Я кивнул в ответ.
– И закутайся. Сегодня сильно ниже нуля.
Я рассмеялся. Уже две женщины посоветовали мне теплее одеваться, а я еще и на улицу не вышел. Может, я по-прежнему ребенок?
– Ирина, у нас тут шкала Фаренгейта – сегодня холодно, но не ниже нуля. Кажется, градусов десять.
– А, ну да, понимаю. – Кивком она приказала мне идти и вновь занялась готовкой.
Я вернулся в свою квартиру и принялся искать в шкафу пальто, перчатки и шарфы. Места у нас было так мало, что мы арендовали шкаф на другом конце города, чтобы хранить в нем все ненужные вещи вроде лыж, варежек и тому подобного.
Зима выдалась теплая, и поэтому я только недавно достал одну из своих зимних курток – но вдруг вспомнил, что Лорен вчера отнесла ее в химчистку. Со вздохом я снял с вешалки тонкую черную куртку, взял рюкзак с подарками и пошел в спальню за свитером.
Люк, раскрасневшийся после сна, внимательно следил за мной.
– Тебе нехорошо, приятель?
Я взял его на руки. Люк вспотел, и лоб у него точно был горячий. Я быстро сменил ему памперс и переодел в комбинезон, хлопчатобумажную рубашку и теплые носки, а затем понес к соседям.
Даже если Люку и нездоровилось, при виде Ирины он все равно улыбнулся.
– А, dorogoy! – заворковала она, забирая у меня полусонного малыша. – Он приболел?
Я погладил сына по голове и заметил, что его волосы промокли от пота.
– Да, похоже на то.
Ирина прижала Люка к груди.
– Не волнуйся, я позабочусь. Ты иди.
– Спасибо. Вернусь в обед. – Я поднял брови и улыбнулся – она улыбнулась в ответ. Я уже знал, что меня будет ждать пир.
Ирина засмеялась и закрыла дверь.
Ребенок – это такое чудо. Пока у нас не появился Люк, я пытался разобраться в своих страхах, надеждах и мечтах. И вдруг крошечное существо посмотрело мне в глаза, и все стало ясно. Смысл моей жизни в том, чтобы защитить и вырастить это новое живое существо, любить его и научить всему, что знаю сам.
– Что забыл?
– А?
У своей двери стояла Пэм. Она была в одежде медсестры – собиралась на работу. Мы подружились с ней и ее мужем, однако между нами не возникло таких близких отношений, как с Чаком и Сьюзи.
Дело в том, что Пэм и Рори – веганы, и хотя меня это не напрягало, это каким-то образом нас разделило. Каждый раз, когда я ел мясо в их присутствии, я чувствовал себя виноватым, а иногда сам факт того, что я ем мясо, вносил какую-то странную ноту в наши отношения. Впрочем, они много раз заявляли, что мясоедение – личный выбор каждого и что это их совсем не беспокоит.
Пэм – весьма привлекательная блондинка. Если Лорен можно назвать классической красавицей, то Пэм скорее «пышка».
– Нет, просто отвел Люка.
– Я видела. – Она рассмеялась. – Задумался, да?
Я покачал головой и подошел к ней. Она работала в Красном Кресте, и в данный момент ее направили на станцию переливания крови, которая располагалась всего в нескольких кварталах от нашего дома.
– По-прежнему дырявишь вены? Даже на Рождество?
– Сейчас праздник, нужно делать добрые дела, верно? Вот ты, например, когда к нам зайдешь?
Цзынькнул лифт, и его двери открылись. Я понял, что попал в ловушку.
– Ну, знаешь… у меня много дел…
– У всех всегда много дел, но в праздники мы нуждаемся в помощи больше всего.
Я пропустил ее вперед. Чувство вины усилилось вдвое. И не успел я опомниться…
– Ладно, зайду прямо сейчас.
«Черт с ним, сейчас ведь Рождество», – подумал я.
– Правда? – Она просияла. – Я мигом тебя обслужу.
Я покраснел, усмотрев в ее словах непристойный намек.
– Это было бы здорово.
Пока лифт ехал на первый этаж, мы молчали.
– Маловато будет.
– А?
Она смотрела на мою тонкую куртку.
– Там страшный мороз. По телевизору предупреждают о буране, ты разве не видел? Самое холодное Рождество с 1930-х. Вот тебе и глобальное потепление! – Пэм рассмеялась.
– Лучше бы назвали его глобальным замерзанием, – хохотнул я.
Она повернулась ко мне.
– Ты ведь спец по Интернету, да?
Я пожал плечами.
– Заметил, что утром Сеть почти не работала?
Я насторожился.
– Да. У тебя провайдер тоже «Роудраннер»?
Наверно, какая-то проблема с кабелем в здании.
– Нет. По CNN говорят про какой-то вирус.
Лифт остановился на первом этаже, и дверь открылась.
– Вирус?
11.55
Сдать кровь оказалось не таким уж быстрым делом. Пэм пропустила меня без очереди, но когда я вышел из здания Красного Креста с пончиком в руке и принялся ловить такси до Мидтауна, было уже четверть одиннадцатого.
Я решил, что загляну к четырем клиентам, которые жили в центре города, доставлю подарки, поздравлю, а затем рвану обратно за продуктами. Потом зайду домой, брошу там покупки и загляну к Бородиным проведать Люка и поесть, затем отправлюсь в Финансовый квартал к последним двум клиентам, и, наконец, выпью рюмочку-другую по случаю праздника.
Меня переполняла гордость от того, что я сдал кровь. Впрочем, возможно, это просто был кайф, вызванный недостатком кислорода и эритроцитов, так что по ощущениям поездка походила на просмотр кинофильма. Я пялился из окна на толпы людей, спешащих купить рождественские подарки, увлеченных нью-йоркской праздничной лихорадкой. Все закатанные в теплую одежду, в шапках и шарфах, с покупками в руках.
Первая остановка была рядом с Рокфеллер-центром, и после визита к клиенту я еще минут десять глазел на елку. Меня заворожила энергия и жизненная сила этого места, так что я даже предложил нескольким туристам их сфотографировать.
Дальше мой маршрут лежал мимо отеля «Плаза», вдоль Центрального парка и снова к центру города. Я писал Лорен эсэмэски о том, что нам нужно из еды, но в последние полчаса она перестала на них отвечать.
Закончив дела в Мидтауне, я сел в такси и попросил высадить меня у продуктового магазина «Хоул фудс» в Челси. Полчаса я кружил вдоль стоек, наполняя тележку и проникаясь праздничным настроением, и, наконец, добрался до очереди в кассу.
Очередь была огромная.
Я подождал несколько минут, несколько раз проверил почту и, наконец, обратился к раздраженной женщине, стоявшей передо мной:
– Что происходит?
– Понятия не имею, – бросила она через плечо. – Похоже, у них какая-то проблема с компьютерами.