Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Наследница жрецов - Анастасия Миллюр 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Наследница жрецов - Анастасия Миллюр

11
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Наследница жрецов (СИ) - Анастасия Миллюр полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 ... 53
Перейти на страницу:
весело, если бы не было так пугающе.

— Парссо, — раздался бархатный голос Рейгана. Он поднялся, присел на стол и дружелюбно улыбнулся юноше, к которому обращался. — До меня донесся слух, что твой отец, граф Бэрриш, выкупил шахты на окраине страны?

— Да, дьявол всех побери, об этом гудит вся столица, да? — безмерно счастливо ответил Парссо, вдруг вылезший из-под стола, как гриб после дождя.

И мне было непонятно, что его так обрадовало. То ли тот факт, что его отец совершил выгодную покупку, то ли что Рейган его заметил благодаря этому. В любом случае и то и это было равновозможно.

«Король» слегка рассмеялся, и лицо «счастливчика» засияло еще ярче.

— Не знаю, как столица, но мой отец точно об этом говорил.

И вот тут некогда «счастливчик» как-то побледнел. Оно и понятно. Отцом Рейгана был никто иной, как Ридарон Пентлог, великий герцог Альбатте. И этот человек был персоной настолько влиятельной, что его внимания лучше было не привлекать. Поговаривали, что сам король приплясывает под его дудку. И если об этом говорили даже в захолустье, в котором я провела всю жизнь, значит так скорее всего и было.

— Не стоит беспокоится, он был рад, что шахты вновь вернулись в руки людей, в чьей преданности короне, он не сомневается, — улыбка Рейгана стала чуть дружелюбнее чем раньше.

На лице Парссо без особого труда можно было прочитать невероятное облегчение. Кажется, он был настолько рад это слышать, что вскоре ему должна была понадобиться нюхательная соль. Юноша посмотрел на свою соседку, та на него, комкая в ладони подол юбки. Затем она решительно выдохнула и, вся дрожа, подошла к Рейгану. Тот улыбнулся ее тихим словам, и вскоре вслед за этой леди подтянулась вся остальная аудитория.

Иными словами, стоило только студентам понять, что Рейган открыт для разговора, они тут же сгрудились возле него, как мухи над сладостями.

Серьезно?

Я все еще была под впечатлением, когда Рейган вдруг посмотрел на меня с неизменной вежливой улыбкой, но вот его глаза… Я чувствовала, что сейчас будет какой-то подвох. И мне не понравилось, как сердце снова сбилось с размеренного ритма, и в груди возникло странное чувство.

— Леди Эспакте, мы обсуждаем принципы демократии, что вы об думаете?

Ко мне повернулось больше дюжины человек, и каждый был готов просто оторвать мне голову за то, что я ничего не делая, обратила на себя внимание «короля». Пара девушек смотрели особенно неприязненно, но я решила этого не замечать. Но еще больше меня поразил его вопрос. Я не думала, что он хоть что-то знает об этом, поскольку это новое малоизвестное течение.

— Демократию? — переспросила я со смешком.

— Не знаете, что это такое? — приподнял брови Рейган, на его губах появилась усмешка.

Я сложила руки на груди.

— Знаю, но… Ваше величество… Полагаю, вы также далеки от демократии, как наша страна далека от океана, а быть может еще дальше. Оглянитесь, вокруг вас ходят по струнке. Какая же здесь демократия? — я вызывающе вскинула брови и посмотрела прямо в его глаза. В них блеснуло что-то опасное.

Полагаю, я дернула льва за усы…

— Ваши речи кажутся мне забавными, — по его лицу растеклась едкая улыбка. — Совсем недавно мы говорили о постриге, но никто из нас не являлся монахом. Кажется, вы из тех, кто считает, что сами по себе слова бесполезны, если не согласуются с нашими действиями, но позвольте… При таком подходе откуда же взяться философии? А при отсутствии философии, как бы появилась демократия? Слова, подобные вашим, вредны развитию мысли, Леди Эспакте.

Как ловко он выкрутился! Скользкий гаденыш!

— Слова леди Эспакте, вредны любому развитию, в том числе ее собственному! — захихикала какая-то девушка в его кружке.

Рейган улыбнулся, и я прищурилась.

— Не стоит опускаться до пустых оскорблений, леди Марлоу. Леди Эспакте, у вас есть еще какие-то мысли, кроме уже высказанных?

— Пожалуй, я оставлю свои мысли при себе, не хотелось бы навредить вашему развитию.

Он усмехнулся.

— Что вы, мы всегда рады вас выслушать.

— Вынуждена отказаться, — процедила я сквозь зубы, слыша смешки в его окружении.

Рейган поймал мой взгляд, в глубине его глаз бегали чертики. Кажется, это месть за то, что застала его вчера не в лучшем положении духа. Но это же просто наглость! Зачем он вообще ко мне полез?!

— Лорд Пентлог, а вы уже были в том театре, что открылся месяц назад? Говорили, что там выступала оперная певицы из соседней страны? — защебетала некая леди, и кружок вокруг «короля» замкнулся, оставив меня позади вместе с раздражением от проигранной словесной баталии.

Спустя мгновение в голову пришел отличный аргумент, но, кажется, было уже слишком поздно его высказывать.

Надо было сказать, что он ушел в пустую демагогию и заключил пространные выводы, основываясь на ложных исходных данных. И мои слова про демократию были совершенно верными. О чем мы вообще говорим, если все вокруг него так и кричит: «Я король, только попробуй сказать слова против или ослушаться меня!».

Я недовольно зыркнула на щебечущий кружок вокруг Рейгана и, сложив руки на груди, отвернулась к окну в золотой раме.

Вот же!

Как будто бы этот день и без того не был достаточно странным и нервным, так к его концу меня зажали в коридоре. Возможно, в другом контексте это звучало бы лучше, но меня прижал к стенке квартет из очень негативно настроенных к моей персоне девиц.

Одна из них была выше меня почти на две головы. Буквально тыча мне в лицо своим бюстом, она произнесла пренеприятнейшим голосом и еще менее приятным тоном:

— Даже не смей подходить близко к Рейгану, выскочка!

Я сделала шаг назад, чтобы создать между нами дистанцию более-менее комфортную для разговора, вскинула голову, стремясь увидеть ее глаза, и пренебрежительно усмехнулась:

— Ты имеешь на него виды?

— Я — нет, — прищурила она глаза. — Но Рейган состоит в отношениях с Сесилией!

Ах, да… Та самая Сесилия…

Я фыркнула.

— Я безгранично за них рада! Лорд Пентлог мне не интересен.

Девушка неприятно рассмеялась и ее смех подхватили три других барышни, которые все упорнее зажимали меня в угол. Я постаралась осмотреть коридор за их спинами, и он оказался совершенно пуст.

— Рассказывай мне небылицы! Все видели, как ты на него смотрела!

— Даже если и так, что с того? Все на него смотрят, — я попыталась уйти в оборону, понимая, что, если начнется драка, мне несдобровать.

— Но он не всех смотрит в ответ! — взвизгнула она. — Ты — наглая деревенщина. Думаешь, если граф Аслайг

1 ... 7 8 9 ... 53
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Наследница жрецов - Анастасия Миллюр», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Наследница жрецов - Анастасия Миллюр"