Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Там, где я тебя нашел - theoremI 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Там, где я тебя нашел - theoremI

15
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Там, где я тебя нашел - theoremI полная версия. Жанр: Романы / Разная литература / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 ... 29
Перейти на страницу:
в это дело не лезть, — подытожила Гермиона, тревожно всматриваясь вдаль. — Это очень…

— Подозрительно, — кивнул Гарри. — Да.

— Но ты…

— Планирую в этом разобраться, конечно, — улыбнулся Поттер. Спустя мгновение улыбка потухла. — Но если меня уволят — Джинни меня убьет. — Гарри повернулся к подруге. — Или, не дай Мерлин, арестуют.

Гермиона остановилась.

— Послушай, Гарри…

— Если ты скажешь, что не настаиваешь на моей помощи — я на тебя обижусь, Гермиона, — бросил Поттер и продолжил идти вперёд.

Они поглядывали на вывески с номерами домов, чтобы не пропустить нужный, но, как только приблизились к Oflam Corporated, поняли, что делали это зря. Настолько претенциозное здание, выбивающееся из общего строя даже сохраняя общий стиль, могло принадлежать только одному человеку.

Гарри бросил на нее неуверенный взгляд, а потом посмотрел на визитку.

— Знаешь, я впечатлен, — проговорил Поттер. — Если это не Люциус Малфой, и он на самом деле заинтересован в тебе, Гермиона, то тебе не следует упускать этот шанс.

Он широко улыбнулся и уклонился от оплеухи.

— Гарри Поттер, — рыкнула на него девушка, — вообще-то он старше меня лет так на пятнадцать.

Друг бросил на нее нечитаемый взгляд.

— Ну, мы же оба знаем, что тебе всегда нравились мудрые мужчины.

На этот раз он не успел увернуться от оплеухи.

Они провели некоторое время успокаиваясь и приводя себя в порядок, и только потом, приняв максимально деловой вид, на который были способны молодые люди двадцати трех лет и двадцати четырех лет, двинулись ко входу.

Гермиона уже настроилась на то, что ей придется спорить с охранником или что-то в этом роде, но стоило им войти, они оказались в толпе людей. В огромном выставочном зале, который, судя по всему, занимал весь первый этаж, людей было не меньше, чем на улицах Лондона. И, самое главное, все они не выглядели лучше или хуже, чем она или Гарри. Ну, не все. Кто-то, возможно, все-таки немного хуже.

— Ну и ну, — присвистнул Поттер, пробиваясь к одной из машин, стоящих на помосте.

Его глаза горели таким энтузиазмом, что Грейнджер запереживала, не пропалит ли он кожаные сидения.

— Гарри, — шикнула она, когда он забрался внутрь салона.

Он поднял на нее сияющий от восторга взгляд, и Гермиона поняла, что просто не может заставить его уйти и напомнить о причинах их вылазки. Смирившись, она поплелась в его сторону, предусмотрительно останавливаясь на расстоянии метра от автомобиля.

— Ты посмотри на отделку, Гермиона, — с благоговение причитал Гарри, — а приборная панель.

Он ласково провел рукой по панели без кнопок. Гермиона все же не выдержала и осторожно заглянула внутрь — любопытство было превалирующей ее чертой.

Вдоволь налюбовавшись этой моделью, Гарри выбрался, но не успела Грейнджер открыть рот, друг схватил ее за руку и потащил к следующей машине.

— Ты просто посмотри на нее!

На них даже не оборачивались люди — примерно половина людей в зале, а именно — девушки, были в том же положении, что и сама Гермиона.

Мужчины таскали их за собой, а тут и там раздавались восторженные возгласы. Лишь единицы, в основном те, кто постарше, сдержанно реагировали на автомобили. Хотя нет нет, но и на их лицах мелькал восторг.

Пока Поттер таскал ее от образца к образцу, Гермиона сильнее хмурилась — выходит, эти автомобили были действительно… высокого класса. Ну, судя по энтузиазму, с которым их рассматривали окружающие.

— Гарри, тебя Джинни не ждет? — мягко поинтересовалась Грейнджер, осознав, что они провели здесь уже больше часа, а Офлама так и не встретили. И, судя по всему, не встретят — вряд ли у него мало работы в этот день.

А на бесполезные железки она уже насмотрелась.

— Скажу ей, что задержался на работе, — отмахнулся Поттер. — Что? — искренне возмутился он, встретив сердитый взгляд подруги.

— Когда это ты стал ценителем… транспорта? — скептично поинтересовалась Грейнджер, опираясь спиной о колонну и наблюдая за тем, как Гарри исследует салон очередной машины.

Он почесал затылок.

— Наверное, когда с Дадли стал проводить больше времени, — проговорил он. — Ты же знаешь, он к машинам неравнодушен.

Гермиона пожала плечами — не то чтобы они часто обсуждали Дадли. Она лишь знала, что он счастливо женат, воспитывает ребенка, мало общается с родителями, и работает, кажется, в каком-то банке.

Хм, не так уж и мало информации.

Поттер в очередной раз схватил ее за руку и потащил по новому курсу, уверенно лавируя в толпе. А потом случилось сразу несколько вещей. Его телефон зазвонил, Гарри отпустил ее руку и сделал шаг в сторону, и они оторвались друг от друга. И Гермиона, активно работая локтями, вышла к относительно свободной площадке, пытаясь отыскать знаменитые вихры. Как жаль, что Гарри был не очень высокого роста. Ну, всегда оставался шанс, что он заметит ее. Другого варианта Гермиона не видела — у нее телефона не было, а отправлять патронус в комнате полной маглов было бы откровенно глупым решением…

— Потеряли вашего друга? — раздался низкий бархатный баритон над ухом, и Гермиона вздрогнула и инстинктивно отшатнулась.

И непременно упала бы, если бы крепкие мужские руки не удержали ее на месте.

— Мерлин, — выдохнула Гермиона, прикрыв веки. — Вы меня испугали, мистер Офлам!

— Люциус, — поправил он её, не спеша отнимать руки и продолжая удерживать ее тело практически навесу.

— Люциус, — послушно повторила Грейнджер, немного поерзав.

Офлам намек понял и помог ей принять вертикальное положение.

— Гермиона, — улыбнулся он, и девушка сглотнула.

Кажется, ее щеки залил румянец. И еще она все еще чувствовала жар его рук на своей талии.

— А… я действительно потеряла своего друга, — неловко проговорила Грейнджер, — вновь поворачиваясь к толпе, стараясь скрыть румянец, заливший щеки.

— Вы могли бы ему позвонить, если так боитесь…

— У меня нет телефона, — прервала его Гермиона. Вообще-то она уже не в первый раз задумывалась над покупкой… Но не то чтобы ей было с кем общаться по телефону. Вот Гарри, например, регулярно созванивался с Дадли, или с племянником, или с Джинни — той было проще набрать номер, чем вызывать патронус. Гермиону же такие трудности не заботили. — Думаю… Думаю, он найдет меня, если я стану чуточку повыше, — проговорила девушка, поднимаясь на платформу обратно. — А вы, — она покосилась в сторону Люциуса, с интересом ее разглядывающего, — давно нас заметили? — как бы невзначай поинтересовалась Грейнджер.

Офлам сделал шаг вперед, поворачиваясь к ней и загораживая широкой спиной от толпы. Его голова теперь была на уровне ее груди, а Гермиона теперь просто не имела возможности смотреть куда-то в сторону.

— Как только вы вошли, — ровно, без эмоций, ответил Люциус.

1 ... 8 9 10 ... 29
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Там, где я тебя нашел - theoremI», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Там, где я тебя нашел - theoremI"