Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Историческая проза » Ключи от Замка Грааля - Скотт Ллойд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ключи от Замка Грааля - Скотт Ллойд

411
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ключи от Замка Грааля - Скотт Ллойд полная версия. Жанр: Книги / Историческая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 76 77 78 ... 80
Перейти на страницу:


Текстуальные источники

Основанием для приписывания этого земляного сооружения Оффе является цитата из написанного Ассером Жития короля Альфреда, которая дословно повторялась многими средневековыми историками и сегодня считается общепризнанной. Однако если не считать сделанного Ассером упоминания, ни один из ранних источников не говорит о том, что Оффа построил насыпь длиной более ста миль. Хроника Англо-саксов в самй ранней своей редакции восходит приблизительно к 890 г., современна Ассеру и является основным источником наших знаний по этому периоду, однако она умалчивает о том, что Оффа соорудил вал. Это немедленно рождает сомнения, а если отметить, что и наиболее ранние валлийские источники также молчат по поводу сооружения Оффой насыпи, подобная атрибуция оказывается возведенной на слишком шатком основании. Следует считать в высшей степени невероятным, чтобы валлийцы не упомянули о могущественном короле, построившем вал на их собственной территории, о подобном сооружении молчат Historia Brittonum, написанная около 830 г., Welsh Annals, написанные ок. 950 г. или Brut у Tywysogion (конец XIII века). Первое упоминание Насыпи Оффы в валлийском источнике обнаруживается в поздней валлийской хронике под названием Brenhinedd у Saeson (Короли саксов) ок. 1475 г., однако материал этот заимствован из Polychronicon Ранульфа Хигдена (1340).

Предание о сооружении Севером стены впервые появляется на территории Уэльса в Historia Brittonum, которая сообщает нам, что стена носила бриттское название Гваул (Gwawl). Это название, или его вариант wawl, можно не один раз отыскать в ранней валлийской поэзии. Стихотворение под названием «Armes Prydein» из Книги Талиесина гласит «О wawl hyt weryt hyt eu hebyf» (От стены (Gwawl) до Верита, вдоль их устий). Давно устоявшееся отождествление Верита с шотландским Фирт-оф-Форт привело к тому, что упоминание это отнесли к стене Антонина.

Однако термин Weryt некогда связывался с Ирландским морем (см. Rowland, Jenny, «Gwerydd» in Seudia Celtica, Vol.16/17, 1981—2, p. 241). Подобное отождествление кажется более вероятным, если рассмотреть его вкупе с прочими упоминаниями Gwawl (Wawl) в поэзии Гогинвейрдц. Стихотворение Лливарха ап Лливелина (1175–1220), также прозывавшегося Придидд и Мох и обитавшего возле Сент-Асафа, посвященное Давидду ап Овейн Гвинедд, правителю Гвинедда, скончавшемуся в 1203 г., говорит о «hir wawl Hiraduc (Длинной стене Хираддуга)» (Cyfres Beirddy Tywysogion, Vol. V, p. 11, line 114). Моэл Хираддуг находится к востоку от реки Клуйд, неподалеку от части насыпи, носящей ныне название в Уитфорд Дайк и долгое время считавшейся северной оконечностью Насыпи Оффы.

Поэт вновь вспоминает Gwawl в стихотворении, сочиненном в память о кончине гвинеддского принца Родри, другого сына Овейна Гвинедда, умершего в 1195 г.: «а tra gwawl, tra gwyneint», что переводится как «и за стеной, позади Гвинейнта» (см. Cyfres Beirddy Tywysogion, Vol. V, p. 72, line 2). (Местоположение Гвинейнта в настоящее время не определено, однако из контекста поэмы следует, что он должен располагаться в Северном Уэльсе.

Стихотворение барда Эйниона ап Гугона (Gwgon) (ок. 1215 г.), прославляющее Лливелина ап Иорверта (Iorwerth) (Cyfres Beirddy Tywysogion, Vol. VI, p. 255, line 22), говорит, что город Рудцлан на реке Клуйд, находящийся не столь далеко от Моэл Хираддуг «is Gwawl», то есть расположен «под стеной». На валлийском языке насыпь Оффы называется Clawdd Offa, и она получила такое имя в Венедотском кодексе валлийских законов (Hywel Dda: The Law, Dafydd Jenkins, Gomer, 1986, p.l 16). Термин этот также два раза встречается в поэзии Гогинвейрдд, причем самое раннее упоминание имеет место в уже цитированной поэме Эйниона ап Гугона: «tyrrua klawt offa clod yn hoffyein» (Cyfres Beirddy Tywysogion, Vol. VI, p. 256, line 43).

Однако, быть может, наибольший интерес представляет собой приписка в рукописи XIV столетия, хранящейся в Национальной библиотеке Уэльса и известной под названием Peniarth 44. Рукопись содержит копию Brut у Brenhinedd, и возле раздела, повествующего о сооружении стены римским императором Севером, находится следующий текст (текст и перевод взяты из книги Rowland, Jenny, Early Welsh Saga Poetry, D.S. Brewer, 1990, p. 301):

Ogyffredin dreulygwnaethpwyty clawdd hwnw or mor pwy gilydd ahwnW a eilwybeirdd Gweith Escavl Vynydd a llyma englyn agant Lycan Vardd:

Gome Seuerus mur kein Ar draws drosynys Brydein Rac niver kethrawl gwawl vein.

Попечением общества это земляное сооружение было проведено от моря до моря, и барды зовут его работой Исгаул финидд (Ysgawl Fynydd). А вот энглин, который пропел Ликан Фардц:

Север воздвиг отличную стену, Перегородил ворота Инис Придейн, Против вражеской рати каменная стена.

Интересно отметить, что манускрипт был написан в одном из двух цистерцианских аббатств, расположенных на северо-востоке Уэльса, Басингверке или Валле Круцис, расположенных в непосредственной близости от двух насыпей. К несчастью, нам неизвестна личность Ликана Фардца, как и расположение Исгаул Винидд (Горы Победителя или Воина). Однако оба термина Clawdd Offa и Gwawl соседствуют друг с другом в том же стихотворении барда из Гвинедда (Северный Уэльс). Этот факт предполагает, что, во всяком случае, этот валлийский поэт XIII века отождествлял стену Севера, известную под названием Гваул, с земляным сооружением, которое известно нам ныне как Насыпь Оффы. Поскольку барды того времени полностью полагались на предание, вероятно, что подобную связь можно проследить еще дальше в глубь веков.


Насыпь Оффы

То, что слои римского времени лежат под Насыпью Оффы, и потому предшествуют ее созданию, было широко известно уже в 1875 г., когда У. Тревор Паркинс сдалал такое заключение на основании находок в Нант и Фрит, к северу от Рексэма (Wrexham) (см. «Offa’s Dyke» в Archaeologia Cambrensis, 1875, p.277). Проводивший в 1926 г. раскопки насыпи у деревни сэр Сирил Фокс прорезал насыпь траншеей, и обнаружил на уровне материкового грунта римскую черепицу и керамику. Хотя такие находки свидетельствуют о том, что насыпь была построена поверх римского материала, они не могут служить доказательством того, что сама насыпь была построена после римлян, как не доказывают они и того, что насыпь построили после 410 г., когда римские легионы оставили Британнию:

Обломки керамики, найденные в насыпи и под нею, были по большей части невелики и истерты, однако вполне надежно можно утверждать, что среди них не было фрагмента, который относился бы ко времени после II столетия по РХ. (Fox, Sir Cyril, Offa’s Dyke; afield survey ofthe Western frontier works ofMercia in the seventh and eighth centuries AD, The British Academy, 1955, p.41).

Итак, наиболее древние фрагменты керамики относились к концу III столетия, и среди них не было относящихся к III или IV веку.

1 ... 76 77 78 ... 80
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ключи от Замка Грааля - Скотт Ллойд», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Ключи от Замка Грааля - Скотт Ллойд"