что случалось со мной в жизни. Я не держу тебя, ты можешь ехать в столицу и просить короля о том, чтоб он подписал бумаги на развод. Но так вести себя с моей дочерью ты не посмеешь…
— Не посмею?! Ты слишком много спускаешь ей с рук! Она ребенок, хочешь сказать? Ей не хватает воспитания!
— Неужели его хватает тебе?
— Не перебивай меня! Я живу в захолустье, в одном доме с преступником! У меня даже нет личной горничной! Я не заслужила такого обращения к себе. И я требую, чтоб ты молил о прощении у короля, когда поедешь на слушание в конгресс. Я хочу переехать ближе к столице!
— От твоего желания ничего не измениться. А на слушании я буду занят обсуждением совершенно других дел. Возможно, менталистов вообще признают вне закона и тогда… в лучшем случае ты станешь вдовой.
— Ах… да я! Да ты… Чтоб тебя тьма сожрала!
Послышался быстрый стук каблучков по лестнице. У герцогини сдали нервы и она побежала в свои покои. Я уже хотела было тихо прошмыгнуть мимо, но услышала слабый оклик Мирабель:
— Пап?
— Что ты тут делаешь, Бель? — в голосе мужчины проскользнуло беспокойство и досада.
— Мимо шла. То что ты сказал про конгресс — это действительно может случиться? — на последнем слове девочка закашлялась. Она долго не могла восстановить дыхание. Кашель был сухой, каркающий, из горла маркизы вырывались хрипы. Отец негромко ее успокаивал. Когда все стихло он произнес:
— Я сказал это сгоряча. Зельто угрожает новым законом, но у нас же есть козырь в рукаве.
— А… нас не могут наказать? Это ведь незаконно. Когда ты… я сначала радовалась, а теперь боюсь. Пап…
И снова Мирабель перебил кашель. Я даже поморщилась, почти ощутив на себе как скребет в горле и давит в груди. Но этот приступ прошел быстрее. Рэйзельд успокаивающе сказал:
— С тобой ничего не случится. Я позабочусь об этом. Ты же помнишь? Я никому не дам тебя в обиду. Веришь мне?
— Верю, — выдохнула Мирабель.
— Идем, я уложу тебя спать.
Я услышала шаги: уверенные и тяжелые — герцога, и легкие, немного шаркающие — маркизы.
Обернувшись, я вздрогнула. Держа в руках подсвечник, ко мне приближалась Зарина. Швея заметила меня не сразу. А когда узнала, отшатнулась. Огоньки на двух свечах вильнули, испуганно пригнулись, но не погасли.
— Арэли? Что ты здесь делаешь?
— Я… — невольно я бросила взгляд в сторону прохода в холл, а затем подняла руку с потухшим огарком: — Только закончила уборку и шла к тебе в мастерскую. Свеча погасла и… уже поздно, да?
— Поздно, но я нашла для тебя немного ткани. Это не тшинский шелк, но для того, чтоб немного смягчить трение башмаков — как раз.
— Спасибо! — впервые за день я почувствовала настоящее облегчение, и искренне поблагодарила служанку.
— Идем, Арэли, нечего слоняться по дому. Завтра рано вставать.
Я улыбнулась, и мы пошли к нашей спальне. Хотелось упасть на лежанку, даже не раздеваясь, но я не смогла отделаться от ощущения налипшей грязи по всему телу. Потому сначала я отправилась в умывальную, а после этого забылась беспокойным сном.
Мне снился мужчина, лица которого я не видела. Он стоял напротив окна, через которое в комнату проникал серебристый лунный свет. Мне был различим только темный силуэт и нагайка, которую незнакомец держал в руках.
— Ты сегодня не слушалась и получишь наказание! — говорил он.
Я чувствовала как свело мою левую руку. Но я даже не пошевелилась, просто лежала и смотрела на человека. Словно оцепенела от страха.
— Ты ведь знаешь, что тебе нельзя выходить к гостям! — повторял пугающий голос. Я не могла разглядеть лицо собеседника, но чувствовала на себе его пугающий темный взгляд, ощущала как он проникает в меня и растекается под кожей ледяным страхом.
— Арэли!
Из вязкого неприятного сна меня вытащил голос Сью. Я распахнула глаза и привычно обнаружила у моей кровати знакомую служанку.
Глава 6
Я вышла во двор и осмотрелась. Неподалеку Солен рубил дрова, Вадарко чистил конюшню, а Леська кормила уток. Моего носа коснулся приятный хвойный запах леса. Последний начинался шагах в тридцати за особняком, и из-за верхушек его деревьев лениво выплывало солнце. Оно осветило злосчастные грильды, от которых я поскорее отвела взгляд, хотя сейчас светлые ветви хранили абсолютное спокойствие.
Я глянула в сторону небольшого водоема, находящегося рядом с домом герцога: Фелений ходил по мостику и раскидывал корм рыбам. Сью рассказала мне, что тут специально выращивают тори. Эта рыба очень полезна для эсперов.
Про менталистов, к коим относился лорд Рэйзельд, я знала то, что они могут влиять на сознание — искать в нем нужные воспоминания, переписывать, создавать новые. Вплоть до того, что сильные представители таких эсперов могли полностью взять на себя контроль над телом и разумом другого человека.
— Арэли! — меня снова окликнула Сью, подходя ближе. — Сегодня на тебе библиотека. Нужно протереть там пыль, полить вазоны и вымыть пол. Идем, я покажу дорогу.
Я кивнула и ещё раз глянула на солнце, словив глазами яркие лучи, а затем развернулась и пошла следом за моей провожатой.
Библиотека в особняке была огромная с большим количеством застекленных окон. Кроме хозяйских покоев, это оказалось самое освещенное помещение в доме.
Пройдясь шваброй по всему периметру, я перешла к протиранию пыли на рабочей поверхности и подоконниках, потом двинулась вдоль стеллажей.
На полках в алфавитном порядке, сортированные по тематикам, находились абсолютно разнообразные книги. Они были на нескольких языках, в разных переплетах. Где-то виднелись деревянные корешки, а рядом стояли кожаные экземпляры. Были и ветхие древние книги, а были и совсем новенькие.
Водя тряпкой по полкам, взглядом я шарила по названиям. И в один момент не удержалась. Отложив свое орудие труда, я поднялась на носочки и аккуратно вытащила книгу обтянутую алым бархатом.
"Огненная сила эсперов" — значилось на обложке. Я открыла книгу и пролистнула несколько страниц, отметив, что на полях виднелись заметки карандашом. Они были выведены красивым уверенным почерком, а несколько уголков страниц были загнуты, явно оставленные в качестве закладок. Заинтересовавшись, я открыла одну из них. Она вела на раздел под названием "Искра".
"То был свет души или энергии, как заблагорассудиться назвать это читателю. Он породил все живое и реет в каждом живом существе, скрываясь в самой его сути. Это неотделимая часть тела, разума и ауры. То, чем наделил нас единый свет.
И лишь в одних из нас Искра нашла выход наружу — в эсперах,