Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » На острие мезальянса - Каталина Вельямет 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга На острие мезальянса - Каталина Вельямет

23
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу На острие мезальянса - Каталина Вельямет полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 79 80 81 ... 117
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 24 страниц из 117

хотела заслужить вашу похвалу, что тратила все силы на тренировки.

— Мне кажется вы слишком сильно привязались к Айрин. — с лёгким осуждением процедил он, достав из кармана платок. — Вы плачете.

Анна и сама не заметила, как слёзы снова покатились по щекам. Смахнув их тыльной стороной ладони, она почувствовала себя слабой и разбитой.

— Она ещё ребенок, совершенно несчастный и позабытый всеми.

— Тут вы уже перегибаете, у неё есть всё и даже больше. Я позаботился о том, что бы она ни в чём не нуждалась.

— Но как вы не понимаете, детям нужна не только крыша над головой и еда на столе. Родительская любовь, не менее важна, чем образование.

— Вы же никогда не знали своих родителей, откуда вам знать, насколько важна любовь? — язвительно поинтересовался Адам, на что девушка вспыхнула вновь.

— Пусть в моей жизни и не было родителей, но я точно знаю, что лучше никогда не познать любви, чем познав её, сразу же потерять! От меня отказались сразу же после рождения, кем бы ни были мои родители, они ясно дали понять, что я им не нужна. Вы же окружили девочку любовью, а потом сделали её несчастной.

— Мисс Лейн, не припомню, что бы просил вас дать оценку моим действиям. Вы забываете, что я пригласил вас учить Айрин, а не отчитывать меня за недостаток любви.

— Но забота о ребёнке входит в мои обязанности. Видит Светлый, здесь больше некому о ней позаботиться.

— Я не считаю, что в таком возрасте, ей нужна повышенная забота. Быть может и есть моя вина в случившемся, но и вы должны были присматривать за ней. Почему она оказалась одна на корте?

Этот вопрос заставил Анну замолкнуть, но от правды уже было не уйти и так, сказано слишком много.

— Я упустила её из вида и подумала, что она направилась к вам. Но если бы не ваша жестокость, она никогда бы не стала прыгать через эти проклятые барьеры! Обвиняйте меня, можете даже выставить за дверь со скандалом, но неужели у вас совсем нет сердца? Айрин потеряла мать. Разве вы не понимаете, что именно сейчас она нуждается в вашей поддержке и заботе? Ваша дочь несчастна…

— Айрин не моя дочь! — неожиданно резко прервал её мужчина.

Подняв глаза, Анна увидела, как напряжены мышцы лица, а взгляд направлен в одну точку. Это признание было резким и вырвалось случайно, но сказанного уже не вернуть.

Повисшая в комнате тишина, ощущалась раскалённым металлом. Стало трудно дышать, а в горле пересохло. Девушка не знала что и сказать, ошарашенная признанием, она не сводила глаз с лица Адама.

— Вы не ослышались, — выдохнул он. — Офелия изменяла мне с самого первого дня нашего брака. Я ничего не знал об этом. Признаюсь, я не любил свою жену, относился к ней холодно и отстранённо. Но я уважал её и старался быть хорошим мужем. Я подозревал, что что-то не так, но списывал это на волю Светлого, а потом я однажды не снял то кольцо с драконьим камнем и увидел, что ничего не произошло. Если бы в Айрин была хоть капля моей крови, её глаза засветились бы, но…

Адаму было тяжело об этом говорить. Он вспоминал прошлое и словно бы переживал всё заново.

— Быть может камень ошибся? — осторожно произнесла девушка и тут же получила гневный взгляд в свою сторону.

Взяв Анну за руку, Адам потащил её в другое крыло, туда, где располагались его покои.

— Отпустите. Мистер Хэлтор, что вы делаете?

Но мужчина игнорировал её. Открыв двери, он направился через большую гостевую комнату, прямо в спальню. Сердце пропустило удар, стоило бросить взгляд на кровать с тёмно-зелёным балдахином.

— Мистер Хэлтор, не надо. Отпустите меня! — почти прокричала она.

Адам подвёл Анну к зеркалу и открыв верхний ящик комода, достал кольцо. То самое, что показывал ей в библиотеке. Повернув камнем внутрь ладони, он встал сзади и коснулся шеи гувернантки.

— Смотрите внимательно. — прошептал он над ухом.

Подняв глаза на своё отражение, Анна охнула и испуганно отшатнулась. Но даже при всём желании, сбежать она не могла.

Её глаза светились лёгким голубоватым светом, в то время как глаза Адама сияли значительно ярче.

— Как видите, драконий камень не ошибается, он способен улавливать малейшие проявления магии.

— Но у меня нет никаких магических способностей!

— Это не значит что в вашей крови нет магии. — ответил мужчина. — Магия может не проявляться, а может спать. Быть может ваша мать или отец были одарёнными, а может, лишь несли в себе кровь Аларов. Но это сияние доказывает вашу принадлежность к магическому роду.

— Но быть может Айрин просто пошла в мать?

— Это невозможно, будь Айрин подобна вам, её глаза так же сияли бы. Но их цвет не изменился. Тогда я спросил Офелию, изменяла ли она мне и она во всём призналась. Это была наша первая ссора, а потом, я узнал, что она планирует сбежать со своим любовником. Я приставил к ней охрану, но она нашла способ сбежать, кто же мог знать, что её любовником оказалась смерть.

Глава 15 «Отголоски чувств»

Проведя всю ночь у покоев Айрин, и меряя коридор шагами, Анна упорно отказывалась идти к себе. Лекарь всё не выходил, и с каждым, проведённым возле дверей мгновением, становилось страшнее. Утром, порог Дун-Таррога переступил придворный маг. Он выглядел совсем не так, как себе представляла девушка.

Анна ожидала увидеть почтенного старца с длинной седой бородой, в тёмном балахоне и с посохом наперевес. Она не знала, откуда взялась эта фантазия, но Ролле Арлентон был мужчиной средних лет с коротко стриженными волосами и янтарными глазами. Карамельная кожа светилась золотом в неровном свечном пламени, что невольно приковывало взгляд к его лицу.

— Лекарь ещё тут? — остановившись перед дверью, спросил он.

— Да, мистер Пинкелстони ещё не выходил. — кивнула Анна.

Постучав, мистер Арлентон скрылся за дверью и время снова стало тягучим, словно древесная смола. Когда подошёл мистер Хэлтор, Анна уже совсем издёргалась, прокручивая в голове самые ужасные варианты будущего.

— Мисс Лейн, вам лучше отправиться к себе, вы едва стоите на ногах. — произнёс мужчина, окинув гувернантку взглядом полным сочувствия.

— Нет, я должна быть тут. Пусть меня не пускают, но я должна быть рядом. Должна… — повторила она, чувствуя жуткую слабость во всём теле. — Вы послали за магом…

— Съездил лично, время не терпит.

— Спасибо.

— Мисс Лейн, вы должны отдохнуть, я настаиваю. — чуть твёрже произнёс Адам приблизившись к девушке почти вплотную.

В ноздри

Ознакомительная версия. Доступно 24 страниц из 117

1 ... 79 80 81 ... 117
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «На острие мезальянса - Каталина Вельямет», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "На острие мезальянса - Каталина Вельямет"