Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Чтец заветных помыслов - Лилия Охотникова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Чтец заветных помыслов - Лилия Охотникова

28
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Чтец заветных помыслов - Лилия Охотникова полная версия. Жанр: Романы / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 90 91 92 ... 103
Перейти на страницу:
Эгоистично? Безумно? Да, да, да и ещё раз да! Но как же это чудесно!»

Многие мужчины получают верность и преданность своих женщин просто так, из любви, и не ценят этого. Легко предают любимых похотливыми взглядами, дурными мыслями, изменами по дороге на работу, в офисах, магазинах, клубах, провожая детей в школу и детсады. Я подмечала это несчётное количество раз. Мне было больно до тошноты, когда женатые мужчины, одетые, накормленные, ухоженные своими жёнами, постаревшими от нескончаемых домашних дел, говорили о них с презрением: «А моя-то кошёлка, старуха, кляча…»

В моей жизни такого не будет. Я уверена в этом, сейчас на заре своей новой необычной, яркой и чувственной семейной жизни. Магия меморида и энергия Кундалини уберегут меня от подобного.

Станцевав двенадцать танцев, я посчитала свои приятнейшие супружеские обязанности выполненными, и решила передохнуть. Присела в кресло. Возле меня полукругом, в два ряда разместились мужья. Почувствовала себя этаким шахом в юбке, которого постоянно балует вниманием целый гарем обаятельных лиц противоположенного пола.

Я даже немного посочувствовала женщинам, прожигавшим меня недовольными взглядами. Они находились в противоположенной ситуации. Сидели в креслах за спиной мужа, и ждали своей очереди, чтобы потанцевать с ним. Другие мужчины приглашали либо своих жён, либо незамужних девушек. Молодые неженатые парни для танцев тоже выбирали юных свободных прелестниц. Поэтому дамы могли потанцевать только со своим единственным и неповторимым мужем.

«На любом празднике у меня всегда будет хороший выбор из кавалеров — драконы, эльфы, дроу, вампир, оборотень и даже безумная редкость — альфа», — про себя посмеивалась я над ситуацией в целом.

«Дариа, поди ты ш-ш-шах, с-с-с с-с-серьгой в уш-ш-шах?! — услышала я шипение Кундалини в своих мыслях

«Ага, замужняя султанша благодаря тебе!», — усмехнулась я, стараясь замаскировать своё беспокойство.

Внезапное появление змеи могло привести к какому-нибудь общественному казусу. Прислушалась к себе, нет ли волнения энергии Кундалини. Присмотрелась, не светится ли кожа фиолетовыми искорками, не возбудились ли одновременно все мои темпераментные мужья. Ничего такого не случилось, но некоторые гости в зале застыли на минуту с остекленевшим взглядом, а потом продолжили танцевать будто деревянные.

«Кундалини, это твои проделки?» — сердито спросила я у своей затейницы змеи.

«Мои конечно!» — хихикая, ответила змея.

«Признавайся, что натворила?!» — попросила я более спокойно, ведь в общем-то никто не пострадал.

«Да так, свечку некоторым подержала!» — уже весьма подозрительно ухохатываясь, выдала змея.

«Не поняла», — сказала ей я, предчувствуя огромную подставу.

«В зале было много тех, кто хотел вам свечку подержать… — проговорила змея. Поняв, что я снова не врубаюсь, змея уточнила, — Они раздумывали или представляли, со сколькими мужьями ты одновременно занимаешься любовью, и в каких позах. Там такие позы навоображали, закачаеш-ш-шся! Вот я каждому и навеяла глюк: будто занимаясь бурным сексом, он или она видит возле кровати тебя и Дариана со свечкой в руках. Люди так перепугалис-с-сь, застыдилис-с-сь!» — заливисто рассмеялась змея, довольная своей проделкой.

«Забавно, конечно, но зачем?! — отсмеявшись, спросила я у змеи. — Люди часто обмусоливают интимную жизнь других, будто им своей мало».

«Пусть учатся придерживать дурные мысли, когда меморид поблизости!» — заявила змея серьёзным тоном и исчезла из моего мысленного фона.

«Кундалини в своём репертуаре — натворила дел, а все шишки на меня посыплются, — констатировала я, но нисколечко не расстроилась. — В обществе стольких мужей-защитников мне никакие шишки не страшны!»

Инэль

Первый час бала прошёл довольно спокойно. Никто из родственников не рвался поделиться с Дарией своим драгоценным и единственно верным мнением о её мужском гареме. Мысли конечно в воздухе витали самые разные. Я не раза порадовался тому, что накинул на жену самые лучшие магические щиты. Почти всем в зале было дело до принцессы Сангвина и первоклассных мужчин из её гарема. Многих безмерно волновало то, как мы решаем вопрос сексуальных отношении. Как это происходит порознь или вместе. Слушать было противно, но на себя накидывать ментальные щиты я не стал, чтобы контролировать ситуацию в целом.

В какой-то момент, когда Дариа присела в кресло передохнуть, я отметил изменения эмоционального фона в зале. Сначала шок, затем стыд, оцепенение и волна ужаса. Прислушиваясь к ощущениям, прикрыл глаза и увидел перед собой огромный лик змеи-хранительницы.

«Подс-с-слуш-ш-шивать нехорош-ш-шо, милейш-ш-ший! — прошипела змея. — Но на первый раз так и быть прощ-щ-щу!» — лик пропал.

Тело покрылось мелкими мурашками от страха. За образом женщины-змеи чувствовалась мощнейшая аура древнего потустороннего существа. «Как только Дариа не боится свою хранительницу? От одного её взгляда поседеть можно», — на всякий случай посмотрел на кончик своей косы. Цвет волос не изменился. Я с уважением посмотрел на свою миниатюрную жену. Дариа была для меня загадкой с миллионном неизвестных.

Вскоре к нам потянулись родственники поздравлять с праздником Тоши, и заодно поглазеть вблизи на чудо-Дарию. Говорить гадости в лицо опасались, хотя думали всякое. Лишь некая именитая тётушка Эроса с ехидной ухмылочкой на точёном лице захотела спросить у Дарии: «Не натёрла ли ты причинное место, деточка, ублажая столько мужей?» Но не смогла и слова вымолвить. Я вовремя лишил вредную тётку голоса, использовав артефакт. Магичить на балу строго запрещалось. И ладно бы молодая была, да глупая, но дроу стукнуло уже тысячу лет. И любовников у неё было гораздо больше, чем законных мужей у Дарии. Правда, в последние две сотни лет их стало меньше раза в два, вот зависть и разобрала её.

Было много мужчин, которые издали наблюдали за нашим семейством. Гадали, чем же нас привлекла принцесса Сангвина: «Богатством, особыми умениями в постели, силой или же приворожила? Если бы приворожила, божества бы не одобрили брак, а по татуировкам видно, что он законный…» Подойти поближе и поговорить никто из них не осмелился. «Правильно, ни один нормальный мужчина не станет соперничать с целой дюжиной молодых, привлекательных и магически одарённых мужей. И богатых к тому же!», — думал я, следя за театром взглядов. Особенно ошеломляюще действовало на мужчин то, что в свите мужчин Дарии находился Ассила — гордый и влиятельный древний дракон, и его знаменитый сын — сердцеед Ассир.

Молодой золотой дракон был сегодня особенно хорош; в белом отделанном золотой вышивкой камзоле, стильной косой, украшенной на конце широким золотым чеканным кольцом, и длинной хрустальной серьгой в одном ухе. Взгляд дракона, обращённый на жену, так и горел. Только глупец мог не догадаться, что же означал этот жаркий взгляд. Даже обычно непрошибаемый Римейн не выдержал, шёпотом попросил Ассира не раздевать ежесекундно жену глазами.

Чтобы Дариа не услышала препирательств оборотня и дракона, я

1 ... 90 91 92 ... 103
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Чтец заветных помыслов - Лилия Охотникова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Чтец заветных помыслов - Лилия Охотникова"