Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 96
и Кадир Саен. Чем ближе Рих приближался к порту, тем отчетливее слышались голоса с корабля, особенно счет гребцов, который сливался воедино под глубокий стук барабана: бум-бум-бум.
Радости Лотара не было предела. Он так не хотел верить, что больше никогда не вернется на Рих. Появился шанс вновь стать членом команды. Лотар побежал в сторону причалов. «Скорее идем! Скорее, Натан!» — нетерпеливо прокричал Лотар. Он хотел быть первым, кто примет конец с Риха, и медлительность Натана показалась ему пренебрежением.
Натан помедлил, потому что сомневался. То ли ему не очень хотелось пресмыкаться перед Джариром, то ли он слишком устал, чтобы торопиться на встречу к кораблю. Как бы там ни было, Лотар убежал к причалам, как вдруг там же появилась стража, которую вел рыжий мальчик. На берегу было мало людей, и счастливый Лотар, беспечно скинувший капюшон, сразу оказался у них на виду. Натан все видел. Его охватил ужас, когда он осознал, что Лотара схватили, но он ничего не мог сделать.
Глава XVIII
Пленный
Западный ветер усиливался. Поднималась волна и тучи накатывали с ветром из-за горизонта. Запах реки, напоминавший морской, отчетливо доносился до Натана с жалобным визгом чаек. Они нерешительно парили в воздухе, то приближаясь к корзинам с рыбой, то отлетали, завидев человека.
Когда Лотара схватили стражники, Натан остался беспомощно стоять на берегу. Он понимал, что ничего не может сделать, чтобы спасти своего друга. Лотар был так близок к своей мечте, но она рухнула в один мгновенье. Натан почувствовал себя виноватым, что не смог помочь ему. Но он также знал, что нужно быть осторожным и не рисковать своей жизнью в этой опасной и непредсказуемой ситуации.
Корабль причалил. На борту не заметили, как Лотара увели куда-то в сторону стоянки галер. Кадир Саен и боцман Саид руководили швартовкой, не заметив происшествия. Натан хотел пойти к кораблю, но боялся, что там его поджидают легионеры.
Натан проследил за стражей и издали видел, как Лотара завели на галеру. Там же Натан увидел и Фина, что окончательно разбило сердце старику. «Как?! Когда и его схватили?!» — спрашивал себя он. С момента их расставания прошло уже много времени, и Натан сразу же представил себе все те мучения, которые выпали на долю Фина. Натан не держал зла на него за то, как они расстались, поэтому твердо решил помочь и Лотору, и Фину.
Он бродил по городу, думал о попавших в беду друзьях и о том, что он мог бы сделать, чтобы помочь им. Идти к Титу было бы безумием — он точно схватил бы Натана и отправил его следом за Лотаром в темницу, был уверен Натан. Он решил, что ему нужно вернуться на Рих и попросить помощи у Джарира. Ближе к вечеру, когда в порту было мало людей, накинул капюшон и пошел к кораблю.
На борт старика пустили не сразу. На страже корабля стоял здоровый и неприветливый матрос со смуглой кожей. Он отпихнул Натана и приказал держаться от корабля подальше, подумав, что Натан попрошайка. Но портной не растерялся и настоял на том, чтобы позвали Джарира и передали ему, что пришел Натан.
Натан ждал с нетерпением, озирался по сторонам, надеясь, что никто не приметит его появления. Вскоре на палубе корабля показался Джарир. Он торопливо шагал на встречу с гостем. Он остановился у трапа, посмотрел Натану в глаза и воскликнул так громко, что Натана скрутило от неожиданности:
— Не может быть! Какой человек к нам пришел!
Джарир был очень удивлен и обрадован — яркая улыбка сверкала на фоне хмурого неба. Натану внимание не нравилось. Он тревожно огляделся.
— Можем поговорить внутри? — с опаской протараторил Натан.
— Почему нет?! Конечно-конечно! Проходи, Натан! Скорее на борт.
— Тише! — прошептал Натан.
Натан поднялся на корабль и проследовал за капитаном в его каюту, которая располагалась в кормовой части судна.
— Интересно, ты не встретился с Лотаром, — хитро спросил Джарир по пути.
— Об этом и нужно поговорить.
Пока Натан шел за Джариром, он не мог не заметить, что все матросы на палубе голодными глазами смотрят на него. Их взгляды были измученными, в них не было задора. Одеты они были скудно: дырявое тряпье, да пояса, которые не давали спадать этому тряпью.
У всех в руках были тряпки и щетки, которыми они натирали палубу из дорогих пород дерева, очищали от налета и грязи стены, перегородки и фальшборт, украшенные красивыми фигурками, барельефами и резными изображениями. Все эти фигурки были опоясаны у оснований золотыми металлическими лентами. Дверь, ведущая в кормовые помещения, тоже была обрамлена дорогими резными рисунками и золотыми обшивками, а в ее центре сверкала прекрасная мозаика из драгоценных камней в виде русалки. Она печально сидела на скале посреди моря, прикованная к ней цепью за шею, золотые волосы ниспадали в море. Она глядела вдаль за горизонт, будто ждала своего спасителя. Джарир остановился у двери, показал на русалку и с гордым видом сказал:
— Она чудо, правда?
— А почему она прикована? — изумленно спросил Натан.
— Чтобы не сбежала, — ответил Джарир, а потом подошел к Натану ближе и шепнул: — Это ей урок.
Они посмотрели друг другу в глаза, и Натан почувствовал что-то недоброе.
Джарир отпрянул от собеседника и пробормотал:
— Эту русалку сотворил один мой старый знакомый. Какой же он мастер… был. Чудо! Долго работал на меня, но… неосторожность совсем скосила его.
— И где же он теперь? — недоверчиво спросил Натан.
Джарир некоторое время не отвечал на вопрос. Он открыл дверь и пригласил войти Натана первым и, когда тот заходил, холодно ответил ему вслед:
— Рядом со своей любимой на заслуженном отдыхе.
Ответ Джарира смутил Натана. Он заметил, что Джарир в этом разговоре будто растерял свое радушие, но пока они шли по не длинному коридору до каюты капитана, Натана отвлекся от гнетущей мысли.
Вскоре оба оказались у красивой, на вид очень тяжелой, дубовой двери, ведущей в каюту. У нее стоял старый матрос. Он с усилием потянул за кольцо-рукоять и дверь со ржавым скрипом распахнулась, а матрос поклонился в пояс. Натан вошел первый, Джарир остановился и шепнул матросу: «Тебе еще утром приказали разобраться с этим чертовым скрипом! Ты испытываешь мое терпение?!» Матрос поклонился и пообещал, что сегодня все исправит, а Джарир пригрозил ему кулаком в ответ.
Каюта, выделенная для капитана, хотя и скромных размеров, поражала своим великолепием. Внутри было уютно расставлено все необходимое: за ширмой скрывалась изысканная постель, рядом
Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 96