— Ты голодна? Хочешь пить?
Я опять покачала головой.
— Еще чего! — вмешалась Марджери, буравя меня негодующим взглядом. Мне даже показалось, что я перенеслась в прошлое. — Вы такая бледненькая. А это ужасное платье! — Она в ужасе всплеснула руками. — Вы только на него посмотрите! Да оно на вас висит. На кого вы только стали похожи? Вас необходимо откормить!
Я рассмеялась.
— Уверена, что тебе это удастся. А я не буду сопротивляться.
В глазах Марджери заплясали веселые искорки.
— Тогда побегу закажу кухарке ваши любимые пирожки с курицей.
Она заспешила прочь, наконец-то оставив нас с Изабеллой наедине.
— Быть может, ты хочешь присесть? — суетилась вокруг меня Изабелла, как будто я была гостьей.
— Я лучше постою или пройдусь, — сухо отозвалась я. — Никому не пожелаю путешествовать в паланкине. Но на этом настоял Кларенс.
— Наверное, он хотел, чтобы ты путешествовала в соответствии со своим положением.
— Он боялся, что меня кто-нибудь увидит.
— Да, конечно. Пока все это не утрясется… Но не волнуйся, скоро о твоей связи с Ланкастерами все и думать забудут.
О твоей связи с ними, похоже, уже забыли. Или тебе пришлось заплатить за это смертью графа?
Жизнь рядом с Маргаритой научила меня держать язык за зубами, поэтому я оставила свои мысли при себе. Тем временем Изабелла отмахнулась от скользкой темы, как от облачка назойливых мошек.
— Пойдем прогуляемся у реки, — предложила она. — В саду еще тепло.
Она взяла меня под руку, и мы отправились на прогулку. Все же я находила ее бьющее через край радушие чрезвычайно странным. Я никак не ожидала от сестры подобного великодушия. Изабелла без умолку болтала о наших с ней общих планах на будущее.
— Пока ты поживешь у меня, — заявила она. — Так решил король.
Это полностью подтвердило мои подозрения. Однако Изабелла не усматривала в этом ничего особенного.
— Скорее всего, он захочет поскорее выдать тебя замуж. Думаю, тебе придется смириться с тем, что он использует тебя для того, чтобы гарантировать себе преданность какого-нибудь ненадежного сторонника. — Наверное, она заметила промелькнувшую на моем лице гримасу отвращения, потому что поспешила добавить: — Возможно, все будет намного лучше, чем ты думаешь. Будем надеяться, что король выберет кого-нибудь помоложе и посимпатичнее. А до тех пор мы сможем наслаждаться обществом друг друга. Рождество и Двенадцатую ночь мы проведем в Лондоне…
Я вполуха слушала ее болтовню, кивая и вставляя реплики там, где это от меня требовалось, и спрашивая себя, когда же Изабелла перейдет к более личным темам. Вопросы стояли между нами, незримые, как призраки, и тем не менее вполне осязаемые. Я понимала, что рано или поздно нам придется их коснуться. И вот мы сидим в укромном уголке сада, вдыхая аромат в изобилии растущих здесь лилий. Солнце уже скрылось, и сгущающийся теплый полумрак расчерчивают летучие мыши.
— Анна… — немного помолчав, заговорила Изабелла. — Несмотря на все наши разногласия, мне очень жаль принца. Я очень тебе сочувствую…
— Спасибо…
Она все же отперла запретный ларец, в котором были горе и потери, но я не знала, что ей сказать. Не могла же я признаться Изабелле, что я в равной степени презирала и боялась своего мужа и была безмерно счастлива избавиться от этой глубоко несчастной семьи. Мне не удавалось отделаться от мысли, что теперь, когда я перестала быть принцессой, мое присутствие радует Изабеллу куда больше, чем прежде. Я уже не представляла угрозы ее собственному радужному будущему. Кларенс был не последним лицом в королевстве, и Изабелла могла позволить себе великодушие и благородство. Я тут же отчитала себя за злобные мысли. Цинизм всегда казался мне отвратительным качеством, и я не собиралась его культивировать.
— Я пока не готова об этом говорить, — неохотно отозвалась я. — Я вообще предпочла бы забыть несколько последних недель своей жизни.
— Что ж, давай забудем о них вместе, — жизнерадостно поддержала меня Изабелла и вскочила со скамьи. — Холодает. Пошли в дом.
Она упорно отказывалась касаться волнующих меня тем. Что ж, тогда это сделаю я. Я смотрела на Изабеллу, изумляясь ее способности отгораживаться от всего, что могло нарушить ее спокойствие. Ее можно было заподозрить в легкомыслии, но я хорошо знала свою сестру. Меня с новой силой охватили подозрения, что ее радушие — это часть хорошо продуманного плана.
— Я хочу поговорить с тобой о графе и графине.
— Что ж, давай поговорим. — Она нехотя опустилась на скамью. — Только о чем тут говорить?
— Мне сказали, что наш отец похоронен в Бишаме.
— Да.
Я заметила, что Изабелла напряглась. Было ясно, что на эту тему она говорить не хочет.
— Ты была у него на могиле?
— Еще нет.
Ты вообще туда, наверное, не собираешься.
— Почему?
— Он погиб как предатель.
— Он погиб сражаясь.
Изабелла пожала плечиком.
Он погиб из-за предавшего его Кларенса!
Я снова промолчала, не желая портить наших едва наладившихся отношений, и не стала развивать эту тему.
— Графиня все еще в Булье, — произнесла я.
— Знаю.
В голосе Изабеллы в самом деле прозвучало раздражение или мне это показалось?
— Почему бы Кларенсу не пригласить ее сюда? Я уверена, что Эдуард не стал бы возражать.
Изабелла колебалась. Искоса наблюдая за ней, я заметила, что ее сложенные на коленях руки судорожно комкают кружевные манжеты.
— Кларенс считает, что графине лучше оставаться в аббатстве, — пробормотала моя сестра. — Там ей ничего не угрожает. Она в полной безопасности и не на виду.
— Ты хочешь, чтобы она жила там до конца своих дней? С таким же успехом мама могла бы жить и здесь. Или Эдуард что-то имеет против ее возвращения домой? Неужели Кларенс не может его уговорить? — Я ничего не понимала. Какая разница, где живет графиня? Она не вооружала армии и не пыталась свергнуть Эдуарда, и не представляла никакой угрозы королевству. — Изабелла, объясни мне, в чем смысл ее дальнейшего пребывания в аббатстве? Насколько я знаю, Эдуард не собирается ее казнить. Или я ошибаюсь?
Сестра снова пожала плечами, но сдалась перед моим натиском.
— Нет, не собирается. И я думаю, что, как только все уляжется, Кларенс ее оттуда заберет. Просто пока графине лучше немного побыть там. Возвращение вдовы Уорика ко двору может всколыхнуть нежелательные эмоции.
— Но мы дочери Уорика. В твоих рассуждениях отсутствует логика.
— Анна…
— Что, Изабелла?
Она вздохнула.