Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Разная литература » 2. Акбар Наме. Том 2 - Абу-л Фазл Аллами 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга 2. Акбар Наме. Том 2 - Абу-л Фазл Аллами

19
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу 2. Акбар Наме. Том 2 - Абу-л Фазл Аллами полная версия. Жанр: Книги / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 83 84 85 ... 114
Перейти на страницу:
тексте — Нари. [Нарин — современный Нахрайн (Нахрин) — город в провинции Баглан в Северном Афганистане, к востоку от г. Баглан.]

[Ишкамиш — ныне город в Северном Афганистане, провинция Тахар. Не путать с Ишкашимом в Бадахшане.]

Баязид называет его правителем Гори.

В тексте — Сасан, но правильно — Шашан. [Шашан — хребет в западных отрогах Гиндукуша. В его северной части берет начало река Хост. Хост — в данном случае имеется в виду река, средний из трех правых притоков реки Кундуз, соединяющихся восточнее города Ханабад.]

[Куляб (Кулаб, Кулоб) — город и область между правобережьем реки Пяндж, основного притока Амударьи, и рекой Кызылсу, исторический Хут-талян, территория современной Республики Таджикистан.]

Кажется, Махам — мать Хумаюна — была родом из Хоста, т.к. у Баязида (26 а) говорится, что Хумаюн на несколько дней остался в Хосте и находился в обществе родственников матери. Ходжа Мухаммад Али, упоминавшийся в «Бабур-наме» как правитель Хоста, был, вероятно, или отцом Махам, или ее братом. Если верно последнее, то он должен быть тот Мир Мухаммад Али, которого Хумаюн поставил править Кабулом.

В тексте — Дараск. Но в другом месте (I. 99) и у Баязида — Вараск. В данном случае это река, на которой стоит Кишм. [Кишм — город на западе Бадахшана, на границе провинций Бадахшан и Тахар в Северном Афганистане.]

[Описание охоты на птиц см.: Бабур-наме, 142 а, б, 143 а.]

На карте — Калаган, к западу от Кишма.

Баязид пишет, что он остался в Кишме на 3 или 4 месяца.

Баязид называет его Хусру Падшах и утверждает, что Касим Джанги был его рабом.

[Таликан (современный Талукан) — центр провинции Тахар в Северном Афганистане.]

Это были отец и сын. Муин позже стал кази в Лахоре — Аин-и-Акбари [I. С. 619]. Сыном Муина был Шараф-ад-дин, женившийся на Бахши Бану, сестре Акбара, но позже превратившийся в мятежника. Эта семья вела свое происхождение от Ходжа Ахрара, известного святого Самарканда.

Возможный перевод: изменил намерение посвятить себя благодарственной молитве за спасение Его Величества.

Мир Барка был сыном Мир Абд-ал-лаха и несколько раз упоминается в «Акбар-наме». Согласно Джаухару, Чучак бегим ухаживала за Хумаюном в течение болезни и была вознаграждена, увидев, как он пришел в себя и глаза его открылись, когда она налила несколько капель гранатового сока ему на губы. Баязид восхвалял заботу Фатимы бегим Урду Беги, дочь которой впоследствии вышла замуж за Ходжа Муаззама и была убита им. Возможно, это та же Фатима, на которой женился Баки-хан, — Бадауни, II. 61. Баязид называл его в своем списке диван [министр] и писал его имя как Рашид.

Баязид (27 б) описал убийство, но не упомянул о том, что его мотивом был религиозный фанатизм. Это убийство совершили несколько персов в сговоре с Ходжа Муаззамом, и по-видимому, жадность тоже сыграла свою роль. Когда они бежали, то унесли с собой несколько подарков шаха Тахмаспа из Тахт-и-Сулеймана. Низам-ад-дин упоминает, что Ходжа пришел вместе с Хумаюном из Персии. Возможно, он был шиитом, и это сделало его врагом Ходжа Муаззама [который традиционно придерживался суннитского толка].

Означает сверкание меча.

Эпитет Сикандар-макани [«равный Александру»] можно сравнить с эпитетом Мириам-макани, относившимся к матери Акбара. [Полное имя мирзы Улугбека, внука Тимура, — Улугбек Мухаммад Тарагай (1394-1449). Еще при жизни своего отца Шахруха, в 1409 г., он получил во владение

27

Мавераннахр со столицей в Самарканде. В 1434 г. там была знаменитая обсерватория, по результатам наблюдений в которой были завершены «Новые таблицы Гургани» Улугбека («Зидж-и Гурагони»). В составлении их принимали участие астрономы Руми, Гияс-ад-дин Джамшид и Али Кушчи.]

Хана-и-кан; хана-и-кани — у Баязида. Баязид, у которого это

построена в 1444 г.

джедид-и Казизаде

заимство-

28

вал Абу-л Фазл, говорит, что здание было построено Джалаль-ад-дин Махмудом, который тогда был мир буйутат. Дело происходило зимой. В связи с этим домом Баязид рассказал одну историю о том, как Хумаюн и некоторые избранные придворные (ахл-и-нишаст) готовили там бугра. Он также рассказал о визите Шерафкана. В первый раз тот пришел пьяным, и Хумаюн, зрящий всегда в корень (сиг), приказал ему уйти. Когда тот пришел через несколько дней, Хумаюн обошелся с ним очень дружелюбно и пожаловал ему некоторые земли. Кан обозначает рудник, а также может обозначать ножны, но я полагаю, что кани у Баязида это описка вместо слова кахи, т.е. сделанный из соломы. [Хана-и кани — вероятнее всего, дом с отопительной системой при помощи канов — воздуховодов, проложенных под полами или суфами отапливаемого помещения. Этнографически такой способ отопления зафиксирован как в Восточном Туркестане, так и в Иране. Издревле использовался для обогревания бань (хаммом). Дом из соломы маловероятен в условиях бадахшанской зимы при ных морозах.]

[Имеются в виду владения к западу от Кабула, территория провинции Бамиан в Афганистане. Город Бамиан — центр

очень силь-

современной одноименной

29

30

провинции, Кахмерд — город к северу от Бамиана, на реке Кахм, притоке Кундуза.]

[Горбанд — город в провинции Парван в Афганистане к северо-западу от Кабула; река, приток реки Кабул.]

Ни таскавал, ни нихилам нет в словарях. Абу-л Фазл этот эпизод, видимо, списал у Баязида, который описал поход в горы с другой стороны реки Кок-чи. В полночь они достигли холмов с невероятно крутыми склонами и наутро охотились на оленей. Олени пробегали так близко, что невозможно было стрелять из луков, и приходилось ловить их руками. Слово нихилам использовалось в рукописи «Бабур-наме». На не животное, а способ самой охоты [вероятно, кавал тюркского происхождения, а последняя раждение».

самом деле нихилам — это на птиц]. Его синоним тас-часть авал обозначает «ог-

К ГЛАВЕ 41

Муджма-и-бахраин обозначает слияние соленой и пресной воды. Это название, которое злополучный Дара Шикох дал своей книге, призванной примирить индуизм и мусульманство.

[Божественное величие, могущество — Джалал и Божественная красота, проявленная в милосердии, — Джамал — две категории Божественных сущностей в исламе, в которых проявляются основные свойства Аллаха: свойства силы, могущества, власти, проявляющиеся в качествах ал-Азиз (Могучий), ал-Джаббар (Могущественный), ал-Кабир (Большой, Великий), ал-Хаким (Мудрый); свойства милосердия и сострадания, проявляющиеся в качествах ар-Рахим (Милосердный), ар-Рахман (Милостивый), ас-Сами (Слышащий), ал-Гаффар (Прощающий) и др. Ал-Джамал-ва-л-Джалал — основное условие для идеального правителя, следующего предписаниям Корана.]

Относится к отказу Акбара, когда он был ребенком, учить заданные уроки. [Берущая начало от Мухаммада традиция, по которой считается, что Мухаммад был

1 ... 83 84 85 ... 114
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «2. Акбар Наме. Том 2 - Абу-л Фазл Аллами», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "2. Акбар Наме. Том 2 - Абу-л Фазл Аллами"