Все восторженно захлопали и принялись собирать вещи.
– Конор! Лайам! Можно вас на пару слов? – Стефани провела их в офис и села за стол. – Ну как, Конор? Все готово?
Конор потянулся на стуле:
– Думаю, да. Вряд ли на кухне будут проблемы. – Он покосился на Лайама. – Я беспокоюсь за новых официантов.
Лайам побагровел:
– Ну и зря. Они знают, что надо делать. Это очень опытные ребята.
Стеф предупреждающе взглянула на Конора. Почему работники кухни и официанты никогда не могут поладить между собой? Она вздохнула:
– Уверена, все пройдет гладко.
Через час, закрыв ресторан, Стефани направилась к машине. Она устала, но была довольна, что все вернулось на свои места. И виновато подумала: «Чем сейчас занят Шон?» Надо было ему перезвонить. Она взглянула на часы: семь тридцать. Еще не поздно. Набрала номер мобильного Шона, но его телефон был отключен. Черт! Ну ладно, придется как-то с ним мириться. Может, завтра пригласить Карен и Билли в ресторан на ланч? Да, отлично придумано! Весело мурлыча себе под нос, она свернула на подъездную дорожку и резко затормозила: на пороге стоял Билли, держа за руку красивую рыжеволосую женщину. Карен?! Стефани вышла из машины и нервно улыбнулась.
– Привет, Билли. Карен?
Женщина кивнула:
– Да. Здравствуй, Стефани, извини, что нагрянули вот так, без предупреждения. Мы с Шоном разминулись.
– Не переживай! Заходите, попробуем до него дозвониться. – Она открыла дверь и проводила их в прихожую. – Где вы должны были встретиться?
– У «Макдональдса» на Графтон-стрит в шесть часов, но мы опоздали.
– Мама заблудилась, – громко сказал Билли. Карен хлопнула его по мягкому месту:
– Ну да, заблудилась. Признаю. Всегда плутаю в Дублине, – с грустью заметила она.
Стеф засмеялась:
– Как и я в Корке. Ох уж эти мне улицы с односторонним движением! Где вы остановились? Может, Шон поехал туда?
– Да, наверное. Мы живем в «Джурис». Можно от вас позвонить?
Стеф показала ей телефон в прихожей и отвела Билли на кухню – угостить кока-колой и печеньем.
– Ну что, Билли, чем хочешь заняться в Дублине?
– В зоопарк пойти, – без колебаний заявил он.
– После парка Фота ты можешь быть разочарован.
– Не-а. Тут есть змеи и всякие гады. Это круто.
Стеф рассмеялась. Сходство между Билли и его отцом было поразительным. От матери мальчик унаследовал огненно-рыжие волосы, но в остальном был вылитый Шон. Те же выразительные карие глаза, тот же нетерпеливый жест, которым он ерошил волосы.
В кухню вошла Карен:
– Он был в отеле. Оставил сообщение, чтобы я позвонила ему на мобильный, но телефон не отвечает.
– Я тоже пробовала. Наверное, батарейка села. Ты оставила сообщение, вдруг он снова позвонит?
– Да, передала, что мы здесь. Но я не хочу болтаться под ногами, Стефани. Знаю, у тебя сегодня был тяжелый день.
Стеф вспыхнула, чувствуя себя виноватой:
– Вовсе нет. Раз ты здесь, есть благовидный предлог открыть бутылку вина. Билли, включить тебе телевизор? – Стеф провела мальчика в гостиную, и он с удовольствием стал смотреть «Симпсонов». Стефани вернулась на кухню и откупорила вино.
– Рада наконец с тобой познакомиться. – Стефани протянула Карен бокал.
– Извини, мне так неловко, что мы вот так свалились как снег на голову. Сегодня тебе только этого не хватало.
Стеф улыбнулась:
– Не волнуйся, хорошая компания мне не помешает. А то бы я весь вечер изводила себя, тревожилась, что завтра что-то пойдет не так.
– Ты, наверное, рада вернуться к делам. После пожара и всех этих ужасных испытаний. Мне очень жаль твоего ребенка.
По какой-то причине мысль о том, что Шон обсуждал ее выкидыш с бывшей женой, покоробила Стеф. Ей сделалось очень неуютно.
– Спасибо, – произнесла она с натянутой улыбкой.
– Завтра официальное открытие, не так ли?
– Нет. Просто отделочные работы завершились раньше, чем ожидалось, и мы решили открыть ресторан для клиентов. Официальный прием через неделю. К тому времени я буду есть прозак[22]ложками!
Карен засмеялась:
– Ума не приложу, как тебе все удается. Мне в жизни не справиться с такой ответственностью и таким давлением. И с Билли стрессов хватает!
Стеф смягчилась:
– Верится с трудом. Такой чудесный паренек! Шон был в восторге, когда вернулся из Корка. Ему очень хочется проводить побольше времени с мальчиком.
– Они очень сблизились, и моя жизнь станет намного проще, если Шон начнет принимать более активное участие в воспитании Билли.
– Что ты имеешь в виду? – спросила Стеф.
– Мой бойфренд, Майк, сделал мне предложение, но я не знаю, как Билли это примет. Если Шон планирует приезжать чаще, думаю, все будет в порядке.
– В таком случае – мои поздравления! – Непонятно почему, известие о новом замужестве Карен согрело Стеф. – Мы будем рады, если Билли приедет погостить, в любое время. Шон планирует переделать чердак под детскую.
Карен с любопытством взглянула на нее. Очевидно, Шон скрыл от Стефани, что его бывшая жена против визитов Билли в Дублин.
– Очень мило, – пробормотала она.
– И когда вы собираетесь пожениться?
– О, как только сможем все организовать, наверное. Теперь, когда я получила развод, ждать нет смысла.
Стеф уставилась на нее в некотором недоумении, но тут же отвела глаза:
– Ты права. Что ж, надеюсь, у тебя все будет в порядке.
Карен заметила изумление на лице Стефани и поняла, что Шон и о разводе ничего не сказал. Какого черта скрывать от Стефани, что они уже официально разведены? Может, отношения этой пары не так безоблачны, как кажется?
Неловкое молчание прервал телефонный звонок. Стеф взяла трубку на кухне:
– Алло? Привет, Шон! Да, я знаю, они здесь. О'кей. Да. Хорошо, до встречи! Пока! – Стеф повесила трубку. – Он едет. Скажи, Билли не разлюбил жареных цыплят?
– Он ест их ведрами, – усмехнувшись, произнесла Карен.
– Отлично. Тогда на ужин у нас сегодня жареные цыплята. – Она направилась к морозильнику.
– О нет, Стеф, не надо, мы пойдем куда-нибудь…
– Брось! – твердо ответила Стеф. – Мне надо себя чем-нибудь занять. К тому же я умираю с голоду и тоже обожаю жареных цыплят.
– Ты совсем не переживаешь насчет завтра? – Карен была поражена. Эта красивая изящная женщина выглядела так, будто ничто не в силах выбить ее из колеи.