую заставить автомобили столкнуться, – Гаррет зажмурился.
Почувствовал покалывание в пальцах, мысленно потянулся к колёсам и… Отвратительный звук наполнил пространство и виски заныли.
– Глушилки! Они включили глушилки!
Пока Гаррет и Игнасио находились за пределами зоны действия глушилок, но это ненадолго.
– Вставай, уходим, – Игнасио вскочил на ноги и подал Гаррету руку. – Нужно убираться! Беги зигзагами!
Крылатая тень мелькнула над землёй.
– Гретта! – воскликнул Гаррет.
– Бегите, я отвлеку их, – крикнула с высоты Гретта.
Но она не успела ничего сделать. Дорога начала проседать. Автомобили рухнули в глубокий провал, сопровождаемые ударами металла о камень и страшными криками. Глубокий разлом поглотил всю колонну как ненасытная пасть и сомкнулся каменными клыками. Это было так жутко, что Гаррет потерял дар речи. Но глушилки вырубились и противный звон в голове исчез.
Терра снова возник из земляного вихря, преграждая Гаррету дорогу. Лошади испуганно заржали и бросились прочь.
– Вот к чему приводит непослушание! Я мог защитить вас. А теперь вы – лёгкая добыча, –голос Терры звучал совсем не по-человечески.
Он казался Гаррету ожившим хтоническим чудовищем из древних мифов.
Трещина в земле прошла между Гарретом и Игнасио. Гаррет упал по одну сторону разлома, Начо остался с другой стороны. Сверкающий блеск железных крыльев Валькирии ослепил Гаррета.
Гретта бесстрашно зависла в воздухе прямо перед лицом Терры.
– Я чувствую твою ярость, – голос Валькирии звенел сталью. – Гнев растёт внутри тебя, и ты не можешь ему противиться!
Терра зарычал, как рассерженный зверь. Он становился всё плотнее, обретая человеческую форму. Жилки на его лбу вспухали, изуродованное рытвинами лицо наливалось красным. Гаррет вспомнил слова Терры о том, как сильные эмоции влияют на способности экстра. Может злость заставляет Терру оставаться человеком?
Гретта обернулась к Игнасио:
– Чего застыл? Уводи его!
Пока Валькирия отвлеклась, Терра поднял руку и вложил в удар невероятную мощь. Он приложил её так сильно, что Гретта отлетела на десяток метров и пропахала крыльями землю. Игнасио перепрыгнул разлом, помог Гаррету подняться и потащил его прочь от Терры. Гаррет держался за правое плечо, придерживая безжизненно повисшую руку. Боль затмевала разум, пыль и ветер резали глаза. Он вертел головой, не понимая, что происходит. Видел, как Терра становится земляным монстром, набирая силу и мощь. Живой скалой, страшной и огромной. А сверкающая фигурка Валькирии парит вокруг него, как серебряная птичка.
Полёт Валькирии был прекрасен. Казалось, она стремится ввысь, туда, где пируют боги и герои. Земляной колосс закрыл лицо рукой от града острых лезвий. Гретта приковала его внимание к себе, пока Игнасио уводил Гаррета.
Полёт оборвался внезапно. Терра огромной глыбой рухнул вниз. Весь многотонный вес земляного гиганта обрушился на Валькирию, смял