Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Разрушительная игра - Ана Хуанг 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Разрушительная игра - Ана Хуанг

21
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Разрушительная игра - Ана Хуанг полная версия. Жанр: Романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 88 89 90 ... 93
Перейти на страницу:
людей вилками.

– О, я думаю, люди поймут, когда узнают, кто именно стал моей жертвой.

Бриджит рассмеялась.

– Забудь о нем, – сказала она мне. – Я тебе помогу.

Она повернулась к Буту:

– Я в порядке. Со мной Рис. Полагаю, ты хочешь посмотреть какой-нибудь футбольный матч?

Футбол – это когда мяч пинают, а не берут в руки, как в американском футболе. Одна из тысячи мелочей, к которой мне пришлось привыкать[13].

Бут просиял:

– Если вы не возражаете, ваше высочество.

Поскольку было поздно, а у Андреаса не было никаких продуктов, кроме молока и яиц, мы заказали еду навынос. Бут смотрел матч в кабинете, а Бриджит и Андреас спорили, как научить меня столовому этикету. В конце концов я освоился, и мы перешли к дворянским чинам. Их запомнить оказалось нетрудно. После королевской семьи высшее место занимают герцоги и герцогини, за ними следуют маркизы, графы и бароны. В Эльдорре была такая же иерархия, как в Британии.

– Возможно, из тебя все-таки выйдет хороший принц-консорт. – Андреас вытер рот салфеткой и посмотрел на часы. – Если позволите, меня ждет разговор со старым другом из Оксфорда. Не разнесите мне кухню.

– Рад слышать. Ты же знаешь, я живу ради твоего одобрения, – невозмутимо ответил я.

– Знаю. – Уходя, он хлопнул меня по плечу, и уровень моего раздражения вырос еще на одну ступень.

Не могу поверить, что у нас с этим парнем общая ДНК.

Когда я вновь повернулся к Бриджит, она безуспешно пыталась подавить улыбку.

– Что смешного?

– Вы с Андреасом. Цапаетесь, как мы с Ником. – Ее улыбка стала шире, когда она увидела непонимание на моем лице. – Вы ссоритесь, как братья.

Братья.

Я ведь этого даже не осознавал. Я знал, что у нас с Андреасом общий отец, но ведь он мой брат. Настоящий, хотя и раздражающий, и видимся мы регулярно. Мы все время спорим, но, возможно, братья так и делают, если верить Бриджит.

Откуда мне знать. Я всю жизнь был один… до нынешнего момента.

Сердце сжалось от странного чувства.

– Я еще не совсем ему доверяю, – признался я.

По натуре я циник, и, хотя Андреас не сделал ничего сомнительного после того, как я узнал о нашем родстве, с тех пор прошло всего два месяца.

– Я тоже, но давай будем оптимистами. Кроме того, хорошо, что у тебя появился брат. Правда, я бы хотела, чтобы он был не настолько…

– Андреасом?

Бриджит рассмеялась:

– Да.

– Хм. Посмотрим.

Я притянул ее к себе и поцеловал в лоб. Из кабинета слышались звуки футбольного матча Бута, а контейнеры с едой лежали на столешнице вместе с пустым стаканом из-под виски и помятой схемой, нарисованной для меня Андреасом.

Совсем не похоже на королевское собрание. Скорее, обычный домашний вечер среды.

И когда Бриджит обняла меня за талию, а Андреас вернулся, ворча об отсроченном мальчишнике на Санторини, я наконец осознал, что за странное чувство меня посетило.

Я почувствовал себя частью семьи.

Глава 51

Рис

Три месяца спустя

– Рис! – Лучана широко улыбнулась. – ¿Como estas? – Она глянула на Бриджит сияющим взглядом, и в ее голосе прозвучали дразнящие нотки: – ¿Rhys, es tu novia?

Я рассмеялся и переплел пальцы с Бриджит.

– Si, es mi novia.

– Я знала! – восторженно воскликнула Лучана. – Наконец-то. Проходите, проходите. Я вас накормлю.

Она провела нас к тому же столику, где мы сидели во время предыдущей поездки в Коста-Рику. Я не мог поверить, что это было всего год назад. С тех пор так многое изменилось.

Черт, сколько же всего изменилось лишь за последние три месяца. Мы с Бриджит наконец-то могли наслаждаться близостью, хотя подготовка к коронации шла полным ходом, и я постепенно привыкал к свету прожекторов. Мне не нравилось внимание, но чувствовал себя уже комфортнее, а на лучшее я и надеяться не мог.

– Это была отличная идея. – Бриджит выдохнула от счастья, когда Лучана принесла угощение из мяса и риса. – Мне был нужен отпуск.

Я ухмыльнулся.

– У меня всегда отличные идеи:

Бриджит не хотела уезжать до коронации, но я понял: она не выдерживает стресса. Ей нужно сбежать ненадолго, перезагрузиться. Кроме того, я бывал чертовски убедителен – особенно когда использовал рот не для разговоров, а для других целей.

Это был наш первый отпуск в качестве официальной пары, и я выбрал Коста-Рику не только из сентиментальных побуждений, но и поскольку здесь всем было плевать, что Бриджит – принцесса. Даже после недавних репортажей и статей местные относились к ней, как ко всем остальным туристам – тепло и дружелюбно, порой с интересом, но без лишнего любопытства.

– Пять дней в раю, – протянул я. – Купаться, загорать, трахаться…

– Рис.

– Что, тебе не нравится план?

– Говори тише, – прошипела она, покраснев до того же оттенка, что и помидоры в тарелке. – Люди услышат.

– Никто не слушает.

Мы поехали только вдвоем. Ни Бута, ни персонала. Потребовалось немало уговоров, но в итоге дворец согласился на мой план. Я по-прежнему имел право охранять Бриджит, даже если уже не занимал эту должность официально.

Закончив работать на Кристиана, я стал проводить внештатные консультации по безопасности. В деньгах я не нуждался – в «Харпер Секьюрити» очень хорошо платили, а я не транжирил лишнего, – но я бы чокнулся от скуки, если бы не нашел себе занятия.

– Откуда ты знаешь? – Бриджит заправила за ухо прядь волос. На ней была майка и шорты, а кожа уже сияла от солнца. Ни макияжа, ни изысканной одежды, но она по-прежнему представляла собой самое прекрасное, что я когда-либо видел. – Нас точно могут подслушивать.

– Поверь. Я знаю. – Ближайшие к нам люди сидели через три столика, и их внимание было приковано к футбольному матчу по телевизору. – А даже если и так, нет ничего плохого в трах…

– Рис.

Я усмехнулся, но перестал провоцировать, чтобы ее лицо не взорвалось от смущения. Меня не переставало удивлять, насколько чопорной Бриджит была на публике и какой дикой – в постели. Это делало наш секс еще горячее – благодаря осознанию, что я единственный, кто видит эту сторону Бриджит.

После обеда мы немного погуляли по городу, и я уговорил ее вернуться на виллу.

Я умирал от нетерпения.

– У меня есть сюрприз, – сказал я, пока мы ехали вверх по холму. Я не смог удержаться от намека, плюс разговоры отвлекали от комка нервов в животе.

Я не привык нервничать.

Бриджит оживилась:

– Люблю сюрпризы. Какой?

Я взял ее за руку, и наши пальцы переплелись.

– Он перестанет быть сюрпризом, если я расскажу.

– Предпочитаю предсказуемые сюрпризы, – заявила она. – Хоть намекни?

Я с улыбкой покачал головой. В последнее время я

1 ... 88 89 90 ... 93
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Разрушительная игра - Ана Хуанг», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Разрушительная игра - Ана Хуанг"