Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Свистать всех на дно! или Кто подставил принцессу? - Леси Филеберт 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Свистать всех на дно! или Кто подставил принцессу? - Леси Филеберт

8
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Свистать всех на дно! или Кто подставил принцессу? - Леси Филеберт полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 97 98 99 ... 107
Перейти на страницу:

— Так, ну вроде всё, мы закончили, — довольно хлопнул в ладоши Калипсо уже весьма поздним вечером по местному времени. — Теперь надо отправлять тебя назад, в твое время, и…

Стоило ему это сказать, как приоткрытое окно в гостиной (то, которое еще осталось целым) распахнулось с грохотом, и в помещение ворвался хулиганский ветер. Да, именно что хулиганский: он дернул занавеску так, что она упала на пол вместе с карнизом, ветер вихрем прошелся по бумагам на столе, раскидав их во все стороны, взлохматил волосы Калипсо и принялся «таранить» черного ворона, который недовольно раскаркался на то, что нечто беспокоит его перья.

Я заметила, что Калипсо наблюдал за этим странным "ветренным поведением" с непонятной теплой улыбкой.

— Ах да, точно, — хлопнул он себя по лбу, словно бы вспомнив о чем-то. — Мне же надо передать через тебя весточку отцу. Только какую, хм…

Он подошел к камоду, перебирая что-то в ящиках. Мне не видно было, что именно, Калипсо стоял ко мне спиной.

— Эта подойдет? — спросил он.

— Что подойдет? — не поняла я.

— Да я не тебя спрашиваю, — отмахнулся Калипсо.

— А кого? — усмехнулась я. — Ветер, что ли?

Но, к моему удивлению, Калипсо смеяться и издеваться не стал, а только коротко кивнул.

— Ветер считает нужным передать тебе вот эту вещицу, — сказал он, правда эту самую «вещицу» показывать мне не стал. — Значит, так тому и быть.

— Не поняла… Ты говоришь про ветер, будто он живое здравомыслящее существо…

— Ну насчет живого — вопрос спорный, но здравомыслящий и хранящий память о себе- это точно, — усмехнулся Калипсо.

И на мой вопросительный взгляд ответил:

— Это дух моего отца, Агата. В новой жизни он принял решение стать ветром. На пару с моей мамой.

— Ильфорте? — ахнула я.

И вытаращилась на хулиганистый ветер совершенно другим взглядом.

Этот самый ветер, закончив раскидывать записи Калипсо, с удвоенным усилием продолжил доставать черного ворона, загоняв его по всей гостиной, сбив золотистые подсвечники с каминной полки и, наконец, вылетев вместе с возмущенным вороном в окно. В помещении сразу стало очень тихо и спокойно, правда с легким привкусом хаоса.

— А он… не сильно любит порядок, я смотрю.

Калипсо хмыкнул и кивнул.

— Да, отец всегда был блюстителем порядка, аж до тошноты порой. Но, видимо, разнообразия ради решил побыть в другой шкуре. Ну, если про ветер вообще можно сказать "шкура".

— А откуда ты знаешь, что…

— Что это не просто ветер? Я много чего знаю, Агата. Я достаточно могущественный верховный маг для того, чтобы легко понимать такие вещи.

Я задумчиво закусила губу. Н-да, мне до такого высокого уровня магии за всю жизнь не добраться, пожалуй.

Чем выше уровень магии у волшебника, тем более тонкие материи он способен чувствовать и легко различать. Калипсо, судя по всему, умел. Но для меня это было где-то за гранью понимания, если честно. Во всяком случае, сейчас.

Я наблюдала, как Калипсо складывает какой-то маленький свиток в футляр вроде металлической капсулы и колдует над капсулой, оплетая ее защитными чарами.

— Передашь это Ильфорте, — сказал Калипсо, протягивая мне «капсулу» на длинной металлической цепочке. — Открыть сможет только он. Защитные чары сохранят в любых условиях, так что о сохранности можешь не переживать.

Я тут же накинула цепочку на шею, спросила:

— А Эрик… Он знает об этом? Про ветер? Он мне говорил, что не в курсе об участи Наставника. И что связаться с ним не представляется возможным…

— А ты больше слушай его, — криво улыбнулся Калипсо. — Он тебе еще и не такие сказочки расскажет.

Увидев мое кислое выражение лица, Калипсо, однако, добавил:

— На самом деле Эрик скорее всего просто пожалел тебя и постарался максимально оградить от ненужной информации. Зачем тебе она? Ну, по большому счету. В своем будущем всё и узнаешь, когда придет время. А ты и так свалилась Эрику на голову чуть ли не в прямом смысле того слова, взвалила на него свои проблемы, а сама оказалась ошарашена так, что с трудом приняла пошатнувшуюся для тебя реальность. И спокойна ты сейчас лишь потому, что я внушил тебе спокойное состояние, ты просто не заметила моего магического вмешательства. Но когда вернешься назад, мои чары спадут, и паника вновь будет пытаться накрыть с головой, имей в виду, и к этому прибавиться еще и шок от всего того, что ты тут наслушалась. Я понимаю тебя. Это мы в этой реальности давно живем, и для нас реальность тверда, устойчива и по-своему интересна и прекрасна. А тебе, ясное дело, тяжело. Так что не держи зла и обиду на Эрика. Он недоговаривает что-то не из вредности и не из желания поиздеваться. Просто он пожалел твою психику и решил промолчать там, где можно было промолчать, вот и всё. Эрик же очень осторожный Наставник. Просто я не такой. Меня бесят все эти увиливания до невозможности, у меня на них стойкая аллергия еще с молодости. И я тебя жалеть не собираюсь. Не справишься с информацией — твои проблемы. Хочешь жить — учись справляться. Ну или не живи. Твой выбор.

— Жестокий ты, — фыркнула я.

— Ну да. Не скрываю, — сухо произнёс Калипсо. — Но советую тебе выбрать жизнь, потому что она у тебя классная. Тебе точно понравится.

— Спасибо, — с чувством произнесла я, не зная, как выразить свои эмоции. — Просто спасибо… За вот это вот всё. За информацию и… Ну ты понял. Как мне тебя отблагодарить? Не знаю даже…

— Просто оставайся верна своим принципам. Вернись в прошлое и сделай всё то, что мы с тобой обговорили, — это будет лучшей благодарностью для меня.

Калипсо помолчал какое-то время, потом добавил совсем негромко:

— Когда-то ты отказалась идти против меня, Агата. И встала на мою сторону. Ну, в моем прошлом — и твоем будущем. Я тогда так и не понял, каков был твой истинный мотив. Теперь-то понимаю, но суть не в этом… Суть в том, что это оказалось для меня очень важным жестом, и я за это всегда был тебе очень благодарен. Мы вообще очень дружны с тобой и Дрейком в нашем времени, если честно… Буквально вчера вы были у нас в гостях. Так что, ну… считай, что мы квиты. Ну, конечно, при том условии, что ты вернешься в прошлое и сделаешь все как надо. А сейчас тебе правда пора уходить. Я чувствую, как реальность начинает тебе сопротивляться и очень хочет вышвырнуть тебя назад. Не нужно с ней спорить, мироздание лучше знает, что делать. Оно подтолкнуло тебя прийти именно к нам, но теперь явно хочет вернуть всё на круги своя. До встречи, Агата, и удачи.

— И помни, что тебе есть за что бороться, — добавил Эрик, вновь появившийся в гостиной.

Я молча кивнула, слов как-то не хватало. Да и в горле стоял ком.

Поэтому я не стала больше ничего говорить и вышла на крылечко, где под контролем Эрика с Калипсо открыла временну́ю воронку в заданную точку прошлого — действительно легко и просто открыла, даже не задумалась о том, что у меня может что-то не получится. И оно получилось: сверкающая воронка, четкая и яркая, возникла без промедлений и быстро затянула меня за собой.

1 ... 97 98 99 ... 107
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Свистать всех на дно! или Кто подставил принцессу? - Леси Филеберт», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Свистать всех на дно! или Кто подставил принцессу? - Леси Филеберт"