Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Список жертв - Джулия Гарвуд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Список жертв - Джулия Гарвуд

400
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Список жертв - Джулия Гарвуд полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 96 97 98 ... 104
Перейти на страницу:

— Но почему в четверг?

— Потому что я так решила. И даже обвела этот день в календаре кружочком. Таким образом я настраиваюсь на предстоящие лишения, а правильный настрой — это очень важно.

— Тогда давайте встретимся в среду, — предложила Риган.

— Эй, смотрите, флаг подняли, — сказала Софи. — Значит, старт через пять минут. Ты бежишь? — спросила она Риган.

— Нет, ограничусь спортивной ходьбой. Милю туда, милю обратно, и все.

— А ты, Корди?

— У меня комбинированный маршрут — бег и ходьба.

— А я решила, что буду бежать, — гордо заявила Софи. — И постараюсь продержаться все шесть миль.

Риган улыбнулась, а Корди откровенно расхохоталась. Такая реакция подруг не слишком понравилась Софи.

— Вы думаете, я не смогу, да?

— Именно так мы и думаем, — кивнула Корди.

— Софи, это ни к чему, ты ведь не спортсменка. И бегом занималась не так уж много, — мягко сказала Риган.

— Ах вот как! Давайте-ка встретимся на финише! Вот тогда и поговорим, кто тут спортсмен. Я пошла.

Возмущенная Софи принялась проталкиваться вперед, не обращая внимания на недовольство тех, кого расталкивала локтями.

— Ставлю десятку, что она продержится милю, — быстро сказала Корди.

— Не думаю, полмили еще туда-сюда.

— Слушай, Риган, смотри — напротив парка открылось новое кафе-мороженое. Предлагаю заглянуть туда после забега. — И, махнув рукой, Корди растворилась в толпе.

Риган разглядывала кафе, на которое указала подруга. Из дверей как раз вышла парочка с мороженым в руках. Они шли под ручку, прижавшись друг кдругу. Мужчине было как минимум пятьдесят, а девушке — лет девятнадцать.

— У-у, папик гнусный, — прошептала Риган. Отвращение поднялось внутри, спазмом перехватив горло.

Риган тряхнула головой. Эйден прав: с этим пора что-то делать, пока она не обзавелась навязчивой идеей, которая потребует вмешательства психиатра. «Я не должна судить людей, о которых ничего не знаю. Может, они любят друг друга, а я думаю о них дурно». Риган очень постаралась взглянуть на парочку другим — непредвзятым — взглядом. Получилось не очень. Она нахмурилась и постаралась взять себя в руки; она продолжала наблюдать, как те двое переходят через улицу.

И тут она увидела его. Большой и, очевидно, очень сильный человек, он широкими шагами догонял пару. Сильным толчком он сбил мужчину с ног и трусцой побежал дальше, ни разу не обернувшись, хотя девица что-то кричала ему. вслед. Одет мужчина был в черный спортивный костюм, и Риган мельком удивилась, что он не снял куртку, хотя на улице стояла удушающая жара. Потом что-то блеснуло у него в руке, и девушка увидела, что он несет бинокль. Мужчина быстро затерялся в толпе.

Тут раздался выстрел стартового пистолета, и Риган вслед за толпой участников устремилась вперед. Она не стремилась вырваться вперед, предпочитая держаться в арьергарде, лишь бы избежать толчков и столкновений.

Риган быстро огляделась, но того грубияна с биноклем не было видно, и она позабыла про него. Все ее мысли занимал Алек, и она отчаянно боролась с собой, пытаясь не думать о нем.

Глава 45

Алек не вернул Риган ключи от ее квартиры. Он просто оставил их себе и вечером смотрел на поблескивающую на столе связку и задавался дурацким вопросом: почему он это сделал? Так не похоже на него — он никогда ничего не забывал, особенно если это связано с работой. «Возможно, — сказал себе детектив Бьюкенен, — подобный поступок можно объяснить подсознательным желанием еще раз увидеть Риган». Любой психоаналитик озвучил бы ему ту же самую версию: таким образом он создал предлог для возвращения в отель. Предлог для встречи. Алек не любил психоаналитиков, поэтому он просто предпочел все обдумать. Процесс препарирования собственных ощущений и принятия решения занял почти всю ночь. Бьюкенен лежал без сна и думал о будущем. И к трем утра понял окончательно и бесповоротно, что будущее его связано с Риган. Идти вперед — это прекрасно, но он хочет, чтобы она была рядом. Без нее будущее вдруг лишилось смысла. Потом он еще немного подумал о работе и осознал вдруг, что у него возникла четкая система приоритетов, поэтому он опять вернулся мыслями к самому важному — к Риган и заснул, думая о ней и надеясь, что она не откажет ему и когда-нибудь научится любить его… так же, как он уже любит.

Утром Алек принял душ и решил, что стоит уделить своей внешности некоторое внимание, скажем, минут на пять больше, чем обычно. Побрился, надел чистые джинсы, которые выглядели весьма прилично — всего-то пара дырок на коленях. Потом покопался в уже собранном чемодане и извлек оттуда чистую, хоть и мятую футболку. Вспомнив, что Риган пеняла ему за растрепанность, заправил ее в джинсы.

Когда пристегивал кобуру, случайно бросил взгляд в зеркало. Черт, опять забыл зайти в парикмахерскую. Волосы торчат в разные стороны. Алек пожал плечами и решил, что все сразу хорошо не бывает. Он и так старался.

Шел дождь, когда Бьюкенен подъехал к отелю. На пороге его догнал Гил.

— А что это ты здесь делаешь?

— Я за тобой ехал черт-те сколько. Сигналил, сигналил, а потом отстал на светофоре. — Гил был раздосадован.

— Прости, я не слышал.

— Алек, у меня кое-что есть для тебя. — Хаттон оглянулся. — Давай найдем уединенное местечко.

— Идем наверх, в кабинет Риган. Там и поговорим.

Они вошли в лифт, и Алек вставил ключ в замок и нажал на кнопку третьего этажа. Гил начал рассказывать, не дожидаясь, пока двери закроются:

— Помнишь, я тебе говорил о том патрульном из Флориды? Так вот, мне все же удалось с ним связаться, и я услышал от него весьма интересную историю.

Они вышли на третьем этаже. Коридор был пуст, и вообще чувствовалось, что здесь никого нет.

— Что именно он тебе рассказал? — терпеливо спросил Алек.

— Авария случилась почти два года назад. Там была настоящая мясорубка. Пять машин столкнулись, и когда я засомневался, что полицейский сможет четко вспомнить события двухгодичной давности, мужик ответил, что такое кошмарное зрелище ему не удастся забыть до самой смерти. Я внимательно наблюдал за ним и должен сказать, что ему действительно нелегко давались эти воспоминания. Значит, так: все произошло в районе города Тампа. Там двухполосное шоссе на протяжении десяти миль. Уокер Мэдисон был за рулем спортивной машины с очень мощным двигателем. Он объезжал тяжелый грузовик, а за ним следом двигался седан последней модели. За рулем был парень по имени Эрик Гейдж. Его жена сидела рядом, на переднем сиденье. Уокер обогнал грузовик и вернулся на свою полосу, а седан, похоже, не успел. Тут показания очевидцев несколько расходятся. Один свидетель клялся, что грузовик специально прибавил скорость, чтобы не дать себя обойти. Возможно, Гейдж просто не справился с маневром, и седан задел грузовик, пытаясь вырулить на дорогу перед ним. Так или иначе произошло столкновение.

1 ... 96 97 98 ... 104
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Список жертв - Джулия Гарвуд», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Список жертв - Джулия Гарвуд"