Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Отражения - Мария Николаевна Покусаева 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Отражения - Мария Николаевна Покусаева

31
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Отражения - Мария Николаевна Покусаева полная версия. Жанр: Романы / Научная фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 88 89 90 ... 115
Перейти на страницу:
чужие имена.

Так или иначе, спрятаться дома ото всех мне удалось только в первый день.

На утро следующего Анита лично явилась, чтобы удостовериться, что со мной ничего не произошло.

Мы как раз сидели в самой большой гостиной – с бледно-зелеными стенами, двумя широкими зеркалами в тонких позолоченных рамах и шелковой обивкой мебели – и я с упоением проигрывала в карты Ренару. Лин наблюдала за нами, чуть щурясь, и изредка подсказывала мне. Я краснела, Ренар ухмылялся, прощая эти подсказки, но даже они мне особо не помогли.

Я проиграла три десерта.

Если я выиграю, Ренар обещал, что мы пойдем кататься на коньках.

Я бы отдала десять пирожных за это.

При виде Аниты я вскочила, отряхивая юбку, на которую упали крошки печенья. Мои карты, раскрытые, остались лежать на столе, и Ренар с интересом к ним потянулся, даже не пытаясь это скрыть.

Лин осталась на месте: она сидела на полу у низкого столика, подобрав ноги. Изумрудное пятно юбки казалось частью интерьера.

Анита замерла в дверях, изучая нас с видом взрослого, заставшего детей за чем-то не слишком правильным, но милым. На ней был прогулочный костюм: плотная юбка и жакет из ярко-синей шерсти. Белый узор вышивки бежал по рукавам, белый воротник блузки выглядывал из-под жакета. Анита улыбалась.

Лакей за ее спиной так и остался стоять, вытянувшись по струнке.

– Я рада, что вы не тратите время на уныние и тоску, милая, – сказала мне Анита и подошла ближе. – Добрый день, леди Росиньоль, чудесно видеть вас в добром здравии.

Лин неохотно поднялась и позволила Аните заключить себя в объятия.

Ренар удостоился лишь короткого кивка и подозрительного взгляда. Я успела заметить, что Анита была вежлива с ним, но лишь потому, что тот шел в качестве приложения ко мне и Кондору.

– Учитесь обыгрывать светских франтов в башни? – Анита понимающе покачала головой. – Неплохая практика.

– Жаль, леди Лидделл пока легко сдается, – отозвался Ренар. Он поднял мои карты, посмотрел на них еще внимательнее и добавил: – В этой партии у нее были высокие шансы.

– А я ее прервала, – Анита грустно поджала губы, словно здесь было, о чем жалеть. – Жаль, жаль. Я, конечно, пришла не просто так, и мне стоит извиниться за свое внезапное вторжение, – быстро сказала она, глядя мне в глаза. – Сядьте уже, милая, вы не ученица в классе, которую поймали на месте преступления. Так вот, я пришла узнать, все ли у вас в порядке… и немного поговорить о делах. Жаль, не получилось застать господина дель Эйве, – она осмотрелась, будто бы искала какие-то изъяны в идеальной комнате, нарушения порядка, следы нашего пребывания здесь. – Но обойдемся без него. Нельзя ли попросить у вас чая, леди Лидделл? – она улыбнулась мне извиняющейся, виноватой улыбкой.

Не напрягаю ли я вас, леди Лидделл, своими просьбами? Ведь вы, кажется, хозяйка здесь и вам стоит проявить гостеприимство.

– Да, конечно, – я только успела сесть – на этот раз в кресло, а не на пол, и вот снова всла, чтобы отдать лакею распоряжение.

Меня проводили три удивленных взгляда, но никто ничего не сказал.

Анита расстегнула жакет и сняла перчатки. Она положила их на небольшую кожаную сумочку, которую поставила на край стола.

Ренар с подозрением смотрел, как она тасует карты и сдает – себе и ему.

– Светские дамы отлично играют в башни и вист, – сказала она.

– Я знаю, – ответил он, наблюдая за ее руками.

– Конечно, знаете, – Анита сползла с кресла на пол и села, скрестив ноги. Ее юбка, к счастью, позволяла это. – У вас взгляд профессионального шулера, мастер Рейнеке, и в своем доме я бы не пустила вас за стол к честным игрокам.

– Но я в вашем доме, леди Рендалл, – ответил он с отстраненной улыбкой и взял предназначенную ему стопку карт.

– Вы в доме, который снимает некое высокопоставленное лицо, – поправила она. – И вы присматриваете за подопечной этого высокопоставленного лица. У нас есть время, – Анита покосилась на часы, стоящие в углу. – Сыграйте со мной. Пожалуйста.

Ренар приподнял бровь, мол, да неужели?

– Я играю с леди своего круга, – пояснила Анита. – А они следуют некоторым правилам. Вы этим правилам точно не следуете, а я соскучилась по хорошей игре. Ну же! – она сделала приглашающий жест рукой.

На служанку, вошедшую с подносом, они даже не обратили внимания.

Я не ожидала, что Анита окажется вот такой, но во время игры из-под маски любезной, сдержанной и умной светской леди выглянула какая-то другая Анита: она азартно следила за противником, прикусывала губу, когда нужно было подумать над ходом, и улыбалась, если ей везло. Мы с Лин сидели рядом и наблюдали за этим, замирая от волнения, потому что Ренар, кажется, не собирался поддаваться леди.

А леди, возможно, не простила бы ему это.

– Вы азартны, леди Рендалл, – сказал он.

Это была не оценка – факт.

– Очень, – призналась она. – я люблю пари и игры, в пределах разумного, конечно.

– И где он, этот предел?

Ренар наклонил голову набок.

Будто бы флиртовал с ней.

– Там, где игра уходит из-под контроля, – ответила она. – И зависит лишь от удачи. Готовы раскрыться?

– После вас, миледи, – он прижал веер из карт к столешнице, рубашкой вверх, небрежно, и ждал, что Анита решит.

– Если я выиграю, – она посмотрела на соперника, чуть щурясь, – я хочу, чтобы вы приходили ко мне и обыгрывали некоторых людей.

Ренар удивлённо распахнул глаза и нервно постучал пальцами по столу.

– Звучит, как попытка нанять меня в качестве личного шулера.

– Почти, – она подалась вперед. Я почувствовала, как Лин, сидевшая рядом со мной, затаила дыхание. – С той разницей, что вы будете делать это честно.

Ренар рассмеялся в ответ.

– Очень интересное предложение, леди Рендалл, – сказал он. – Я обещаю вам поразмыслить над этим. И научить леди Лидделл играть так, что она станет украшением ваших вечеров. Итак, – он подсмотрел в свои карты еще раз. – Кажется, стоило попросить у вас что-то… Равноценное.

– Возможно, – она посмотрела на карты в своей руке. – Право пользоваться моим гостеприимством, к примеру. И моим влиянием там, где вам понадобится чужое гостеприимство. Без лишних условностей и вопросов.

– Роскошный подарок, – согласился Ренар, щурясь. – Хотя я понимаю, что он удобен не только мне, но и вам.

Он посмотрел на меня и подмигнул.

Анита не стала его переубеждать – и раскрыла карты. Стало понятно, что она проиграла, пусть и с небольшим разрывом. Ренар протянул руку, выражая уважение, и леди Анита ее пожала, не скривившись.

– Чай остывает, – напомнила Лин.

1 ... 88 89 90 ... 115
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Отражения - Мария Николаевна Покусаева», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Отражения - Мария Николаевна Покусаева"