Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детективы » Элегия смерти - Чжоу Хаохуэй 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Элегия смерти - Чжоу Хаохуэй

28
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Элегия смерти - Чжоу Хаохуэй полная версия. Жанр: Книги / Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 92 93 94 ... 103
Перейти на страницу:
что ты студентка.

– Умеешь ты польстить девушке, – сказала Му Цзяньюнь, отпив из своего бокала.

– Давай есть! – предложил Ло Фэй. – Цзянхуайская кухня считается очень самобытной.

Му Цзяньюнь взяла палочки для еды – и тут все вокруг начали аплодировать. Она подняла глаза и воскликнула:

– Чжэн Цзя выходит на сцену!

Ло Фэй уже заметил девушку в длинном бледно-зеленом платье, выходящую из-за кулис со скрипкой в руках.

– Она все хорошеет, – пробормотала Му Цзяньюнь.

Чжэн Цзя съехала из общежития академии после того, как ее зрение полностью восстановилось, и они не виделись несколько недель.

Девушка сделала пару шагов вперед, затем повернулась, кого-то ожидая. За ней вышла еще одна девушка, тоже стройная, в традиционной ханьской одежде с длинными рукавами. Ее лицо было закрыто белой вуалью, свисавшей с бамбуковой шляпы.

Чжэн Цзя взяла девушку под руку, и они вместе поднялись на сцену. Чжэн Цзя села на стул слева, а ее спутница – на низкий табурет рядом с цитрой.

Му Цзяньюнь бросила взгляд на Фэя.

– У Чжэн Цзя появилась напарница?

– Они выступают вместе уже месяц. Публика хорошо приняла дуэт, в ресторан идут толпами.

– Похоже, ты здесь завсегдатай…

Ло Фэй не стал отрицать.

– Я прихожу сюда почти каждый вечер, вот уже два месяца. Музыка восхитительна.

– А еще надеешься, что он тоже придет? – рискнула предположить Му Цзяньюнь.

Ло Фэй ничего не сказал, молчаливо признав ее правоту.

– Зря. Он больше не появится. Он порвал все связи.

Ло Фэй собирался что-то сказать, но его прервал звенящий звук. Девушка в ханьском платье провела руками по струнам и начала играть вступление. Мелодия поначалу была неторопливой и мечтательной, потом набрала силу, будто заманивая слушателей в извилистый переулок древнего города, где стены смыкаются над головой. Звук становился все гуще, темп все увеличивался, и вскоре публика едва могла дышать. Вдруг цитра резко стихла, и ее сменили протяжные звуки скрипки.

Нежная мелодия мгновенно смыла напряжение: они словно миновали узкий переулок и вышли на большую поляну, окруженную деревьями с певчими птицами. Снова вступила цитра, нарастая и стихая, как порывы весеннего дождя.

Му Цзяньюнь отложила палочки для еды и закрыла глаза, полностью поглощенная музыкой. Когда мелодия стихла, она наконец открыла глаза, чтобы присоединиться к аплодисментам.

– Потрясающе! Неудивительно, что даже Эвмениды проникся.

Фэй держал в руке стакан пива, мрачно сверля взглядом девушку в ханьском платье.

– О чем задумался?

Му Цзяньюнь помахала рукой перед его глазами, чтобы привлечь внимание. Капитан поднес пиво к губам, однако, сделав глоток, вернул стакан на стол, как будто оно слишком горчило.

– Кто она? – спросила Му Цзяньюнь.

Ло Фэй ответил встречным вопросом:

– Помнишь девушку по имени Мин-Мин?

Му Цзяньюнь пригляделась к девушке и недоверчиво спросила:

– Это она? Та, которая пострадала от взрыва? Что она здесь делает?

Ло Фэй вздохнул.

– После того, как к Чжэн Цзя вернулось зрение, она навестила Хуа в тюрьме, и он попросил ее приглядывать за Мин-Мин. Чжэн Цзя – добрая душа, да и Хуа помогал ей раньше… В общем, они стали неразлучны.

– Понятно. – Чжэн Цзя помолчала. – Что ж, у них много общего. Возможно, Чжэн Цзя лучше всех понимает, каково сейчас Мин-Мин.

– И обе любят музыку. Хотя Мин-Мин играет на нескольких инструментах, ей пришлось стать проституткой, чтобы кормить семью.

Му Цзяньюнь вновь посмотрела на девушку. Длинные рукава платья полностью закрывали руки. Представляя изуродованное лицо Мин-Мин за вуалью, Му Цзяньюнь посетовала:

– Такая хорошенькая… Мне очень ее жаль.

– Как будто мне не жаль, – глухо ответил Ло Фэй.

Видя, что он пал духом, женщина накрыла его ладонь своей.

– Ты не мог ей помочь. Виновные наказаны – значит, ты сделал все, что в твоих силах.

Откуда ей было знать, как сильно его уязвят эти слова?.. Ло Фэй отдернул руку.

– Не все. Настоящий виновник избежал наказания.

Му Цзяньюнь убрала руки под стол.

– Что ты имеешь в виду? Разве Гао Дэсэн не погиб?

Ло Фэй опустил голову.

– Гао Дэсэн погиб, а человек, стоящий за взрывом, ушел безнаказанным.

– Кто это? – Му Цзяньюнь удивленно подняла брови.

Ло Фэй погрузился в скорбное молчание.

– Извини, я не могу сказать, – наконец произнес он. – Секретная информация.

– Не знаю, что и посоветовать… Если ты здесь бессилен, то не кори себя. В конце концов, нашей воле не все подвластно.

– Я знаю, но… Не могу просто махнуть рукой.

Ло Фэй посмотрел на сцену. Чжэн Цзя и Мин-Мин заканчивали выступление; музыка волшебным сиянием окружала девушек. Мелодия стихла, и капитан снова повернулся к Му Цзяньюнь.

– В прошлом месяце Чжэн Цзя пришла в полицию. Младшие офицеры не смогли ей помочь, и она обратилась ко мне.

Му Цзяньюнь взглянула на двух девушек на сцене.

– Чжэн Цзя знает?..

Ответ был очевиден. Девушки очень сблизились. Учитывая обостренное чувство справедливости Чжэн Цзя, она не могла бы спокойно выслушать историю Мин-Мин и не броситься в бой.

– Полагаю, ты ей не отказал? – спросила Му Цзяньюнь.

Ло Фэй кивнул.

– Конечно, я не мог сказать «нет». Пытался использовать обходные пути.

– Почему ты не обратился ко мне? Я часто пересекаюсь с высокопоставленными чиновниками в Академии.

– Все не так просто. Я не хотел тебе навредить. – Ло Фэй невесело усмехнулся. – И судя по тому, как все обернулось, я принял правильное решение.

– В каком смысле? – У Му Цзяньюнь появилось дурное предчувствие.

– Ты спрашивала, почему я пригласил тебя на ужин… Пришло время ответить.

– Так почему же?

– Хочу попрощаться, – хрипло произнес Ло Фэй. – Я уезжаю.

Му Цзяньюнь готовилась к плохим новостям, и все же он застал ее врасплох.

– Куда?

– Назад в Лунчжоу. – Он вытащил из кармана лист бумаги, развернул его и положил перед ней. – Только что получил приказ о переводе.

Му Цзяньюнь прочла: «Ло Фэй, руководитель следственной группы № 418 отдела уголовных расследований Чэнду, успешно выполнял возложенные на него обязанности и добился блестящих результатов. Поскольку задачи, поставленные перед группой, реализованы, Бюро общественной безопасности приняло решение перевести капитана Ло Фэя в город Лунчжоу, на должность заместителя комиссара. Нынешнюю должность капитана Ло Фэя займет другой офицер».

Му Цзяньюнь захлестнули гнев и печаль. В носу защипало, глаза покраснели.

Ло Фэй взял ее за руку.

– Лунчжоу недалеко от Чэнду, – с напускной веселостью сказал он. – Если будешь не слишком занята преподаванием, приезжай в гости.

Она через силу улыбнулась.

– Что ж, отпразднуем повышение.

– Твое здоровье. – Ло Фэй поднял стакан.

Му Цзяньюнь вылила воду из своего бокала в пустую тарелку и налила себе пива.

– Хочу с тобой выпить.

Не дожидаясь ответа, она звонко ударила бокалом в его

1 ... 92 93 94 ... 103
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Элегия смерти - Чжоу Хаохуэй», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Элегия смерти - Чжоу Хаохуэй"