Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Сказки » Шестипалый - Владимир Резник 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Шестипалый - Владимир Резник

13
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Шестипалый - Владимир Резник полная версия. Жанр: Сказки / Детская проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Перейти на страницу:
и отвернулся.

— Так-так, — заинтересовался дедушка, — так вы, господа пираты, ещё и читать не все умеете?

— Умеем, каждый на своём родном языке, — гордо заявила Ведьма. Но потом, взглянув на Зомби, неожиданно хихикнула и добавила. — Но, похоже, что не все.

— Да, господа гангстеры-неудачники, кажется, вам повезло, что мы вас арестовали. Ведь привези вы Спруту эти подделки — уж не знаю, что бы он с вами сделал. Чучела бы из вас бы набил и в своём музее выставил, — подвёл черту дедушка.

И тут он сообразив, что что-то упустил, повернулся к разбойникам.

— Минуточку, миледи. Что вы сказали? На родном языке? Так что же — Зомби, или как вас лучше называть, — для вас этот язык родной? Так вы что же — с Земли?

Тот, отвернувшись в сторону, насупившись молчал.

— Да ваш он, здешний, — сказала Ведьма.

— Вот оно что, — посерьёзнел дедушка, — значит предатель. С родной планеты воруем и продаём редкости аж за пределы своей галактики. А знаете, Зомби, мне даже имени вашего знать не хочется. Зомби для вас самое подходящее и есть — ведь всех вас будут судить. И если этих, — он показал на остальную троицу, — возможно, и выпрут с Земли, если их родные планеты согласятся их принять и наказать у себя, то вы будете сидеть в тюрьме здесь, на вашей, которую вы так старались продать.

— Ну, ему, кажется, это не впервой, — хмыкнула Ведьма.

Дедушка подошёл к последней добыче разбойников — к ящику с экспонатами, похищенным из музея Естественной Истории. Это был большой, похожий на сейф из белого металла ящик с множеством кнопок и приборов на верхней крышке. Недолго повозившись, дедушка открыл его и с удивлением уставился на то, что лежало внутри. Затем повернулся к пленникам и уже собрался задать вопрос, как запищала рация, и радостный голос сообщил, что десант с военного крейсера, не встречая ни малейшего сопротивления, проник на инопланетный корабль и освободил детей, которые не пострадали, совершенно здоровы, но, похоже, не слишком рады своему освобождению. Дети с сопровождающим уже летят к Земле на крейсерской шлюпке и вскоре должны приземлиться на аэродроме неподалёку от города. Как выяснилось позже, насчёт того, что десант при штурме не встретил никакого сопротивления, звонившие немного приврали. Как-то неловко было рассказывать профессиональным космическим десантникам — взрослым и хорошо вооружённым мужчинам — об ушибах, укусах и большом синяке под глазом у командира.

Довольный дедушка не стал дальше заниматься пиратами, отправил задержанных в офис агентства, а сам поехал следом, обдумывая по дороге все предстоящие ему в ближайшее время неприятные объяснения — от грозного Шефа, до разгневанных родителей близнецов.

Глава 7. Офис

— Дедушка. А тебе медаль за поимку опасных преступников дадут?

Дедушка, успевший получить за эту ночь несколько строгих выговоров от начальства и от всех родственников, задумался.

— Медаль… ну, я даже не знаю. Мне — вряд ли. Но кое-кто у нас тут заслужил и медаль за сообразительность, и очень серьёзное наказание за самоуправство. — Близнецы опустили головы. Голос дедушки угрожающе повышался и, наконец, взлетел ввысь.— Почему вы, не предупредив меня, полезли в дом к учителю музыки, а!?

— Ну… мы не думали, что… — заблеяли хором близнецы, но рассерженный дедушка, позабыв о всякой вежливости, прервал.

— Стоп! Дальше ничего говорить не надо! Вы уже сказали самое важное: «Мы не думали!» Я даже знать не хочу, какое именно продолжение будет у этой фразы. Но уверяю вас, что если начать разбираться, то выяснится, что «не подумали» вы ещё, как минимум, о десятке не менее важных проблем, когда полезли в этот бандитское гнездо. Я не буду упоминать, о том, что вы не подумали о ваших сходящих с ума от беспокойства родителях и уж, тем более обо мне. О нас, понятно, вы даже не вспомнили. А вы знаете, кто такой Спрут, которому вас собирались продать? И я пока не знаю, но что-то мне подсказывает, что эта кличка неспроста. А может, это вообще не кличка? Может, это действительно какое-нибудь гигантское головоногое из неизвестных нам ещё уголков галактики, которое очень любит бутерброды с маленькими детишками на завтрак? А? Об этом вы не подумали? А что если бы мы не успели приехать вовремя, и наши космонавты вас бы не освободили?

Пока он произносил свою гневную речь, Лёнины уши становились всё краснее и под конец полыхали горячим малиновым жаром, а Лизино лицо становилось всё скучнее, и глаза её уже начали шарить по дедушкиному кабинету, в котором всё это и происходило, в поисках чего-то интересного. И нашли.

Когда дедушка в очередной раз, сердито фыркнув, отвернулся, чтобы достать платок, а после этого схватил трубку зазвеневшего телефона, Лиза тихо сползла со стула и пошла исследовать кабинет. В нём было много интересного, но сейчас её внимание привлёк тот самый ящик с кнопками, лампочками и всяческими шкалами со стрелками на верхней крышке, стоявший в углу комнаты. Тот ящик, в котором лежали похищенные сегодня, а вернее, уже вчера экспонаты из музея. Лиза подёргала крышку — та не открывалась. Тогда она стала нажимать по очереди на все кнопки и крутить все ручки пока, наконец, в недрах ящика что-то не щёлкнуло. Затем на крышке загорелись разноцветные лампочки, и раздалось тихое гудение. Дедушка, увлечённый громким разговором, ничего не заметил, а всё видевший Лёня молча гримасничал и делал Лизе угрожающие знаки, на которые она, как обычно, не обращала никакого внимания.

Дедушка закончил говорить по телефону и устало потёр лоб.

— Так на чём мы с вами остановились?

— На том, что мы с Лизой молодцы, и особенно я, так как вычислил преступников и привёл полицейских в их логово, — скромно ответил Лёня, высматривая что-то на потолке дедушкиного кабинета.

Дедушка поначалу опешил, но тут же развеселился.

— Так значит, вы так и не поняли, что чуть было не натворили?

— Да поняли, дедушка, поняли. Виноваты, — с достоинством ответил будущий великий сыщик.

— И мы больше не будем, — добавила быстро подскочившая к столу Лиза.

Дедушка с сомнением покачал головой.

— Что-то сомневаюсь я и в том и в другом. А давайте я вам покажу запись их рассказов, чтобы вы поняли, с кем связались и в чьих лапах чуть было не очутились, — со вздохом предложил он понимая, что это тоже вряд ли поможет.

— Смотрите, как интересно получается, — задумчиво произнёс он, обращаясь к детям, после того как они вместе просмотрели кусок, где разбойники наперебой старались выложить всё, что знали, и при этом перегрызлись между собой. — Пираты, разбойники и бандиты, оказывается, везде, во всей вселенной, а не только на Земле — малограмотные и трусливые существа — глупые и жадные. А я думал, это только у нас они такие.

— Дедушка, а как же благородные разбойники? Робин Гуд, Капитан Блад, флибустьеры, отважные корсары? — попытался заступиться за своих героев Лёнька.

— Это, милый мой, легенды, мифы, народное творчество. А были они на самом деле жестокими, невежественными и грязными бандитами и убийцами. И вся эта бандитская романтика, так популярная сегодня, все эти современные Робин Гуды — это просто сказки для тех, кто и читать-то к окончанию школы не научился. Чем невежественней человек — тем легче он верит в эту ерунду. Когда-то люди не могли сами себя защитить и сочиняли себе могущественного и благородного защитника. А потом выяснялось, что он у богатых-то забрал, а никому ничего не раздал, и что грабит он всех подряд, включая и бедных, потому что богатых уже не осталось, а те, что остались, так сильны, что их не очень-то пощиплешь. Можно и сдачи как следует получить, а бандит он всегда трус. Нет, дети, ничем они эти благородные разбойники не отличались от современных бандитов. Такие же мерзкие и подлые. А вот красивые сказки о них остались. И, что обидно, что и новые сочиняются.

Эпилог

Рация затрещала в тот момент, когда дедушка, долго обдумывавший следующий ход, сообразил, как защитится от атакующего Лёнькиного ферзя, и уже занёс руку над доской. Не отрывая взгляда от шахмат, он нашарил рацию и включил на приём. Весёлый голос Шефа не предвещал ничего хорошего. Шеф

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Шестипалый - Владимир Резник», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Шестипалый - Владимир Резник"