и принялся запихивать мне в рот какую-то вонючую тряпку. Я возмущённо мычала и трясла головой, но физическая сила в этот раз победила, и меня заткнули.
– Он не должен знать, что ты здесь, – обморочным голосом пробормотал Ниоши. – Лежи тихо.
А не то что?! Я протестующе мыкнула и подарила герцогу испепеляющий взгляд.
– Он ничего мне не сделает. Не посмеет. Я герцог, со мной защита короля, – как-то неуверенно добавил Ниоши и посмотрел на меня с мольбой, дескать, поддержи.
Надо же, похоже, он правда на это надеялся, раз зелье правды позволило ему произнести такое вслух. Увы, он врал сам себе. Я ответила ему злорадным взглядом. Общаться взглядами было неудобно… Но на Ниоши действовало потрясающе. Он даже икнул.
– Ты стала похожа на этого разбойника! – воскликнул он с укором. – Такой же убийственный взгляд…
У Рича, что ли? Да когда я уже увижу этот легендарный взгляд! По мне так ласковее и мягче моего мужа в мире не было мужчины, а окружающие, вот, шарахались, бедолаги. Впрочем, мне хотелось увидеть тот взгляд, которым он одарит Ниоши, потому что снаружи раздалось рычание, иначе это не назвать:
– Анр-р-р-ри Ниоши! Лучше тебе выйти подобру-поздорову, пока я не пошёл тебя искать!
Это была моя любимая хрипотца, заставлявшая меня трепетать, а наших недругов – дрожать, вот прямо как герцога сейчас. Он украдкой вытер пот, выдохнул и вышел из шатра. Я яростно заметалась по подстилке в меру своих возможностей. Я не боялась, что меня не найдут, так что могла просто лежать и ждать спасения, но как же хотелось послушать!
Из моего положения я даже не могла разобрать слов, лишь приглушённый, полный ледяной ярости голос Рича и неуверенный лепет Ниоши. Меня пробрал несвоевременный смех. Как именно Ниоши собирался скрыть, что я здесь, если при первом же прямом вопросе вынужден говорить правду? Ну не идиот ли этот мужик?
– Мур?
Я приподняла голову, круглыми глазами глядя на своего кота. Никс сидел, глядя на меня с весьма самодовольным видом. Пёрышки на груди так и топорщились.
Сердце, может, и не могло подсказать Ричу, где меня искать, но вот кот – кот мог найти, что угодно. Но как же попросить Никса освободить меня от пут? Эдгар говорил, что натренировав нашу связь, мы сможем общаться без слов, но на практике мне ещё ни разу не удавалось приказать Никсу что-то с помощью мыслей.
Что ж, время попробовать снова. Пока мужчины там балансировали на грани начала кровавой бойни, я лежала на боку и старательно гипнотизировала умное, но крайне упрямое животное. Никс лениво лизал лапку и поглядывал на меня одним глазом.
Я живо визуализировала, как он подходит к моим рукам и распарывает верёвки одним движением когтя. За их остроту я ручалась – видела отметины, которые он оставлял на деревьях. Но несмотря на буйство моей фантазии, кот оставался неподвижен.
Ну давай же, котик! Кисонька! Мальчик!
Никс мурлыкнул, поднял на меня взгляд и, наступив на меня, оказался сзади. Через несколько секунд невидимой для меня возни, я почувствовала, как путы на руках ослабели, и со стоном повалилась на спину. Растерев запястья, я вынула развязала кляп на затылке и встретилась взглядом с котом.
– Спаситель, – выдохнула я. – Домой вернёмся – проси, чего хочешь.
Впрочем, Никс и так получал всё, что хотел. Я потрепала пушистую макушку, а затем села и не без помощи Никса распутала ноги. Вот и свобода!
– Пошли прекращать конфликт, – сказала я. – Ниоши, конечно, подонок… но убивать его, увы, нельзя.
Меня бросало в холодный пот от мысли, что будет с нами, если мы дадим королевской парочке такой повод низвергнуть нас. Убийство герцога, посланника монархов, призванного помочь неопытным землевладельцам разобраться с их новыми владениями – наверняка так напишут в тех газетах, которые подчиняются короне. И такие громкие заголовки наверняка заглушат любые попытки Клэр объяснить ситуацию.
Мы подоспели вовремя. Люди Рича – вернее, наши, наши люди! – и солдаты короля, подчиняющиеся герцогу, стояли друг напротив друга, обнажив оружие. На стороне гвардии была дисциплина и муштра, на стороне наших – боевой опыт и толика беспринципности. Атаковать они не спешили. Во-первых, не было приказа, а во-вторых, кажется, командир и правда всё больше сомневался, стоит ли слушать приказов Ниоши.
Посреди лагеря стоял мой муж, держа герцога за грудки. Взгляд Рича и правда мог испепелить, и Ниоши был ни жив ни мёртв от страха.
– Говори, где моя жена? – процедил Рич, встряхивая бедолагу, как куль с мукой.
– Рич, я тут! – воскликнула я, спеша к нему между рядами вооружённых мужчин. – Отпусти этого идиота, он ничего мне не сделал.
Рич и правда отпустил его. Вернее, швырнул, как мусор. Ниоши не слишком благородно шлёпнулся и столь же нелепо пополз вперёд на четвереньках.
– Элен! – воскликнул он, вставая на колени и протягивая ко мне руки. – Пощади! Этот варвар меня убьёт!
– Я бы сказала, что и поделом, – вдохнула я. – Но убивать тебя, пожалуй, не стоит.
Я хотела пройти мимо этого придурка, наивно решив, что он остался беззубым. Но герцог, как оказалось, не был готов закончить конфликт. С неожиданной прытью вскочив, он схватил меня, а в его руке блеснула сталь.
Ниоши переоценил и свою прыть, и смелость. Я видела сомнение, мелькнувшее в его глазах – рука его дрогнула, но было уже поздно. Скорость реакции моего мужа опережала даже таковую у Никса. Кот успел лишь вздыбить шерсть, а Ниоши уже валялся на земле обезоруженный.
– У тебя был шанс на жизнь, – отчеканил Ричард. – Ты бездарно его потратил.
Звон стали хладнокровно подтвердил: Рич убьёт Ниоши, не поморщившись. Какая-то часть меня шептала: отличная идея! Как же надоело возиться с этим герцогом, не передать! Но я, как обычно, воззвала к прагматизму. Подойдя к мужу, я потёрлась о его плечо, наверняка зная, что это остудит его ярость.
Рич покосился на меня почти строго.
– Мы не будем щадить Ниоши, Элен.
– И заработаем кучу проблем на пустом месте. Королевские солдаты тут же атакуют, – напомнила я и бросила вопросительный взгляд в сторону капитана.
Он слегка поклонился.
– Мы обязаны защищать жизнь герцога и отомстить за его смерть, – подтвердил он.
– Не говоря уже о том, что король и королева не станут выслушивать наши оправдания. Мы сами дадим им