я правильно читал некоторые надписи, здесь хоронили не только членов Ордена Священной Крови, но и «пациентов». Это совершенно не вязалось с тем, что я слышал и читал про лечебницу раньше, равно как и с нетронутыми останками в подземной тюрьме.
— Разное руководство, разные цели, — коротко сказала Кассандра в ответ на мой невысказанный вопрос. — К тому же, неуважение к сильным после смерти несёт трагические последствия.
Она сбавила темп и медленно пошла вдоль могил, изучая надгробия. Нужное отыскалось далеко не сразу — наполовину занесённое землёй и заросшее бурьяном. Для меня это не выглядело, как «уважение после смерти», но Кассандре было виднее. Моя наставница тщательно выкорчевала сорняки голыми руками и очистила камень с помощью воды из бурдюка и собственной одежды.
— Прежде чем вызывать духа, — сказала она. — Убедись, что он захочет с тобой говорить. Наведи порядок. Принеси подношение.
Половина недопитого флакона лечебного зелья вылилась на почву старой могилы. Я бросил быстрый взгляд на Маэстуса, тот кивнул в ответ:
— Всё верно, это основы основ. Ты же не дёргаешь из земли пустую оболочку, а хочешь задать вопросы.
— И после такой подготовки дух обязан ответить?
— Разбежался!
Кассандра расчистила место на земле и очертила круг вокруг могилы. Присмотрелась, недовольно хмыкнула и подправила контур. Шагнула внутрь, наклонилась и растёрла между пальцами комья могильной земли.
— Если ты был знаком с покойным — вспомни его и позови его по имени. Если ты слышал о нём — сосредоточься на деталях его жизни и позови по имени. Если он тебе не знаком — позови по имени, но готовься к тому, что тебя встретят, как незваного гостя.
Она села, скрестив ноги по-турецки, напротив надгробного камня и закрыла глаза. Несколько секунд тишину нарушал лишь шелест листьев на ветру.
— Этот призыв я тебе не доверю, мой дорогой, но только потому, что речь идёт о старом друге. В другой раз и другом месте повторишь сам.
Она сделала глубокий вдох, а затем неожиданно рявкнула:
— ДЖАСИР АЛЬ-ДАВИ, А НУ ВЫЛЕЗАЙ ОТТУДА!
Вот это я понимаю, сеанс некромантии!
Самым поразительным было то, что это сработало.
Из могилы поднялось что-то вроде белёсой дымки, вызвавшей у меня моментальные неприятные ассоциации с мороками из катакомб Ламитерна. Но если осколки замученных душ все выглядели как-то «не так», призрак из старой могилы сформировался в человека весьма благообразного вида — не считая того, что он был соткан из эктоплазменного тумана. Эдакий классический восточный мудрец, в богатой одежде и расшитой чалме, с длинной, хорошо ухоженной бородой. Сперва он бросил на нас с Маэстусом недовольный взгляд, но затем посмотрел на Кассандру и недовольство сменилось радостью и смущением. Он отвесил моей наставнице глубокий поклон и сказал что-то на незнакомом мне языке.
Чернокнижница поклонилась в ответ и продолжила диалог на том же языке, ни разу не запнувшись. Маэстус, кажется, тоже их понимал, но ему пришлось серьёзно вслушиваться.
— Старый язык. Лангии, — тихо пояснил для меня Кёльколиуке.
— Ты его знаешь?
— Нет. Только могу. Опознать.
Беседа продолжалась уже около пятнадцати минут, и я решил немного осмотреть окрестности. Вокруг кладбища не стояло фонарей, но тучи рассеялись и слабого света луны хватало, чтобы не натыкаться на предметы и не использовать «Вспышку», рискуя привлечь внимание.
Моя голова всё ещё была переполнена мыслями и вопросами об Эми, которыми я планировал завалить наставницу после того, как мы уберёмся отсюда подальше. После рассказа Кассандры многое встало на свои места, но часть всё же не вязалась. Эми говорила, что она помнила не только Аниму до Ночи ночей, но и Землю, где жила в городке возле океана. Я впервые встретил её на бета-тесте, в той его странной, глючной части, которую запускали «пожарные». Как это всё связано? Что было за место, куда я мог попасть лишь после смерти, где она пряталась от взгляда Деи? Какую сделку она заключила? И наконец, чёрт возьми, куда она ушла?
Как там было у Шекли? «Чтобы задать верный вопрос, надо знать большую часть ответа».
Но на этот раз я получу ответы, даже если придётся их вытягивать из Кассандры клещами. Не буквально, ясное дело, не как инквизиторы, но тем не менее. Я слишком многое прошёл, чтобы оказаться в этой точке. Раз уж если на мне лежит вина в исчезновении Эми, я заслуживаю узнать, как это исправить.
Я совсем уже собрался возвращаться к Кассандре, Маэстусу и призрачному Джасиру, как прохладный ночной ветерок вдруг сменился ледяным дуновением. Нет, нет, ветер остался тем же, дело было не в нём. Повышенная кольцом интуиция сработала на опережение.
Этот «Шаг сквозь тень» вышел настолько неудачным, что я чуть не сбил Маэстуса с ног, но прежде чем он начал возмущаться, я прохрипел:
— Беда. Совсем близко.
Мы оба посмотрели на Кассандру, та коротко поклонилась Джасиру — и тот «втянулся» назад в могилу. Чернокнижница вскочила на ноги так легко, будто не проспала последние семь месяцев летаргическим сном.
— Тогда уходим, прямо сейчас. Джасир и так рассказал всё, что был должен и ещё немного сверху.
В подтверждении своих слов, Кассандра шустро зашагала в сторону дальнего выхода из кладбища — почти сразу за ним начиналась ограда комплекса, а за ней — лес и свобода.
— Госпожа Зервас, прошу вас, задержитесь ещё ненадолго.
Каким-то образом старший надзиратель столичных архивов, его преосвященство Бальтазар Спелторн, выглядел постаревшим лет на десять после нашей последней встречи. Встречи, которая произошла три дня назад. Седина полностью захватила остатки его волос, на лице прибавилось морщин, в глазах — усталости, а при ходьбе он ещё сильнее налегал на трость. Но голос остался прежним — сухим и очень спокойным, без малейших признаков торжества и издёвки, даже когда та подразумевалась.
— Если вы узнали важные сведения на территории, принадлежащей Ордену, вы обязаны ими поделиться. Таков закон.
Архиерей выступил наперерез Кассандре, из-за старого дуба на краю кладбища. Сколько он там стоял? Сколько успел услышать? Я заозирался по сторонам — где громадная туша его кровавого «резервуара»? Не мог же он явиться сюда без подмоги. Одно дело выходить один на один с недалёким чужаком, другое — с одной из величайших магов Анимы. Да ещё и Маэстусом в придачу.
И недалёким чужаком, у которого в кармане тоже найдётся пара трюков.
— С дороги, Трупоед, — надменно сказала Кассандра, разминая руки. — Без подготовки ты ничто.
Бальтазар Спелторн раздражающе-медленно