Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Спасительница волшебных книг - Варвара Корсарова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Спасительница волшебных книг - Варвара Корсарова

22
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Спасительница волшебных книг - Варвара Корсарова полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 88 89 90 ... 111
Перейти на страницу:

– Не очень. Во-первых, ты вдова, а вдовам позволено больше. Во-вторых, ты иноземка, тебя судят другими мерками. Но шепотки будут. А тебе не все равно? Твоя безопасность важнее шепотков.

– Мне все равно. У меня уже есть друзья в Лиллидоре. Им тоже будет все равно. А твоя репутация не пострадает?

– Нашла о чем беспокоиться, – улыбнулся он.

– Твоей невесте мы потом все объясним. Что мы... просто друзья.

– Да, просто друзья... – эхом повторил он, и его рот сурово сжался, а глаза на миг затуманились. – Я бы хотел расположиться в гостиной. Там, где статуя. Не возражаешь?

– Нет. Может, в твоем присутствии ей не захочется шататься по дому.

– Пусть только попробует. И мне нужно все же осмотреть дом и спуститься в подвал.

– Делай что хочешь.

Я впустила Бублика – он нагулялся и скулил под дверью. Потом стала готовиться ко сну, прислушиваясь к шагам Матеуса.

Я радовалась, что он остался, что он рядом. Просто друг... Нужно приучить себя к мысли, что никем другим для меня он не будет. Никогда.

Стоило ехать в этот мир, чтобы потерять здесь свое сердце?

Пожалуй, стоило. Я приобрела тут больше, чем потеряла.


Ночь прошла спокойно, хотя выспаться не удалось. Я долго ворочалась, вздыхала, страдала. Оказывается, все эти дни я жила с непрестанной мыслью о Матеусе. Жила в ожидании того, как все прояснится, и наши отношения примут новый, счастливый оборот.

Все прояснилось, но все пошло не так. От разочарования было горько во рту.

Думала и о несчастном могильщике. Обстоятельства его смерти потрясли меня. Полицейский ничего толком не рассказал, но ведь не зря доктор Каспер заподозрил убийство! Не был это несчастный случай. Убийца на свободе, и он как-то связан с моей историей.

Этим человеком может быть кто угодно. Тот, кто приходит в мою лавку. Тот, кто хочет что-то получить от меня. Наверное, мне открылись не все секреты Бармалана.

Что хотел от Бармалана Тахир? Только ли заколдованные книги? Правда ли Тахир уехал, не скрывается ли он в Лиллидоре? Матеус пообещал разузнать и о гизульце, но пока придет ответ! Может, Матеусу удастся найти в доме, то, что я просмотрела?..


Но Матеус ничего не обнаружил, о чем и сообщил за завтраком. Который он же и приготовил.

Он поднялся ни свет ни заря, успел написать письмо, сходить на почту и отправить его, зайти в лавку, заглянуть на доходную квартиру и забрать свои вещи.

– Я приготовил омлет, – сказал он, отодвигая для меня стул. – Любишь?

– Конечно. Спасибо.

Он сел напротив, и мы начали завтракать. Мне стоило больших сил сохранять спокойствие. Матеус выглядел почти по-домашнему в брюках и рубашке с закатанными рукавами. Это мне нравилось. Меня всегда охватывало легкое смущение, когда он являлся при полном параде, в своем джентльменском костюме – как с театральной сцены или обложки книги.

Невозможно представить его в джинсах и футболке. Он человек другого мира и другого мировоззрения.

Как я могла вообще представить нас вместе! Ему нужна такая же утонченная девушка, как и он. Из благородного рода, воспитанная в местных традициях.

А я... плебейка, нахалка. Так он назвал меня когда-то. Ну, так и есть. Мы все в нашем мире по его понятиям нахалки. Даже такие безобидные цветочки, как я.

Хотя за последние дни я заметила в себе некоторые перемены. Я теперь говорила иначе, вела себя иначе. Как будто невольно подражала Матеусу, пыталась соответствовать.

Этот мир менял меня. Я стала более отчаянной, перестала бояться пробовать новое. Стала внимательнее присматриваться к людям и меньше зацикливаться на своих несчастьях.

– О чем задумалась, Зоя? – спросил Матеус.

– Когда ты был в нашем мире, как ты одевался? Ходил в сюртуке, накрахмаленных рубашках, в шляпе?

– Нет, конечно. Я одевался как ваши мужчины. У меня в поместье до сих пор висит в шкафу костюм и рубашка.

– А джинсы ты носил? Футболку, пуховик, кроссовки?

– Иногда носил, – ответил он, и от его глаз разбежались морщинки, как лучики смеха. – Ваши джинсы и футболки не сильно отличаются от рабочей одежды наших моряков или скотоводов. А мне приходилось часто надевать ее.

– Не могу тебя представить в таком наряде.

– Как-нибудь увидишь.

– Может, ты приедешь на Землю навестить меня.

Матеус кивнул. Его глаза сделались тревожными и задумчивыми. Но скоро он опять улыбнулся.

– А тебе идет и земная, и эленвейлская одежда. Ты замечательно выглядишь в этом голубом платье.

– Спасибо.

«Друг, только друг», – напомнила я себе. Но вчерашний поцелуй было непросто выбросить из головы.

Печаль заполнила меня всю и сжимала сердце.

– Какие у нас планы на эти дни? Будем сидеть сложа руки?

– Ни в коем случае. Надо дождаться ответа от господина Эйлби – это тот маг, о котором я тебе говорил. Надеюсь, не дольше недели. Но нам есть чем заняться. Давай наведаемся в склеп Бармалана. Попытаюсь сбить замок, и мы посмотрим, кто заключен внутри.

– Нам придется открывать гробы, – меня передернуло.

– Я сам это сделаю.


На кладбище отправились втроем – Матеус, я и Бублик. Пес быстро признал Матеуса своим новым хозяином и слушался его охотнее, чем меня. Матеус нес мешок с инструментами для взлома склепа, которые позаимствовал в кладовке Бармалана.

...Но наша вылазка закончилась ничем, потому что по кладбищу бродил полицейский со своим помощником, а у входа караулил новый могильщик – дотошный и крепкий. За оградой толклись несколько любопытных. Еще бы – такое событие, убийство в Лиллидоре!

– Эту затею придется пока отложить, – с досадой решил Матеус. – Идем домой. Будем ждать, когда интерес утихнет.

Прежде чем уйти, мы постояли у кладбища и послушали разговоры о происшествии.

Одни считали, что сторож выпил, упал и расшибся. Другие возражали: полицейские намекают, что дело нечисто, значит, у них есть для этого основания.

Было озвучено несколько версий. Виноват случайный бродяга – порой в Лиллидору заносило разных перекати-поле с проезжающих дилижансов. Или неизвестный собутыльник. Или ревнивый муж – оказалось, горбатый и одноглазый могильщик был тот еще ходок. Шепотом высказывалась и мистическая версия, связанная с каким-то обиженным покойником, в склепе которого могильщик любил посидеть с бутылкой вина.

К счастью, никто не обмолвился о возможной причастности иноземки Зои. Эта версия завяла, ее не успели подхватить сплетники. Благодаря Матеусу и Ирме.

– Давай зайдем к доктору Касперу и расспросим его. Он осматривал тело могильщика, и он установил причину смерти Бармалана, – предложил Матеус.

1 ... 88 89 90 ... 111
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Спасительница волшебных книг - Варвара Корсарова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Спасительница волшебных книг - Варвара Корсарова"