Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детективы » Тингль-Тангль - Виктория Платова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Тингль-Тангль - Виктория Платова

524
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Тингль-Тангль - Виктория Платова полная версия. Жанр: Книги / Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 76 77 78 ... 100
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 100

Вован.

Или это был Кузя? Или это был Ильич? Или это был ЧукГек?..

Прошлое странным образом вымывается из памяти, его полкипокидают Ваську, не особенно утруждая себя арьергардными боями; можно бытьуверенной лишь в одном – существует только сейчас, а в этом сейчас существуюттолько она, Васька – и Ямакаси.

… – Самое трудное сделано, кьярида миа, можноначинать! – Ямакаси машет ей рукой.

Гуляющий по крыше ветер относит его голос в сторону, доВаськи долетают лишь обрывки фразы, отдельные звуки, оттого и получается: с…м…е…е…р…ть…

Смерть.

Васька вздрагивает.

Да нет же! Это всего лишь неудачная шутка ветра. И нервы.Они чересчур напряжены, все последнее время она только и думала, что о пауке, ио том, что скоро паука не станет. И вот, пожалуйста, ей мерещатся всякие ужасы,нельзя быть такой впечатлительной, к добру это не приведет.

– Ну что же ты?

Ощущая сосущий под ложечкой страх, Васька медленно подходитк краю крыши и останавливается рядом с Ямакаси: ветер стал еще сильнее, внизупроступили очертания огромного города – не парадной его части, а той, чтонаходится в окрестностях Выборгской набережной, телевышки и Кантемировскогомоста. В этих пейзажах тоже есть своя прелесть, и они обязательно заворожили быВаську – при других обстоятельствах.

– Я передумала, – упавшим голосом говорит она, вто время как Ямакаси молча и сосредоточенно закрепляет на ней страховочныйпояс.

– Что значит – передумала?

– Я не буду спускаться. Вернее – буду, но по лестнице.

– Что это на тебя нашло?

– Трос может не выдержать. Я могу разбиться… Я не хочу…Отпусти меня, пожалуйста.

– С чего бы тебе разбиваться? Человечество не изобрелоничего надежнее этих тросов.

– Зажим может соскользнуть…

– Человечество не изобрело ничего надежнее этихзажимов.

– Карабин… Карабин может расстегнуться.

– С карабином все тоже будет в порядке. – Онстарается не выказывать недовольства, а руки его между тем работают все быстрееи быстрее. – Ты перелетала с крыши на крышу без всякой страховки, ты идумать не думала о тросах и карабинах, и о том, что разобьешься, а теперь вдругиспугалась?

– Мне приснился сон… Кошмар… Сегодня ночью. Я говорилатебе. Зачем ты привел меня сюда? Ты ничего не объясняешь. Я не буду прыгать.

– Будешь, – избавиться от объятий Ямакаси, вдругставших стальными, невозможно. Он не выпустит ее из рук, не оставит в покое,теперь Васька знает это точно. Как она могла поверить азиату с пустотой вглазах, с вудуистскими татуировками на теле, с бурыми пятнами крови невинныхжертв на сандалиях? – а он даже не потрудился их замыть!.. Догадка, –простая, как конструкция пожарной лестницы, – молнией проносится вВаськином мозгу: вероломный азиат заодно с пауком! Он только прикидывался, чтовыступает на Васькиной стороне, а на самом деле водил шашни с ведьмой; ведьмаего привечала, подкармливала, вылавливая со дна своих дьявольских котлов самыежирные куски. Как же называются эти психотропные средства, которые паук всем,без зазрения совести, прописывает в меню? Теленок из провинции Лимузэн вбальзамическом уксусе? фламбэ с виски? рисовый пудинг с карамелизованнымибананами, лакрицей и свежим инжиром? трюфели со шпанской мушкой, посыпанныекрупной морской солью? шпинат по-монашески, артишоки по-иудейски?.. Отсюда,сверху, видна вся Петроградка, и, не находись Васька в таком смятении, онанаверняка могла бы найти глазами свой дом, вернее – ее, паука, дом; вернее – их,паука и азиата, будущий дом.

Скоро, очень скоро они будут плести паутину вместе.

– Я не буду прыгать. И ты не заставишь меня… Васькапоступила неосмотрительно, приблизившись к краю крыши и позволив Ямакасиприблизиться к себе, – и все это время он теснил ее к пропасти глубиной вдвадцать пять этажей. Васька все еще стоит спиной к телевышке и Кантемировскомумосту, но это не мешает ей знать, не мешает чувствовать: до края не больше полуметра,а то и сантиметров тридцати.

– О-опс! – тихо и почти нежно произносит Ямакаси.И с силой толкает Ваську в грудь.

Конечно, она не смогла удержаться и камнем полетела вниз.

И остановилась, пролетев метров тридцать и так и не успеввоспользоваться зажимом, альпинист из нее никакой, что и говорить. Амплитудараскачивания троса довольно велика, Васька болтается на его конце, неожиданнопревратившемся в тарзанку или в какой-то другой немудреный аттракцион.

Занятие увлекательное, особенно если запрокинуть голову ивзглянуть на перевернутую чашу города: он так хорош, что Васька на мгновениезабывает о мучавших ее страхах.

– Как тебе полет, кьярида миа? Здорово, да?! – ЭтоЯмакаси, он парит поблизости, выделывая в воздухе самые немыслимые кульбиты.

Ямакаси – гораздо более опытный акробат и верхолаз, чемВаська, это не подлежит сомнению.

И потом…

Он не собирается ее убивать.

Напротив, укротив свой трос, он перехватывает и Васькин, иподтягивает ее к себе. Сделать это довольно сложно, и получается лишь тогда, когдаЯмакаси находит точку опоры: полуразобранную строительную лебедку, торчащую измежэтажных перекрытий.

– Альпинист из тебя никакой, что и говорить.

– Все так плохо?

– Отвратительно.

– Ничего, я научусь. Я способная. Закрепившись какследует сам, Ямакаси закрепляет и безвольную, полностью доверившуюся (он несобирается меня убивать) ему Ваську. Под ними метров сто – сто двадцать пустогопространства, отсюда хорошо видны крошечные, похожие на спичечные коробки,гаражи, и разбросанные в беспорядке ангары, и мертвые кирпичные здания складов.

– Ничему ты не научишься. Ты можешь делать только то,что знаешь, и только то, что тебе нравится, кьярида.

Если он имеет в виду редкую психологическую особенностьВаськи – он прав. Если он имеет в виду ту легкость, с которой Васька до сихпор, без всяких предварительных тренировок, перемещалась по крышам – он прав,куда же подевался четырнадцатый патрон?..

Он не собирается убивать Ваську, и он до сих пор не сделалэтого – выходит, он на ее стороне?

Трепещи, паук!

Ваське становится весело, от недавних страхов и следа неосталось. А Ямакаси что-то говорит ей: о том, что ведьма пригласила его вресторан, и, кажется, влюбилась в него до смерти; испытывать муки ревности вста метрах от земли Ваське еще не приходилось.

– Ты спал с ней? – Васька отталкивается носкамиботинок от стены. Или от окна – из-за задрапированного стеклом фасада непонять, где что находится.

– Какой ответ тебя устроит больше?..

Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 100

1 ... 76 77 78 ... 100
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тингль-Тангль - Виктория Платова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Тингль-Тангль - Виктория Платова"