Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Фрэйгар Холодный Свет - Джулия Либур 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Фрэйгар Холодный Свет - Джулия Либур

9
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Фрэйгар Холодный Свет - Джулия Либур полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 76 77 78 ... 82
Перейти на страницу:
Ему, как мы уже рассказали, Таронж предложил сразу вернуть силы, но он отказался, потому что хотел переловить всех демонов, да и Морина проучить, чтобы не смел больше такое вытворять. На первый взгляд, тот ради Повелителя старался, но на самом деле, только потому, что надеялся сам до источника добраться.

– А кто колдуна пленил? Говорят, ловушка его собственная была.

– Не его, а его спасителя. Это она, конечно, удачно подвернулась Фрэйгару. Другая и не сработала бы на мага Хаоса. Дэйра с ней поджидала. Появиться прямо из земли только она могла.

– И что, теперь демоны песка заперты?

– Да, демонам воды только в радость держать их в плену. Порталы, за которые Морин заплатил, разрушили. Фрэйгар, для отправки демонов песка назад, сделал временные и потом закрыл их. Ольгер заключил с демонами воды соглашение, что те не выпустят демонов песка. Взамен будет им поставлять всякие камешки по более низкой цене. Договор магический, на веки веков. Нарушить, даже если захотят, не смогут. Счастливы все. Там, оказывается, из драгоценностей только жемчуг, а остальные камни покупают. А демоницы ой как любят пофорсить, да и сами демоны не прочь покичиться. Так что бочонками готовы закупать.

– А у нас камни не закончатся?

– Да нет. Там на самом деле здоровый список, чего хотят эти любители пошиковать. И ткани, и утварь, и доспехи, и даже медовуха.

– Слава Богам, что всё так обернулось!

Тут на столе появился пирог, над которым хлопотала Рохиса. Дружный возглас восхищения вырвался у честной компании и потом наступило молчание, прерываемое только счастливыми вздохами, которые сопровождали очередной кусочек.

***

Повелитель Тёмных Глубин любовался видом, который открывался с террасы дворца Фрэйгара в Горном Ожерелье Сильфов.

– Да, сынок, красиво у тебя, – Риммор вдохнул полной грудью, как будто перед прыжком.

– Твои морские просторы мне тоже по нраву. Но тут ощущение большей лёгкости. Я очень рад, что ты заглянул в гости, отец, – глаза Фрэйгара светились от радости, – ты просто так пришёл, или у тебя дело ко мне?

– На самом деле я не просто так пришёл. Ты правильно почувствовал. Начну с более лёгкого. Нам надо решить, что делать с Рангрой. Старушка совсем сдала. Ещё немного и она загнётся.

– Ох, я виноват. Ни разу не навестил её, после того как ты вернулся. Какая бы они ни была, я к ней всегда буду испытывать только чувство благодарности. Может мне взять её в свой дворец?

– Сынок, она умрёт от голода. Рангра – вампир. Вернее, ведьма-вампир. Питается она не кровью, а энергией. Сейчас ей очень трудно добывать эту энергию.

– Но я сам видел, как она ест просто еду. И как она жила всё это время?

– Вот так и жила. Тебя, кстати, хотела высосать, да почуяла мою кровь. А сейчас ей очень трудно находить себе «обед». Она уже и берёт совсем по чуть-чуть, чтобы не выдать себя. Но где гарантия, что кто-то не догадается и не доложит о ней Совету? Я не хочу сказать, что отправиться в круги так уж плохо. Но она воспримет это как предательство с нашей стороны. Что думает Морин, меня не волновало. Он действовал только ради себя, а вот Рангра всегда была истинно предана мне. В последний её визит ко мне я почувствовал укол совести. Я дал ей надежду и подвести теперь не могу.

– Нет, нет, так нельзя. Но и давать ей вампирить по полной тоже нельзя. А нет ли у нас такого мира, куда мы можем её отправить с условием, что она никого убивать не будет, а вот также по чуть-чуть будет «откусывать»?

– Слушай, хорошая идея. И я даже знаю, куда мы её отправим. Тар-Д’ис.

– Идеально! Туда стекаются все, кто ищет запретных удовольствий.  Давай купим ей салон. Туда будут приходить, чтобы  развлечься и покутить. Никто даже и не заметит, что у него отщипнули кусочек энергии. Салон сделаем самым шикарным и популярным.

– Отличная идея, сынок! Я дам поручение срочно подыскать салон. Потом, если захочешь, посмотрим его вместе и решим, что и как. Присматривать за ней придётся, чтобы с катушек не слетела. Хотя это вряд ли. После голодных лет она будет дорожить тем что есть.

– Решено! А какой второй вопрос? Меня почему-то он тревожит.

– Меня он тревожит ещё больше, но я чувствую, что должен тебе рассказать кое-что. Это касается меня и твоей матери. Не хочу, чтобы между нами была недосказанность и неясность, – голос Повелителя зазвучал напряжённо.

– Отец, навряд ли что-то изменит мой отношение к тебе, – в интонации слышалась улыбка.

– Я буду счастлив, если так будет. Но, тем не менее считаю, что ты должен знать. На самом деле я прекрасно знал, что брак может убить Лаэри́ и всё равно настоял на нём. Мол, мне нужна королева. Она меня любила вначале, но для неё непереносимо было сидеть взаперти в моём дворце, как того требовал я. Феи Холодного Света существа свободные. Ты и сам это знаешь. Я сам уничтожил любовь твоей матери, своими взрывами гнева, деспотичностью и жестокостью. Не гнушался применять магию, чтобы не дать ей возможности покинуть меня. Лаэри́ смогла сбежать, усыпив мою бдительность мнимой покорностью. Я понятия не имел, что она уже носит тебя под сердцем. Скорее всего, из-за этого она и сбежала. Не хотела, чтобы ты повторил судьбу Воэнэнга. Феи Холодного Света спрятали её. Я, конечно, пытался найти, но твой клан умеет хранить тайны. Это тебе известно даже лучше, чем мне. Так что я так и остался в неведении о твоём рождении. Оно и к лучшему. Попади ты в мой дворец в детстве, то наверняка ушёл бы потом, как твой старший брат. Феи хорошо воспитали тебя, сынок, а Теркманзи сделал из тебя отличного воина. Должен признать, что я не смог бы обучить тебя лучше. Я счастлив, что ты меня разыскал и понимаю, что после моего рассказа ты, возможно, возненавидишь меня. Ведь я практически убил твою мать. Но скрывать это тоже не могу. Так что приму безропотно любое твоё решение. Я пойму, если ты никогда не захочешь меня больше видеть.

Всё это Риммор говорил, глядя на снежные вершины. Казалось, у него не было сил взглянуть на

1 ... 76 77 78 ... 82
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Фрэйгар Холодный Свет - Джулия Либур», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Фрэйгар Холодный Свет - Джулия Либур"