Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Крылья зла - Эмили Блэквуд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Крылья зла - Эмили Блэквуд

8
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Крылья зла - Эмили Блэквуд полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 80 81 82 ... 85
Перейти на страницу:
выбрал именно тебя, чтобы попасть в Золотой город. — Он снова поцеловал меня, еще крепче. — Но ты заслуживаешь того, чтобы рядом с тобой были люди, которые действительно тебя любят. Которые защитят тебя от всего, от кого угодно.

— Как ты? — спросила я, полушутя.

Он встретил мой взгляд. — Да. — Его голос не дрогнул. — Как я.

Он глубоко поцеловал меня, переплетая пальцы в моих волосах, а затем отстранился. — Нам нужно одеться. Как бы мне ни хотелось остаться с тобой в этой комнате, нам нужно выяснить, что случилось с Золотым городом.

Я застонала, понимая, что он прав. Эта ночь была приятным отдыхом от реальности, но это все, чем она была. Передышкой. Мы должны были жить в роскоши среди элиты фейри и ангелов. А это? Это было самое далекое от роскоши.

Моя одежда все еще лежала на полу в уборной, грязная и заляпанная. Поэтому, когда Вульф бросил мне с комода пару чистых брюк и тунику, я завизжала от облегчения.

Я как раз закончила их надевать, когда из коридора донеслись голоса.

Я замерла, взглянув на Вульфа. Он неподвижно смотрел прямо на дверь.

Мы были здесь не одни.

— Вульф? — прошептала я.

Он посмотрел на меня неохотно. С болью в сердце.

— Вульф, — повторила я.

Он не ответил. Не двигался. Не выглядел ни капли обеспокоенным, когда голоса становились все ближе и ближе к нашей комнате.

— Мне так жаль, Охотница, — сказал он.

— Что…

Дверь распахнулась с такой силой, что разлетелась вдребезги, ударившись о стену позади нее.

Вошли трое мужчин.

Мужчин.

Нет, они не были существами этого мира. Это были существа света, излучающие энергию так, словно они были солнцем и луной в одном лице. У мужчины, стоявшего впереди группы, были длинные белые волосы, спадавшие до пояса.

Белые ангельские крылья сливались со светом, создавая переливчатую радугу чистой магии.

Ангелы.

— Вульф, — объявил тот, что стоял впереди и излучал свет из самого своего существа. — Я вижу, ты выполнил свою миссию. Должен сказать, что он ожидал вас гораздо раньше, но мы возьмем то, что сможем получить.

Я узнала его голос. Это он разговаривал с Вульфом в нашей комнате после нападения вампиров в Мойре.

Вульф ничего не сказал, но его рык наполнил комнату глубокими вибрациями хищного инстинкта. Все во мне говорило, что нужно бежать, но я не могла отвести взгляд от красоты этого существа.

Его золотистые глаза скользнули по мне. — Так это она?

Вульф напрягся. — Это она.

— Кто эти люди, Вульф? — Отчаяние просочилось в мои слова, и я выглядела слабой. — Почему они здесь?

И почему он не сражается с ними? Почему он их знает?

Ноздри Вульфа раздувались. Он все еще не мог смотреть на меня.

Ангел, подошедший ко мне, рассмеялся. — О, милая. Ты думала, что Вульф — твой друг?

У меня свело живот. Я молчала.

Веном была в ванной вместе с остальной одеждой, в недоступном месте.

Впрочем, это не имело значения. Это были ангелы. Они не пали, как Вульф, а стояли здесь в своих истинных, неземных формах.

Я подняла подбородок. — Что здесь происходит? Что вам нужно?

Ангел взглянул на Вульфа. — Ты не сказал ей?

Я с трудом сдерживал свой гнев, смятение, душевную боль. — Что не сказал?

Ангел рассмеялся. Стены комнаты задрожали от его вибрации.

— Что. Не. Сказал?

Снова смех. Вульф избегал моего взгляда, словно мог умереть, только взглянув на меня. Я ненавидела то, что чувствовала — щелчок в груди, который был намного хуже смерти, намного хуже любого лезвия, пронзающего плоть.

Эта боль не была видна глазу, но, тем не менее, оставляла шрам.

И сейчас он кровоточил.

— Возьмите принцессу, — приказал ангел. — Похоже, нам нужно многое успеть.

Глава 45

Люди, обступившие меня с флангов, были сильнее всех, против кого я когда-либо выступала, включая Вульфа. Они обхватили меня так крепко, что я была уверена, что они могут переломать мне кости, но при этом делали это так легко.

— Нет! — крикнула я, отбиваясь от них.

Они не потрудились схватить Вульфа. Нет, он с готовностью пошел с ними, отчего у меня в груди все сжалось.

Все мое доверие к Вульфу исчезало с каждым нашим шагом. Они вытащили меня из комнаты и потащили по коридору к выходу из дома.

При дневном свете я видела гораздо больше деталей, когда они шли через хаос рушащихся стен и падающих зданий. Мы перешагивали через мусор и кости, некоторые из которых, я была уверена, когда-то принадлежали фейри.

— Это и есть Золотой город? — спросила я. — Это то место, где мы должны были оказаться после Мойры?

— Да, — прошипел один из мужчин мне в ухо. — Именно здесь вы и должны были оказаться, принцесса.

Я вздрогнула от его дыхания, изо всех сил стараясь отойти как можно дальше.

Я думала, что ангелы должны быть добрыми. Я думала, что они должны быть хорошими, могущественными и праведными.

Но каждый дюйм моего тела, соприкасавшийся с ними, вызывал у меня отвращение, которое было хуже, чем даже от бешеных вампиров. По крайней мере, эти твари выглядели как мои враги.

Враг, выглядящий как друг, был гораздо, гораздо опаснее.

— Почему ты меня так называешь? — прорычала я.

Снова раздался смех. Мы еще долго тащились по улицам, пока не оказались у арки в булыжнике — одного из немногих уцелевших строений. Через арку вел ряд ступеней под землю.

Я молилась, чтобы настоящий Золотой город скрывался под этой аркой, но узел в животе предостерегал меня от этого.

Из глубоких, грязных, подземных убежищ никогда не выходило ничего хорошего.

— После тебя. — Стражник справа от меня еще крепче сжал мою руку.

Я колебалась всего секунду, но этого было достаточно, чтобы один из них толкнул меня вперед, отчего я кубарем скатилась по лестнице и расшибла колени о каменную площадку внизу.

Не знаю, почему я все еще ожидала, что Вульф мгновенно окажется рядом со мной. Но я была уверена, что трещина в моей груди от его безразличия ранит гораздо сильнее, чем кровь, которая теперь капала с моих коленей.

На самом деле мне нравилась боль, отдававшаяся в ноги. Она приятно отвлекала от абсолютного предательства, которое было в нескольких секундах от того, чтобы обездвижить меня.

Хуже всего было то, что он мог это почувствовать. У меня не было сил пытаться скрыть эмоции предательства от нашей связи. Он все это чувствовал, но даже не вздрогнул.

— Вставай, — приказал один из мужчин. Я поднялась на ноги, не удосужившись посмотреть на Вульфа.

1 ... 80 81 82 ... 85
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Крылья зла - Эмили Блэквуд», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Крылья зла - Эмили Блэквуд"